Swedish Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge

GT GD C H L M O
a

GT GD C H L M O
about /əˈbaʊt/ = PREPOSITION: om, omkring, på, för, i närheten av, hos, vid, i fråga om; ADVERB: cirka, omkring, ungefär, en; USER: om, ca, omkring, cirka, ungefär

GT GD C H L M O
above /əˈbʌv/ = ADVERB: ovan, ovanför, upptill, mer; PREPOSITION: ovan, över, framför, ovanför, därutöver; ADJECTIVE: ovanstående, ovannämnd; USER: ovan, ovanför, över, ovanstående, ovannämnda

GT GD C H L M O
abs = USER: abs, magmuskler, absolut, magen

GT GD C H L M O
absorbers /ˈʃɒk əbˌzɔː.bər/ = NOUN: absorbator; USER: absorbatorer, absorbenter, absorberare, dämparna,

GT GD C H L M O
abstract /ˈæb.strækt/ = ADJECTIVE: abstrakt; NOUN: abstrakt begrepp, sammandrag; VERB: abstrahera, göra sammandrag av, avskilja, stjäla; USER: abstrakt, Sammanfattning, Abstract, abstrakt begrepp, abstrakta

GT GD C H L M O
ac /əˈbɪs/ = USER: växelström, ac, växelströms, växel,

GT GD C H L M O
academic /ˌæk.əˈdem.ɪk/ = ADJECTIVE: akademisk; USER: akademisk, akademiska, akademiskt, vetenskapligt, akademiker

GT GD C H L M O
accelerator /akˈseləˌrātər/ = NOUN: accelerator, gaspedal; USER: accelerator, gaspedalen, acceleratorn, gas, gaspedal

GT GD C H L M O
access /ˈæk.ses/ = NOUN: tillträde, anfall, utbrott; USER: tillgång, åtkomst, komma, tillgång till, få tillgång

GT GD C H L M O
according /əˈkôrd/ = ADVERB: således; USER: enligt, enlighet, i enlighet, efter, beroende

GT GD C H L M O
acknowledgments /əkˈnɒl.ɪdʒ.mənt/ = NOUN: bekräftelse, erkännande, kvitto; USER: kvittenser, bekräftelser, erkännanden, kvitteringar, mottagningsbeviset

GT GD C H L M O
acquisition /ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən/ = NOUN: förvärv, anskaffning, ackvisition, förvärvande, fång; USER: förvärv, förvärvet, förvärvstidpunkten, förvärva

GT GD C H L M O
across /əˈkrɒs/ = ADVERB: över, tvärs, på tvären, på bredden, till andra sidan, på andra sidan, i kors; PREPOSITION: över, tvärs över, på, genom, till andra sidan, på andra sidan; USER: över, tvärs, tvärsöver, hela, i hela

GT GD C H L M O
activating /ˈæk.tɪ.veɪt/ = VERB: aktivera; USER: aktivering, aktiverande, aktivera, att aktivera, aktiverar

GT GD C H L M O
actual /ˈæk.tʃu.əl/ = ADJECTIVE: faktisk, verklig, aktuell, real, nuvarande, pågående; USER: faktiska, faktisk, verklig, verkliga, själva

GT GD C H L M O
adapt /əˈdæpt/ = VERB: anpassa, adaptera, bearbeta, omarbeta; USER: anpassa, anpassa sig, göra, anpassas, anpassning

GT GD C H L M O
adapted /əˈdæpt/ = VERB: anpassa, adaptera, bearbeta, omarbeta; USER: anpassat, anpassad, anpassade, anpassas, anpassats

GT GD C H L M O
adapting /əˈdæpt/ = VERB: anpassa, adaptera, bearbeta, omarbeta; USER: anpassning, om anpassning, anpassa, att anpassa, anpassning av

GT GD C H L M O
addition /əˈdɪʃ.ən/ = NOUN: tillägg, addition, tillskott, tillökning, tillsättande, adderition, addering, sammanräkning; USER: Dessutom, tillsats, Förutom, tillägg, Utöver

GT GD C H L M O
additional /əˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: ytterligare, extra, tilläggs-; USER: ytterligare, extra, kompletterande, ytterligare en, mer

GT GD C H L M O
adjustment /əˈdʒʌst.mənt/ = NOUN: justering, anpassning, inställning, ordnande, injustering, inställande, reglering, beriktigande; USER: justering, anpassning, justeringen, inställning, anpassningen

GT GD C H L M O
advantages /ədˈvɑːn.tɪdʒ/ = NOUN: fördel, förmån, företräde, övertag, överläge, överlägsenhet, gagn, favör, försprång, båtnad; USER: fördelar, fördelarna, förmåner, fördelar som, fördelarna med

GT GD C H L M O
aided /ād/ = VERB: hjälpa, bistå, understödja; USER: understödda, hjälp, med hjälp, hjälpt, underlättas

GT GD C H L M O
air /eər/ = NOUN: luft, fläkt, bris, luftdrag, min, prägel, melodi, uppsyn; VERB: vädra, lufta, lufttorka, lysa med; USER: luft, luften, air, flyg

GT GD C H L M O
al /-əl/ = USER: al, fl

GT GD C H L M O
all /ɔːl/ = NOUN: alla, allt; ADJECTIVE: alla, allt, all, hela; PRONOUN: alla, allt, all, samtliga, hela; ADVERB: alldeles; USER: alla, all, allt, hela, samtliga

GT GD C H L M O
allows /əˈlaʊ/ = VERB: tillåta, låta, ge, medge, medgiva, godkänna, erkänna, bevilja, anslå, beräkna, anse, mena, gardera; USER: tillåter, möjliggör, medger, kan, gör

GT GD C H L M O
alongside /əˌlɒŋˈsaɪd/ = PREPOSITION: vid sidan av; ADVERB: långsides; USER: vid sidan av, vid sidan, tillsammans, parallellt, tillsammans med

GT GD C H L M O
already /ɔːlˈred.i/ = ADVERB: redan, allaredan; USER: redan, som redan, redan har, redan är

GT GD C H L M O
also /ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: också, även, likaså, ävenledes; USER: också, även, dessutom

GT GD C H L M O
alternative /ôlˈtərnətiv/ = NOUN: alternativ; ADJECTIVE: alternativ, annan; USER: alternativ, alternativa, alternativt, alternativet, hand

GT GD C H L M O
aluminium /əˈlo͞omənəm/ = NOUN: aluminium; USER: aluminium, aluminum, av aluminium

GT GD C H L M O
am /æm/ = USER: am, är, Oss, Om Oss, förmiddag

GT GD C H L M O
an /ən/ = ARTICLE: ett, en; USER: en, ett

GT GD C H L M O
analysis /əˈnæl.ə.sɪs/ = NOUN: analys, undersökning; USER: analys, analysen, analyser, analys av, analysera

GT GD C H L M O
and /ænd/ = CONJUNCTION: och, samt; USER: och, samt

GT GD C H L M O
angeles /ˈeɪn.dʒəl/ = USER: Angeles, Angeles för,

GT GD C H L M O
angle /ˈæŋ.ɡl̩/ = NOUN: vinkel, hörn, synvinkel, aspekt; VERB: vinkla, meta, snedställa; USER: vinkel, vinkeln, synvinkel, vinklar, vinkel som

GT GD C H L M O
another /əˈnʌð.ər/ = PRONOUN: en annan; USER: en annan, annan, annat, ett annat, ytterligare

GT GD C H L M O
anti /ˈæn.ti/ = USER: anti, mot

GT GD C H L M O
any /ˈen.i/ = PRONOUN: några, någon, alla, något, varje, all, vilken som helst; ADVERB: något, över huvud taget; ADJECTIVE: eventuell; USER: någon, något, varje, alla, en

GT GD C H L M O
application /ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: ansökan, tillämpning, anbringande, applicering, användning, tillämplighet, anhållan, hänvändelse, flit, iver, salva; USER: applikation, ansökan, tillämpning, tillämpningen, program

GT GD C H L M O
applications /ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: ansökan, tillämpning, anbringande, applicering, användning, tillämplighet, anhållan, hänvändelse, flit, iver, salva; USER: tillämpningar, applikationer, ansökningar, program, ansökningarna

GT GD C H L M O
approach /əˈprəʊtʃ/ = VERB: närma sig, nalkas; NOUN: inflygning, närmande, antågande, annalkande, infart, tillfart, uppfart, anflygning; USER: tillvägagångssätt, strategi, metod, synsätt, förhållningssätt

GT GD C H L M O
approximately /əˈprɒk.sɪ.mət.li/ = ADJECTIVE: godkänd, beprövad, erkänd

GT GD C H L M O
april /ˈeɪ.prəl/ = NOUN: april

GT GD C H L M O
arch /ɑːtʃ/ = NOUN: båge, valv, valvport, valvgång, krum; VERB: välva sig, välva, beskriva en båge, kröka, välva sig över, täcka med valv; ADJECTIVE: ärke-, skälmsk, skälmaktig; USER: båge, arch, valv, bågen, välva

GT GD C H L M O
architecture /ˈɑː.kɪ.tek.tʃər/ = NOUN: arkitektur, struktur, byggnad; USER: arkitektur, arkitekturen, Architecture, Arkitektur som

GT GD C H L M O
are /ɑːr/ = NOUN: ar; USER: är, finns, finns för, har, det

GT GD C H L M O
area /ˈeə.ri.ə/ = NOUN: område, area, yta, areal, ytinnehåll, trakt, kvarter, distrikt, plats, plan, zon; USER: område, area, området, sidan

GT GD C H L M O
areas /ˈeə.ri.ə/ = NOUN: område, area, yta, areal, ytinnehåll, trakt, kvarter, distrikt, plats, plan, zon; USER: områden, utrymmen, områdena, områden som, delar

GT GD C H L M O
arm /ɑːm/ = NOUN: ärm, arm, karm, armstöd, gren, avdelning; VERB: beväpna, rusta, bestycka, väpna, förse med vapen; USER: arm, armen, beväpnar, armens

GT GD C H L M O
arrangement /əˈreɪndʒ.mənt/ = NOUN: arrangemang, anordning, ordnande, disposition, uppställning, uppläggning, planering, anstalt, föranstaltning, biläggande, uppgörelse, bearbetning; USER: arrangemang, arrangemanget, överenskommelse, anordning, ordning

GT GD C H L M O
as /əz/ = CONJUNCTION: som, såsom, eftersom, när, liksom, på samma sätt som, då; PRONOUN: som; NOUN: as; PREPOSITION: såsom; ADVERB: så, lika; USER: som, såsom, så, eftersom, enligt

GT GD C H L M O
aspect /ˈæs.pekt/ = NOUN: aspekt, utseende, uppsyn, min, utsikt, läge, fas, sida, synpunkt, synvinkel; USER: aspekt, aspekten, del, aspekter

GT GD C H L M O
assembly /əˈsem.bli/ = NOUN: montering, församling, sällskap, sammankomst, hopsättning; USER: montering, monteringen, enheten, församling, sammansättning

GT GD C H L M O
assist /əˈsɪst/ = VERB: hjälpa, bistå, hjälpa till, biträda, assistera, medverka, understödja, bispringa; USER: bistå, hjälpa, hjälper, hjälpa till, hjälp

GT GD C H L M O
assistance /əˈsɪs.təns/ = NOUN: bistånd, hjälp, assistans, medverkan, understöd, biträde, handräckning; USER: stöd, assistans, bistånd, hjälp, stödet

GT GD C H L M O
assoc = USER: assoc, intressebolag, intresseföretags, intresseföretags resultat, docent

GT GD C H L M O
at /ət/ = PREPOSITION: på, vid, i, till, hos, för, inför, genom, mot, efter, åt; NOUN: snabel-a; USER: vid, på, at, i, till

GT GD C H L M O
authorized /ˈɔː.θər.aɪz/ = ADJECTIVE: befogad; USER: auktoriserad, auktoriserade, godkänts, behöriga, bemyndigas

GT GD C H L M O
auto /ˈɔː.təʊ/ = NOUN: bil; USER: auto, automatisk, automatiskt, automatiska, Bildelar

GT GD C H L M O
automatic /ˌôtəˈmatik/ = ADJECTIVE: automatisk, automat-, självverkande; USER: automatisk, automatiska, automatiskt

GT GD C H L M O
automatically /ˌɔː.təˈmæt.ɪ.kəl.i/ = ADVERB: automatiskt; USER: automatiskt, automatiskt att, automatisk

GT GD C H L M O
automobile /ˌôtəmōˈbēl/ = NOUN: bil; USER: bil, bilen, bilar, bilindustrin

GT GD C H L M O
automotive /ˌôtəˈmōtiv/ = ADJECTIVE: bil-, självgående; USER: fordonsindustrin, automotive, bil, fordons

GT GD C H L M O
autonomy /ɔːˈtɒn.ə.mi/ = NOUN: självständighet, autonomi, självstyrelse; USER: autonomi, självständighet, oberoende, självstyre, självbestämmande

GT GD C H L M O
auxiliary /ôgˈzilyərē,-ˈzil(ə)rē/ = ADJECTIVE: reserv-; NOUN: hjälpare, assistent; USER: extra, extraanställda, extraanställd

GT GD C H L M O
availability /əˌveɪ.ləˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: tillgänglighet, tillgång, användbarhet, anträffbarhet, giltighet; USER: tillgänglighet, flyg, tillgängligheten, tillgången, tillgång

GT GD C H L M O
available /əˈveɪ.lə.bl̩/ = ADJECTIVE: tillgänglig, befintlig, användbar, anträffbar, disponibel, giltig, förefintlig; USER: tillgängliga, tillgänglig, tillgängligt, finns, finns tillgänglig

GT GD C H L M O
average /ˈæv.ər.ɪdʒ/ = NOUN: genomsnitt, medeltal, haveri; ADJECTIVE: genomsnittlig, ordinär; VERB: beräkna medeltalet av, dela proportionellt; USER: genomsnitt, genomsnittlig, genomsnittliga, genomsnittligt, genomsnittet

GT GD C H L M O
axle /ˈæk.sl̩/ = NOUN: axel; USER: axel, axle, hjulaxeln, axeln, axelns

GT GD C H L M O
axles /ˈaksəl/ = NOUN: axel; USER: axlar, axlarna, axlar, axlarna, axel,

GT GD C H L M O
bar /bɑːr/ = NOUN: bar, skena, spröjs, bank, spärr, räck, disk, skrank, hinder, takt, taktstreck; VERB: bomma för; USER: Bar, baren, Barer

GT GD C H L M O
based /-beɪst/ = ADJECTIVE: baserad, grundad; USER: baserad, baserat, baserade, baseras, bygger

GT GD C H L M O
battery /ˈbæt.ər.i/ = NOUN: batteri, uppsättning, misshandel, slagverk; USER: batteri, batteriet, batteriets, batterier

GT GD C H L M O
be /biː/ = VERB: vara, bli, finnas, existera, befinna, sitta, göra, må; USER: vara, bli, att, är, finnas

GT GD C H L M O
been /biːn/ = USER: varit, funnits, har, finnas, blivit

GT GD C H L M O
behind /bɪˈhaɪnd/ = PREPOSITION: bakom, efter, bak, baktill, bakdel; ADVERB: efter, bak, kvar, baki, baktill, bakut, bakpå, efteråt; NOUN: rumpa; USER: bakom, efter, bak, bakifrån

GT GD C H L M O
beneath /bɪˈniːθ/ = PREPOSITION: under, nedanför; USER: under, nedanför

GT GD C H L M O
benefit /ˈben.ɪ.fɪt/ = NOUN: förmån, fördel, gagn, recettföreställning, bästa; VERB: gagna, ha nytta; USER: fördel, gynna, nytta, gynnas, gynnar

GT GD C H L M O
benefited /ˈben.ɪ.fɪt/ = VERB: gagna, ha nytta; USER: gynnats, gynnades, gynnat, nytta, dragit nytta

GT GD C H L M O
between /bɪˈtwiːn/ = PREPOSITION: mellan, emellan; ADVERB: emellan

GT GD C H L M O
blocked /blɒk/ = ADJECTIVE: blockerad; USER: blockerad, blockerade, blockerat, blockeras, blockerades

GT GD C H L M O
blue /bluː/ = ADJECTIVE: blå, luft-, dyster, pornografisk, konservativ; VERB: göra blå, blåna, slösa bort; NOUN: blåelse, blå färg; USER: blå, blått, blue, blåa

GT GD C H L M O
bms

GT GD C H L M O
board /bɔːd/ = NOUN: styrelse, kartong, tilja, spånplatta, bord, kost, tavla, rådsförsamling, bräda; VERB: borda, äntra, vara inackorderad; USER: board, ombord, kartong, bräda, brädet

GT GD C H L M O
boast /bəʊst/ = VERB: skryta, förhäva sig, kunna ståta med; NOUN: skryt, stolthet; USER: skryta, skryta med, skryter, ståtar, kan skryta

GT GD C H L M O
body /ˈbɒd.i/ = NOUN: kropp, skrov, lekamen, kår, bål, huvuddel, stomme, samfund, karosseri, ämne, fyllighet; VERB: utforma; USER: kropp, organ, kroppen, organet, kroppens

GT GD C H L M O
boot /buːt/ = NOUN: stövel, känga, sko, tjut, bagagerum, bagagelucka, bagageutrymme; VERB: sparka; USER: boot, starta, startar, boota, starta upp

GT GD C H L M O
both /bəʊθ/ = PRONOUN: både, båda, bådadera; ADJECTIVE: ömse; USER: både, båda, såväl

GT GD C H L M O
box /bɒks/ = NOUN: låda, skrin, dosa, ask, loge, fack, avbalkning, bås, spilta, telefonhytt, kuskbock; VERB: boxas; USER: låda, boxen, rutan, ruta, box

GT GD C H L M O
brake /breɪk/ = NOUN: broms, busksnår; VERB: bromsa; USER: broms, bromsen, bromsa, bromsar

GT GD C H L M O
braking /breɪk/ = NOUN: bromsning, inbromsning, uppbromsning; USER: bromsning, inbromsning, bromssystem, broms, bromsar

GT GD C H L M O
brushed /brʌʃt/ = VERB: borsta, rengöra; USER: borstat, borstad, borstade, borstas

GT GD C H L M O
built /ˌbɪltˈɪn/ = ADJECTIVE: inbyggd, byggd; USER: byggd, byggt, byggda, byggde, byggs

GT GD C H L M O
button /ˈbʌt.ən/ = NOUN: knapp, knopp; VERB: knäppa ihop, gå att knäppas, knäppa till; USER: knapp, knappen, knappen för

GT GD C H L M O
by /baɪ/ = PREPOSITION: av, genom, efter, med, per, till, bredvid, invid, hos, vid, intill; ADVERB: undan; USER: genom, av, med, från, genom att

GT GD C H L M O
cabin /ˈkæb.ɪn/ = NOUN: stuga, hytt, kabin, kajuta, koja; USER: hytt, stuga, kabinen, kabin, cabin

GT GD C H L M O
cable /ˈkeɪ.bl̩/ = NOUN: kabel, telegram, ankarkätting, ledning; ADJECTIVE: kabel-; VERB: telegrafera; USER: kabel, kabeln

GT GD C H L M O
can /kæn/ = USER: can-, can, may, mayst, burk, rumpa, dass, toa, mugg, fängelse, kåk, dunk, plåtburk, flaska; VERB: kunna; USER: kan, kan för, burk

GT GD C H L M O
capacity /kəˈpæs.ə.ti/ = NOUN: kapacitet, förmåga, egenskap, plats, utrymme, volym, rymd, mängd, fattningsförmåga, anlag, fallenhet, ställning, befogenhet, kompetens; USER: kapacitet, kapaciteten, förmåga, egenskap, förmågan

GT GD C H L M O
capped /-kæpt/ = VERB: sätta mössa på, förläna akademisk grad, täcka, kröna, ligga ovanpå, överglänsa, överträffa, slå; USER: capped, tak, maximerad, utjämnade, begränsas

GT GD C H L M O
car /kɑːr/ = NOUN: bil, vagn, automobil, spårvagn, åk, järnvägsvagn, godsfinka, gondol, korg; USER: bil, bilen, bilar, bilens

GT GD C H L M O
carrying /ˌkær.i.ɪŋˈɒn/ = ADJECTIVE: bärande; USER: transporterar, bär, bära, redovisade, genomförandet

GT GD C H L M O
cars /kɑːr/ = NOUN: bil, vagn, automobil, spårvagn, åk, järnvägsvagn, godsfinka, gondol, korg; USER: bilar, bilarna, personbilar, bil, bilar som

GT GD C H L M O
case /keɪs/ = NOUN: mål, fall, fodral, ärende, fråga, etui, händelse, original, klient, patient, bevis, process, kasus, rättegång, rättsfall, läge, situation, sak, ask, skrin, kast, fack, monter, pärm, boett, egendomlig typ, kuddvar, överdrag, huv, hölje, lår, låda, var; VERB: spana in, anstifta, bekläda, beklä, lägga in; USER: fall, case, fallet, gäller, vid

GT GD C H L M O
central /ˈsen.trəl/ = NOUN: central; ADJECTIVE: central, mellersta; ADVERB: mellerst; USER: central, centrala, centralt, centralvärme, centrum

GT GD C H L M O
centre /ˈsen.tər/ = NOUN: centrum, centrum, center, center, mitt, mitt, huvudsäte, hjärtpunkt, medelpunkt, fond; VERB: centrera, göra inlägg mot mitten; USER: centrum, center, centrera, mitten, centrala

GT GD C H L M O
certain /ˈsɜː.tən/ = ADJECTIVE: viss, säker, förvissad; USER: viss, vissa, visst, säker, säkert

GT GD C H L M O
change /tʃeɪndʒ/ = VERB: ändra, förändras, byta, förändra, ändra sig, byta på, växla, skifta, byta ut; NOUN: förändring, ändring, byte; USER: ändra, byta, ändras, ändrar, förändra

GT GD C H L M O
characteristics /ˌkariktəˈristik/ = NOUN: kännetecken, karakteristik, kännemärke, utmärkande drag; USER: egenskaper, karakteristika, egenskaperna, kännetecken, särdrag

GT GD C H L M O
charge /tʃɑːdʒ/ = VERB: ladda, debitera, ta betalt, anklaga, anfalla, rusa på, fylla i; NOUN: avgift, kostnad, laddning, befallning, ansvar; USER: laddning, avgift, kostnad, Avgiftsbelagda, ansvarar

GT GD C H L M O
charged /tʃɑːdʒd/ = ADJECTIVE: laddad; USER: laddad, laddade, debiteras, laddat, belastat

GT GD C H L M O
charger /ˈtʃɑː.dʒər/ = NOUN: stridshäst, officershäst, laddningsaggregat, laddningsapparat; USER: laddare, laddaren, standardladdare, laddarens

GT GD C H L M O
charges /tʃɑːdʒ/ = NOUN: kostnader, omkostnader; USER: avgifter, laddningar, kostnader, avgifterna, avgifter som

GT GD C H L M O
charging /tʃɑːdʒ/ = VERB: ladda, debitera, ta betalt, beskylla, beräkna, anbefalla, belasta, anklaga, anfalla, rusa på, fylla i, storma fram; USER: laddning, laddas, laddar, laddningen, ladda

GT GD C H L M O
chassis /ˈʃæs.i/ = NOUN: chassi, underrede; USER: chassi, chassit, chassiet, chassin, chassits

GT GD C H L M O
choose /tʃuːz/ = NOUN: choke, kvävning; VERB: kvävas, kväva, strypa, förkväva, täppa till, choka, storkna, dö; USER: välja, väljer, välj, väljer du, välja bland

GT GD C H L M O
chosen /ˈtʃəʊ.zən/ = VERB: välja, utse, utvälja, behaga, vilja, kora, fastna för; USER: valt, valda, vald, väljs, valts

GT GD C H L M O
circle /ˈsɜː.kl̩/ = ADVERB: cirka; USER: cirkel, cirkeln, krets, cirkla, cirklar

GT GD C H L M O
circuit /ˈsɜː.kɪt/ = NOUN: krets, omkrets, omlopp, varv, rund, runda, rundresa, rutt, domstolsdistrikt, domares tingresa, strömkrets, kedja, racerbana, turnering, ledning; USER: krets, kretsen, strömkrets

GT GD C H L M O
city /ˈsɪt.i/ = NOUN: stad, storstad; USER: stad, staden, stadens, ort, city

GT GD C H L M O
classic /ˈklæs.ɪk/ = ADJECTIVE: klassisk, tidlös, ren; NOUN: klassiker; USER: klassisk, klassiska, classic, klassiskt, klassiker

GT GD C H L M O
clearance /ˈklɪə.rəns/ = NOUN: spel, röjning, frigående, rensning, sanering, uppröjning, undanröjning, tömning, utförsäljning, förtullning, starttillstånd; USER: clearance, godkännande, avslutande, avslut, spel

GT GD C H L M O
closed /kləʊzd/ = ADJECTIVE: sluten, stängd; USER: stängt, avslutad, stängd, stängda, stängs

GT GD C H L M O
clutch /klʌtʃ/ = NOUN: koppling, grepp, tag, klo, kycklingkull, äggrede, kona; VERB: gripa tag i, fasthålla; USER: koppling, clutch, kopplingen, kopplingselementet

GT GD C H L M O
cockpit /ˈkɒk.pɪt/ = NOUN: cockpit, flygarkabin, förarhytt, slagfält, tuppfäktningsarena; USER: cockpit, sittbrunnen, sittbrunn, cockpiten, förarkabinen

GT GD C H L M O
coil /kɔɪl/ = NOUN: spole, spiral, slinga, rulle, bukt, hårlock, rörspiral, induktionsrulle, haspla, trådspiral; VERB: ringla ihop, ringla sig; USER: spole, spolen, coil, spolens, batteriet

GT GD C H L M O
color /ˈkʌl.ər/ = NOUN: färg, kulör, timbre, klangfärg, utseende, sken, ton, karaktär; VERB: färga, få färg, kolorera; USER: färg, färger, färgen, color, dina färger

GT GD C H L M O
colors /ˈkʌl.ər/ = NOUN: flagga, fana; USER: färg, färger, färgar, färgerna, stilar

GT GD C H L M O
column /ˈkɒl.əm/ = NOUN: kolumn, kolonn, spalt, pelare, rattstång; USER: kolonn, kolumn, kolumnen, kolonnen, på kolumnen

GT GD C H L M O
combustion /kəmˈbʌs.tʃən/ = NOUN: förbränning; USER: förbränning, förbränningen, förbrännings, förbränningsluft

GT GD C H L M O
comes /kʌm/ = VERB: komma, ske, kunna fås, sträcka sig, gå, ingå, spela, låtsas vara, hända, komma med, få orgasm; USER: kommer, gäller, levereras, finns

GT GD C H L M O
comfort /ˈkʌm.fət/ = NOUN: komfort, bekvämlighet, tröst, lättnad, trevnad, välbefinnande, hugsvalelse; VERB: trösta, uppliva, vederkvicka, hugsvala; USER: komfort, Comfort, Bekvämlighet, bekvämligheter, komforten

GT GD C H L M O
command /kəˈmɑːnd/ = NOUN: kommando, befallning, befäl, kontroll, herravälde, makt, föreläggande, anförande, bud; VERB: befalla, kommendera, betinga; USER: kommando, kommandot, kommandoraden, befäl

GT GD C H L M O
commercialized /kəˈmɜː.ʃəl.aɪz/ = VERB: kommersialisera; USER: kommersialiseras, kommersialiserade, kommersialiserad, kommersiellt, kommersialiserats

GT GD C H L M O
communication /kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: meddelande, kommunikation, överförande, förbindelse, samfärdsel, skrivelse, delgivning; USER: kommunikation, meddelande, kommunikationen, meddelandet, kommunikationssystem

GT GD C H L M O
compact /kəmˈpækt/ = ADJECTIVE: kompakt, tätt packad, koncis, tät; VERB: sammanpressa, sammansätta; NOUN: pakt, fördrag, kompaktbil, förbund; USER: kompakta, kompakt, compact, CD

GT GD C H L M O
company /ˈkʌm.pə.ni/ = NOUN: företag, bolag, sällskap, följe, lag, umgänge, gäster, främmande, teatergrupp, firma, affärsföretag, kompani; USER: företaget, bolag, företag, bolaget, företagets

GT GD C H L M O
compared /kəmˈpeər/ = VERB: jämföra, komparera; USER: jämfört, jämföras, jämförelse, förhållande, jämförs

GT GD C H L M O
compartment /kəmˈpɑːt.mənt/ = NOUN: avdelning, kupé; USER: kupé, fack, facket, utrymmet, avdelning

GT GD C H L M O
components /kəmˈpəʊ.nənt/ = NOUN: komponent; USER: komponenter, komponenterna, delar, komponenter som, beståndsdelar

GT GD C H L M O
compressor /kəmˈprɛsə/ = NOUN: kompressor; USER: kompressor, kompressorn, kompressorns, kompressorer

GT GD C H L M O
computer /kəmˈpjuː.tər/ = NOUN: dator; USER: dator, datorn, datorns, datorer

GT GD C H L M O
concept /ˈkɒn.sept/ = NOUN: begrepp; USER: koncept, konceptet, begrepp, begreppet

GT GD C H L M O
conclusions /kənˈkluː.ʒən/ = NOUN: slutsats, slutande, avgörande, konklusion, slut, slutledning; USER: slutsatser, slutsatserna, slutsatserna från, slutsatser som

GT GD C H L M O
conditioning /kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: konditionering, betingning; ADJECTIVE: tränings-; USER: konditionering, conditioning, Arbetsbord, luftkonditionering, Arbetsbord Rum

GT GD C H L M O
conditions /kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: förhållande; USER: förhållanden, betingelser, villkor, villkoren, förhållandena

GT GD C H L M O
conductors /kənˈdəktər/ = USER: ledare, ledarna, ledare, ledarna, ledningar,

GT GD C H L M O
conical = ADJECTIVE: konisk, kägelformad, toppformig; USER: konisk, koniska, koniskt, kon"

GT GD C H L M O
connect /kəˈnekt/ = VERB: ansluta, koppla, anknyta, koppla in, hänga ihop, förmedla; USER: ansluta, ansluter, koppla, anslut, anslutning

GT GD C H L M O
connection /kəˈnek.ʃən/ = NOUN: samband, anslutning, förbindelse, sammanhang, koppling, anknytning, kontakt, gemenskap, befattning, knarklangare, förhållande, samfund; USER: anslutning, förbindelse, samband, anslutningen

GT GD C H L M O
connexion = NOUN: anslutning, förbindelse, anknytning, samband, sammanhang, koppling, kontakt, gemenskap, befattning, knarklangare, förhållande, samfund; USER: connexion, Connexions

GT GD C H L M O
consistently /kənˈsɪs.tənt/ = ADVERB: konsekvent; USER: genomgående, konsekvent, ständigt, alltid, fasta

GT GD C H L M O
construction /kənˈstrʌk.ʃən/ = NOUN: konstruktion, byggande, uppförande, uppbyggnad, bygge, byggnad, tolkning, vägarbete; USER: konstruktion, byggandet, konstruktionen, byggande, bygg

GT GD C H L M O
consumption /kənˈsʌmp.ʃən/ = NOUN: konsumtion, förbrukning, förtäring, åtgång, lungsot; USER: konsumtion, förbrukning, konsumtionen, förbrukningen, bränsleförbrukning

GT GD C H L M O
contactor = NOUN: kontaktor; USER: kontaktor, kontaktorn, kontaktorns, kontaktorer,

GT GD C H L M O
contents /kənˈtent/ = NOUN: innehåll; USER: innehåll, innehållet, innehåll i, innehållet i

GT GD C H L M O
continental /ˈkɒn.tɪ.nənt/ = ADJECTIVE: kontinental, fastlands-; NOUN: fastlandseurope; USER: kontinentala, kontinental, Continental, Kontinentalt, kontinenten

GT GD C H L M O
control /kənˈtrəʊl/ = NOUN: kontroll, behärskning, myndighet, makt, kontrollanordning, manöverorgan, roder, kontrollinstrument, uppsikt; VERB: kontrollera, styra, övervaka, behärska, behärska sig; USER: styra, kontroll, kontrollera, kontrollerar, styr

GT GD C H L M O
controlled /kənˈtrōl/ = ADJECTIVE: kontrollerade; USER: kontrollerad, kontrolleras, kontrollerade, kontrollerat, styrs

GT GD C H L M O
conventional /kənˈvenCHənl/ = ADJECTIVE: konventionell, överenskommen, vedertagen, formell; USER: konventionell, konventionella, konventionellt, vanlig, vanliga

GT GD C H L M O
converter /kənˈvɜː.tər/ = VERB: konvertera, omvandla, omräkna, omvända, evalvera, förvandlas; NOUN: konvertit, omvänd; USER: omvandlare, omvandlaren, Converter, konverterare

GT GD C H L M O
converts /kənˈvɜːt/ = NOUN: konvertit, omvänd; USER: omvandlar, konverterar, konverteras, omvandlas, konvertera

GT GD C H L M O
cooled /ˈeə.kuːld/ = VERB: svalka, avsvalna, avkyla; USER: kyldes, kyls, kyld, kyles, kylas

GT GD C H L M O
cooling /ˈkuː.lɪŋ/ = ADJECTIVE: kyl-, avkylande; USER: kylning, kyla, nedkylning, avkylning, kylning av

GT GD C H L M O
cope /kəʊp/ = VERB: klara det, kämpa; NOUN: kåpa, valv, kupol; USER: klara, hantera, klara av, klarar, möta

GT GD C H L M O
cost /kɒst/ = VERB: kosta, kostnadsberäkna; NOUN: kostnad, pris, bekostnad; USER: kosta, kostar, att kosta, kostade, kostnad

GT GD C H L M O
costs /kɒst/ = NOUN: kostnader; USER: kostnader, kostnaderna, kostar, rättegångskostnaderna, kostnader som

GT GD C H L M O
countries /ˈkʌn.tri/ = NOUN: land, rike, landsbygd, landsort, trakt; USER: länder, länderna, land, länder som

GT GD C H L M O
coupled /ˈkʌp.l̩/ = VERB: koppla, inkoppla, förena, para sig, gifta sig; USER: kopplad, kopplade, kopplat, kopplas, tillsammans

GT GD C H L M O
coupling /ˈkʌp.lɪŋ/ = NOUN: koppling, kopplingsanordning, koppel, inkoppling; USER: koppling, koppla, kopplingen, koppling av, kopplingsanordningen

GT GD C H L M O
course /kɔːs/ = NOUN: kurs, bana, riktning, förlopp, gång, fält, farled, maträtt, lopp, rätt, sätt; VERB: jaga; USER: kurs, Naturligtvis, kursen, givetvis, förstås

GT GD C H L M O
covered /-kʌv.əd/ = ADJECTIVE: täckt, bevuxen, sluten; NOUN: beväxt; USER: täckt, omfattas, täcks, täckte, täckta

GT GD C H L M O
create /kriˈeɪt/ = VERB: skapa, frambringa, åstadkomma, inrätta, ställa till med, komponera, upprätta, kreera, utnämna, ställa till bråk; USER: skapa, skapar, skapa en, att skapa

GT GD C H L M O
crossover /ˈkrɒsəʊvə/ = USER: crossover, korsad, korsnings, crossover, delnings,

GT GD C H L M O
current /ˈkʌr.ənt/ = NOUN: ström, strömdrag, strömning, vattendrag; ADJECTIVE: nuvarande, aktuell, löpande, gällande, innevarande, kurant, cirkulerande, gångbar; USER: ström, nuvarande, aktuell, aktuella, här

GT GD C H L M O
currently /ˈkʌr.ənt/ = ADVERB: för närvarande; USER: närvarande, för närvarande, tillfället, nu, för tillfället

GT GD C H L M O
cuts /kʌt/ = NOUN: snitt, nedskärning, skärsår, kupering, sårande anmärkning, andel, minskning, skiva, skråma; VERB: skära, klippa, sänka; USER: snitt, skär, skärsår, snitten, nedskärningar

GT GD C H L M O
cycle /ˈsaɪ.kl̩/ = NOUN: cykel, kretslopp, omloppstid, motorcykel; USER: cykel, cykeln, nivå, cykla, cyklar

GT GD C H L M O
d /əd/ = NOUN: re; USER: d, di, d.

GT GD C H L M O
dark /dɑːk/ = ADJECTIVE: mörk, dyster, elak, ond; NOUN: mörker; USER: mörk, mörkt, mörker, mörka, dark

GT GD C H L M O
dashboard /ˈdæʃ.bɔːd/ = NOUN: instrumentbräda; USER: instrumentbräda, instrumentbrädan, instrumentpanelen, instrumentpanel, dashboard

GT GD C H L M O
data /ˈdeɪ.tə/ = NOUN: data, information, fakta och siffror; USER: uppgifter, uppgifterna, uppgifter som, information, data som

GT GD C H L M O
day /deɪ/ = NOUN: dag, dygn, tid, tidsperiod, glanstid, slag; ADJECTIVE: dagsens; USER: dag, dagen, dagars, dagar, dygn

GT GD C H L M O
decelerates /dēˈseləˌrāt/ = VERB: minska hastigheten, sakta in; USER: retarderar, bromsas, Systemet retarderar, saktar, decelererar,

GT GD C H L M O
degree /dɪˈɡriː/ = NOUN: grad, examen, gradtal, rang, ställning; USER: grad, graden, examen, utsträckning, graders

GT GD C H L M O
delivers /dɪˈlɪv.ər/ = VERB: leverera, lämna av, avlämna, inleverera, dela ut, befria, frälsa, förlösa, framföra, föredraga, föredra, frambära, hålla, rikta, utdela, avlossa; USER: levererar, ger, avger, utnyttja

GT GD C H L M O
demand /dɪˈmɑːnd/ = NOUN: efterfrågan, begäran, krav, fordran, fordring, anfordran, infordra, yrkande; VERB: kräva, begära, fordra, erfordra, anmana, äska, förbehålla; USER: efterfrågan, efterfrågan på, begäran, krav, behov

GT GD C H L M O
density /ˈden.sɪ.ti/ = NOUN: densitet, kompakthet, dumhet; USER: densitet, täthet, densiteten, tätheten, density

GT GD C H L M O
department /dɪˈpɑːt.mənt/ = NOUN: avdelning, institution, område, gren, fack, departement; USER: avdelning, department, avdelningen, institutionen, departementet

GT GD C H L M O
departure /dɪˈpɑː.tʃər/ = NOUN: avgång, avresa, avvikelse, avfärd, avsteg, bortfärd, bortgång, uppbrott, död; USER: avgång, avresa, önskat, avresan, avvikelse

GT GD C H L M O
depending /dɪˈpend/ = VERB: bero, vara beroende, komma an, lita; USER: beroende, beror

GT GD C H L M O
depicts /dɪˈpɪkt/ = VERB: skildra, avbilda, beskriva, framställa, måla av; USER: skildrar, visar, avbildar, föreställer, beskriver

GT GD C H L M O
design /dɪˈzaɪn/ = VERB: förtjäna, vara förtjänt av, vara värd; USER: konstruktion, utformning, designen, motiv, utformningen

GT GD C H L M O
developed /dɪˈvel.əpt/ = VERB: utveckla, utvecklas, utarbeta, utbilda, arbeta upp, exploatera, bygga ut, utveckla sig, framkalla; USER: utvecklat, utvecklade, utvecklats, utvecklad, utvecklas

GT GD C H L M O
device /dɪˈvaɪs/ = NOUN: anordning, apparat, plan, påhitt, knep, inrättning, don, manick, uppfinning, mönster, märke, emblem, devis, motto; USER: enhet, anordning, enheten, apparat, anordningen

GT GD C H L M O
diameter /daɪˈæm.ɪ.tər/ = NOUN: diameter; USER: diameter, diametern, diameter på, diameter av, diameter som

GT GD C H L M O
diesel /ˈdiː.zəl/ = NOUN: diesel, dieselmotor, dieselbil; USER: diesel, bensin, dieselolja, dieselmotor

GT GD C H L M O
different /ˈdɪf.ər.ənt/ = ADJECTIVE: olik, skild, skiljaktig, annorlunda beskaffad, helt annan; USER: olika, annorlunda, olik, annan, annat

GT GD C H L M O
differential /ˌdɪf.əˈren.ʃəl/ = NOUN: differential, differens; ADJECTIVE: differentiell, differential-, särskiljande, utmärkande; USER: differential, differentiell, differentiella, differentierad, skillnaden

GT GD C H L M O
differentiates /ˌdɪf.əˈren.ʃi.eɪt/ = VERB: skilja, särskilja, skilja mellan, skilja sig; USER: differentierar, skiljer, särskiljer, åtskillnad, som skiljer

GT GD C H L M O
dimensions /ˌdaɪˈmen.ʃən/ = NOUN: mått, storlek, omfång; USER: dimensioner, Mått, dimensionerna, dimension, måtten

GT GD C H L M O
directly /daɪˈrekt.li/ = ADVERB: direkt, rakt, omedelbart, rakt på sak, tvärt, genast, strax, så snart som; USER: direkt, är direkt

GT GD C H L M O
director /daɪˈrek.tər/ = NOUN: direktör, chef, regissör, ledare, styresman, styrelsemedlem, dirigent, handledare, föreståndare; USER: regissör, regissören, director, direktör, direktören

GT GD C H L M O
disc /dɪsk/ = NOUN: skiva, disc, lamell, platta, bricka, disk, grammofonskiva, grammofoninspelning; USER: skiva, skivan, skivor, skivans

GT GD C H L M O
discipline /ˈdɪs.ə.plɪn/ = NOUN: disciplin, ordning, botövning, bestraffning, tukt, vetenskapsgren; VERB: disciplinera, bestraffa; USER: disciplin, disciplinen, ämne, disciplin som

GT GD C H L M O
discs /dɪsk/ = NOUN: skiva, disc, lamell, platta, bricka, disk, grammofonskiva, grammofoninspelning; USER: skivor, skivorna, skivor som, skiva

GT GD C H L M O
display /dɪˈspleɪ/ = VERB: visa, visa upp, demonstrera, breda ut, ådagalägga, röja, skylta med, förevisa, uppvisa; NOUN: display, utställning, grannlåt; USER: visa, visar, visning, visas

GT GD C H L M O
displays /dɪˈspleɪ/ = NOUN: display, utställning, visande, uppvisning, prov, uttryck, demonstration, radarskärm, dataskärm, teckenruta, grannlåt; USER: displayer, skärmar, bildskärmar, visas, visar

GT GD C H L M O
distributes /dɪˈstrɪb.juːt/ = VERB: distribuera, fördela, sprida, utdela, utbreda, dela in, klassificera; USER: distribuerar, fördelar, sprider, delar ut, distribueras

GT GD C H L M O
distribution /ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən/ = NOUN: distribution, fördelning, spridning, utdelning, skifte, utbredning, indelning, klassificering; USER: fördelning, distributionen, fördelningen, spridning, utdelning

GT GD C H L M O
does /dʌz/ = VERB: göra, bestyra, skaffa, framställa, utföra, företaga, företa, göra i ordning, ordna, arrangera, uträtta, ha hand om, studera, räcka, vara lagom, må, klara sig, spela, uppföra, avverka, besöka, lösa, tillaga, tillhandahålla, anrätta, lura, göra inbrott i, avtjäna, sätta på; USER: gör, inte, fungerar, innebär, gör det

GT GD C H L M O
down /daʊn/ = ADVERB: ner, ned, nedåt, nere, utför; ADJECTIVE: nedåt, nere, kontant, nedåtgående; PREPOSITION: nedåt, utför; NOUN: dun; USER: ned, ner, nedåt, fastställs, anges

GT GD C H L M O
drive /draɪv/ = VERB: köra, driva, mota, skjutsa, slå, tvinga, pressa, piska, driva fram, drivas fram; NOUN: drev, körning; USER: köra, driva, kör, framföra fordon, köra bil

GT GD C H L M O
driven /ˈdrɪv.ən/ = VERB: köra, driva, mota, driva på, skjutsa, slå, tvinga, pressa, tränga, driva fram, drivas fram, åka, föra, fösa, fara, piska; USER: driven, drivs, drivet, kört, drivas

GT GD C H L M O
driver /ˈdraɪ.vər/ = NOUN: förare, driver, chaufför, djurfösare, drevkarl, drivhjul, kusk; USER: drivrutin, förare, föraren, drivrutinen, förarens

GT GD C H L M O
drives /ˈdraɪ.vər/ = VERB: köra, driva, mota, fara, fösa, föra, åka, drivas fram, driva fram, tränga; NOUN: drev, färd; USER: enheter, miljö, enheterna, driver

GT GD C H L M O
driving /ˈdraɪ.vɪŋ/ = NOUN: körning, drivande, åkning; ADJECTIVE: drivande, driv-; USER: körning, drivande, driving, kör, köra

GT GD C H L M O
drum /drʌm/ = NOUN: trumma, trummande, cylinder, trumhinna, trumslagare; VERB: trumma, spela på trumma, hamra; USER: trumma, trumman, drum, fat, trummans

GT GD C H L M O
dry /draɪ/ = VERB: torka, bli torr, torka ut, förtorka; ADJECTIVE: torr, uttorkad, torr i halsen, törstig, som ger törst, sin-, i sin, torrlagd, utan spritförsäljning; USER: torka, torkar, torr, torrt, torra

GT GD C H L M O
due /djuː/ = ADJECTIVE: vederbörlig, som skall betalas, förfallen till betalning, passande, lämplig, behörig, tillbörlig, väntad; ADVERB: rakt; NOUN: skuld; USER: grund, på grund, beroende, beror, följd

GT GD C H L M O
during /ˈdjʊə.rɪŋ/ = PREPOSITION: under, under loppet av; USER: under, vid

GT GD C H L M O
duster /ˈdʌs.tər/ = NOUN: dammtrasa, städrock; USER: dammtrasa, duster, dammvippa, dammtrasan

GT GD C H L M O
e /iː/ = NOUN: mi

GT GD C H L M O
each /iːtʃ/ = PRONOUN: varje, vardera, var, var och en; USER: varje, vardera, var, var och, alla

GT GD C H L M O
earth /ɜːθ/ = NOUN: jord, jord, jordart, jordklot, mark, mull, mylla, lya, gryt, jordledning; VERB: jorda; USER: jord, jorden, Earth, jordens, Klimatneutral

GT GD C H L M O
easy /ˈiː.zi/ = ADJECTIVE: lätt, enkel, bekväm, ledig, behaglig, medgörlig, bekymmerslös, sorglös, lugn, mild, lättlurad; ADVERB: lätt, enkelt; USER: lätt, enkel, enkelt, lätta, enkla

GT GD C H L M O
eco /iː.kəʊ-/ = USER: eco, eko, ekologisk

GT GD C H L M O
economy /ɪˈkɒn.ə.mi/ = NOUN: ekonomi, sparsamhet, hushållning, besparing, återhållsamhet, ekonomisk förvaltning, ekonomiskt system, ordning, organisation, struktur; USER: ekonomi, ekonomin, ekonomins, ekonomiska

GT GD C H L M O
effect /ɪˈfekt/ = NOUN: effekt, verkan, resultat; VERB: åvägabringa; USER: effekt, verkan, effekten, ikraftträdande, inverkan

GT GD C H L M O
efficiency /ɪˈfɪʃənsi/ = NOUN: effektivitet, verkningsgrad, effekt; USER: effektivitet, effektiviteten, verkningsgrad, effektiv, effektivare

GT GD C H L M O
efficient /ɪˈfɪʃ.ənt/ = ADJECTIVE: effektiv, duktig, duglig; USER: effektiv, effektivt, effektiva, effektivare, ett effektivt

GT GD C H L M O
eight /eɪt/ = USER: eight-, eight, åtta; USER: åtta, eight

GT GD C H L M O
electric /ɪˈlek.trɪk/ = ADJECTIVE: elektrisk, el-; USER: elektriska, elektrisk, elektriskt, el

GT GD C H L M O
electrical /ɪˈlek.trɪ.kəl/ = ADJECTIVE: elektrisk, el-, elektricitets-, eldriven-; USER: elektriska, elektrisk, elektriskt, el, Electrical

GT GD C H L M O
electricity /ilekˈtrisitē,ˌēlek-/ = NOUN: elektricitet, ström, elektricitetslära; USER: el, elektricitet, el som, elproduktion

GT GD C H L M O
electronic /ɪˌlekˈtrɒn.ɪk/ = ADJECTIVE: elektronisk; USER: elektroniska, elektronisk, elektroniskt, e

GT GD C H L M O
electronically /ɪˌlekˈtrɒn.ɪk/ = USER: elektroniskt, elektronisk, elektronisk väg, på elektronisk väg, elektronisk form

GT GD C H L M O
emergency /iˈmərjənsē/ = NOUN: nödsituation, nödläge, kritisk situation, oförutsedd händelse, akutfall; USER: nödsituation, akut, nödläge, nödsituationer, akuta

GT GD C H L M O
emission /ɪˈmɪʃ.ən/ = NOUN: emission, utsändande, utstrålning, utströmmande; USER: emission, utsläpp, utsläppet, utsläppen, utsläppsrätter

GT GD C H L M O
emissions /ˈkɑː.bən iˌmɪʃ.ənz/ = NOUN: emission, utsändande, utstrålning, utströmmande; USER: utsläpp, utsläppen, utsläpp av, emissioner, utsläppen av

GT GD C H L M O
employs /ɪmˈplɔɪ/ = VERB: använda, anställa, sysselsätta, ha i sin tjänst, ge arbete åt, bruka, begagna, begagna sig av; USER: sysselsätter, använder, utnyttjar, anställda, anställer

GT GD C H L M O
enables /ɪˈneɪ.bl̩/ = VERB: sätta ngn i stånd att, göra det möjlig för ngn att; USER: möjliggör, kan, gör, gör det möjligt, gör att

GT GD C H L M O
end /end/ = VERB: avsluta, sluta, upphöra, avlöpa, ta slut, göra slut på, ända; NOUN: slut, ände, syfte, ändamål, nock; USER: ände, end, slut, änden, slutet

GT GD C H L M O
energies /ˈen.ə.dʒi/ = NOUN: energi, kraft, driftighet, handlingskraft, eftertryck, fart; USER: energier, energi, energikällor, energierna, krafter

GT GD C H L M O
energy /ˈen.ə.dʒi/ = NOUN: energi, kraft, driftighet, handlingskraft, eftertryck, fart; USER: energi, energin, energi som, energikällor

GT GD C H L M O
engaged /ɪnˈɡeɪdʒd/ = ADJECTIVE: förlovad, engagerad, upptagen, sysselsatt, anställd; USER: engagerade, engagerad, ingrepp, i ingrepp, bedriver

GT GD C H L M O
engine /ˈen.dʒɪn/ = NOUN: motor, maskin, lokomotiv, instrument, verktyg; USER: motor, motorn, motorns, sökmotor, motorer

GT GD C H L M O
engined

GT GD C H L M O
engineer /ˌen.dʒɪˈnɪər/ = NOUN: ingenjör, tekniker, maskinist, ingenjörssoldat, mekaniker, lokförare, upphovsman; VERB: som ingenjör konstruera, anstifta, förorsaka; USER: ingenjör, ingenjören, tekniker, engineer, iscensätter

GT GD C H L M O
engineering /ˌenjəˈni(ə)r/ = NOUN: teknik, ingenjörskonst, ingenjörsvetenskap, manövrerande; USER: teknik, engineering, ingenjörskonst, iscensätta, teknisk

GT GD C H L M O
engines /ˈen.dʒɪn/ = NOUN: motor, maskin, lokomotiv, instrument, verktyg; USER: motorer, motorerna, motorer som, motorer med, motor

GT GD C H L M O
enough /ɪˈnʌf/ = ADVERB: tillräckligt, nog, ganska; ADJECTIVE: nog, tillräcklig; USER: tillräckligt, nog, tillräckligt med, tillräckligt för, räcker

GT GD C H L M O
ensure /ɪnˈʃɔːr/ = VERB: säkerställa, garantera, försäkra, tillförsäkra, skydda; USER: säkerställa, se, se till, garantera, att säkerställa

GT GD C H L M O
entering /ˈen.tər/ = VERB: skriva in, delta, göra entre, inskriva, komma in i, stiga in i, uppföra, träda in i, fara in i, köra in i, resa in i, ingå; USER: in, att skriva in, ange, skriva in, kommer in

GT GD C H L M O
entirely /ɪnˈtaɪə.li/ = ADVERB: helt, fullständigt, enbart, totalt, alldeles, endast; USER: helt, helt och hållet, fullständigt, fullt, sin helhet

GT GD C H L M O
environmentally /ɪnˌvaɪ.rən.ˈmen.təl/ = USER: miljömässigt, miljön, miljö, miljövänliga

GT GD C H L M O
equipment /ɪˈkwɪp.mənt/ = NOUN: utrustning, utrustande, ekipering, uppsättning, apparatur, materiel, persedlar; USER: utrustning, utrustningen, utrustning som, entreprenadmaskin, utrustning för

GT GD C H L M O
equipped /ɪˈkwɪpt/ = ADJECTIVE: rustad; USER: utrustad, utrustade, utrustat, har, försedd

GT GD C H L M O
equips /ɪˈkwɪp/ = VERB: utrusta, rusta, ekipera; USER: utrustar, förser, rustar

GT GD C H L M O
esc /ɪˈskeɪp/ = USER: esc, ESK, på esc, esc för

GT GD C H L M O
esp /ˌiː.esˈpiː/ = USER: esp, pesetas, speciellt, spanska pesetas

GT GD C H L M O
estimated /ˈes.tɪ.meɪt/ = VERB: uppskatta, beräkna, bedöma, skatta, estimera, evalvera, lämna kostnadsförslag, anslå, värdera; USER: uppskattas, uppskattade, beräknat, beräknas, uppskattades

GT GD C H L M O
et /etˈæl/ = USER: et, följande, och följande, m

GT GD C H L M O
etc /ɪt.ˈset.ər.ə/ = USER: etc, osv, etc., mm

GT GD C H L M O
ev = USER: ev, EO, exponerings,

GT GD C H L M O
example /ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = NOUN: exempel, efterrättelse, förebild, avskräckande exempel, provbit, exemplar; USER: exempel, exempelvis, t.ex., ex, t ex

GT GD C H L M O
excessive /ekˈses.ɪv/ = ADJECTIVE: överdriven, omåttlig, häftig, svår; USER: överdriven, alltför, alltför stora, alltför stort, överdrivet

GT GD C H L M O
excitation = USER: excitation, excitering, excitations, exciteringen

GT GD C H L M O
excited /ɪkˈsaɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: upphetsad, spänd, upprörd, uppeggad, exalterad, begeistrad, altererad; USER: exciterade, upphetsad, exciterat, glada, spännande

GT GD C H L M O
excluding /ɪkˈskluː.dɪŋ/ = PREPOSITION: exklusive, utom; USER: exklusive, undantag, med undantag, undantag för, med undantag för

GT GD C H L M O
exhibition /ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/ = NOUN: utställning, mässa, utställande, förevisning, exposition, visning, stipendium; USER: utställning, utställningen, mässan, utställningscentret, mässa

GT GD C H L M O
experimental /ikˌsperəˈmen(t)l/ = ADJECTIVE: experimentell, experiment-, försöks-, provisorisk, erfarenhets-, empirisk, experimenterande; USER: experimentell, experimentella, experimental, experimentellt, försök

GT GD C H L M O
express /ɪkˈspres/ = VERB: uttrycka, uttala, pressa ut, betyga; ADJECTIVE: uttrycklig, express-, snabb-, speciell, särskild, bestämd; ADVERB: express; NOUN: expressbefordran; USER: uttrycka, uttryckliga, uttryckligt, express, uttrycklig

GT GD C H L M O
exterior /ɪkˈstɪə.ri.ər/ = NOUN: exteriör, yttre, utsida, utomhusscen; ADJECTIVE: yttre, utvändig, ytter-, utvärtes; USER: exteriör, yttre, exterior, utsidan, Utvendig Utvendig

GT GD C H L M O
external /ɪkˈstɜː.nəl/ = ADJECTIVE: extern, yttre, ytter-, utvändig, utvärtes, utrikes-; USER: extern, yttre, externa, externt

GT GD C H L M O
externally /ɪkˈstɜː.nəl/ = USER: externt, utvändigt, extern, externa, yttre

GT GD C H L M O
extreme /ɪkˈstriːm/ = ADJECTIVE: extrem, yttersta, ytterst, ytterlighets-, borterst, längst bort, ytterst stor, ytterst sträng; NOUN: ytterlighet, ytterled; USER: extrem, extrema, ytterlighet, extremt, yttersta

GT GD C H L M O
fabrication /ˈfæb.rɪ.keɪt/ = NOUN: tillverkning, fabrikation, montering, konstruktion, hopdiktande, dikt, påhitt, förfalskning; USER: tillverkning, fabrikation, fabricering, tillverkningen, framställning

GT GD C H L M O
fact /fækt/ = NOUN: faktum, realitet, företeelse, sakförhållande, faktum i målet; USER: faktum, själva verket, faktiskt, omständigheten, faktum är

GT GD C H L M O
factor /ˈfæk.tər/ = NOUN: faktor, solskyddsfaktor, svårighetsgrad, agent, kommissionär, förvaltare; USER: faktor, faktorn, faktor som, dela upp i faktorer, faktorer

GT GD C H L M O
faculty /ˈfæk.əl.ti/ = NOUN: fakultet, förmåga, fakultetsmedlemmar, anlag, fallenhet, skicklighet, duglighet, lärarkår; USER: fakultet, fakulteten, lärare, Humanistiska, fakultetens

GT GD C H L M O
fan /fæn/ = NOUN: fan, fläkt, sädesvanna, solfjäder, beundrare, entusiast, fantast; VERB: underblåsa, fläkta, vanna; USER: fläkt, fan, fläkten, intresserad, intresserad av

GT GD C H L M O
fast /fɑːst/ = ADJECTIVE: snabb, fastsatt, stadig, vidlyftig, utsvävande, trofast, tvättäkta; ADVERB: snabbt, fort, vidlyftigt; NOUN: fasta; VERB: fasta; USER: snabb, snabbt, Snabbmat, snabba, snabb produktionstid

GT GD C H L M O
favourable /ˈfāv(ə)rəbəl/ = ADJECTIVE: gynnsam, gunstig, fördelaktig, vänlig; USER: gynnsam, gynnsamma, gynnsamt, god, positivt

GT GD C H L M O
features /ˈfiː.tʃər/ = NOUN: drag, ansiktsdrag, anletsdrag; USER: egenskaper, särdrag, funktioner, funktionerna, finesser

GT GD C H L M O
fed /fed/ = NOUN: fbi-agent; USER: matad, fed, matas, matade, utfodras

GT GD C H L M O
fennel /ˈfen.əl/ = NOUN: fänkål; USER: fänkål, fennel

GT GD C H L M O
field /fiːld/ = NOUN: fält, område, botten, ämne, fack, flygfält, plats, slagfält, mark, hage, gärde; VERB: vara uteman; USER: fält, fältet, området, område, inom

GT GD C H L M O
figure /ˈfɪɡ.ər/ = NOUN: figur, siffra, bild, belopp, tur, emblem, staty, skapnad, skepnad, gestalt, person, pris, summa, besiffring, tal; VERB: mönstra, fungera, stämma, funktionera, figurera, förekomma, gestalta, illustrera, avbilda, tänka sig, dekorera, fasonera, föreställa sig, besiffra, beräkna; USER: figur, räkna, figuren, lista, reda

GT GD C H L M O
finalised /ˈfīnlˌīz/ = VERB: avsluta, fullborda, slutligen fastställa, avsluta förberedelserna, avsluta förhandlingarna, träffa en överenskommelse; USER: slutföras, slutfört, slutfördes, slutförts, slutförde"

GT GD C H L M O
first /ˈfɜːst/ = ADVERB: först, first-, first, första, början, ettan, ettans växel, högsta betyg; ADJECTIVE: första, förste, förnämst, främsta; USER: först, första

GT GD C H L M O
flap /flæp/ = NOUN: flik, klaff, smäll, upprördhet, vingslag, flaxande, fladdrande, klatsch, dask; VERB: fladdra, flaxa, vifta med; USER: flik, fladdra, flaxa, fladdrar, vifta

GT GD C H L M O
florin = NOUN: florin, gulden, tvåshillingsmynt; USER: florin,

GT GD C H L M O
fluid /ˈfluː.ɪd/ = NOUN: vätska, fluid, fluidum; ADJECTIVE: flytande, vätske-, i flytande form, ledig, osäker, obestämd, instabil, växlande, rörlig; USER: vätska, fluidum, fluid, vätskan, flytande

GT GD C H L M O
foil /fɔɪl/ = NOUN: folie, foliepapper, kontrast, florett; VERB: omintetgöra, kullkasta, gäcka, täcka med folie, foliera; USER: folie, folier, omintetgöra, folien, folier av

GT GD C H L M O
folded /fəʊld/ = ADJECTIVE: hoplagd; USER: viks, vikta, vikas, vikes, vikt

GT GD C H L M O
following /ˈfɒl.əʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: följande, påföljande, efterkommande; NOUN: anhängare, supporterskara, anhang, följande person, efterföljande; USER: efter, följer, följd, följa, efter det

GT GD C H L M O
follows /ˈfɒl.əʊ/ = VERB: följa, följa efter, efterfölja, följa på, följa med, åtfölja, beledsaga, efterträda, rätta sig efter, förstå, utöva, vara en följd; USER: följer, följande, följande sätt, här, framgår

GT GD C H L M O
foot /fʊt/ = NOUN: fot, stativ, gång, infanteri; USER: fot, mul, foten, fots, promenad

GT GD C H L M O
for /fɔːr/ = PREPOSITION: för, till, om, i, efter, på, av, under, sedan, mot; CONJUNCTION: för, ty; USER: för, till, för att, efter, om

GT GD C H L M O
force /fɔːs/ = VERB: tvinga, våldta, jaga, tränga, trycka, bryta upp, forcera, tilltvinga sig, nödga; NOUN: kraft, styrka, våld; USER: tvinga, tvingar, kraft, att tvinga, tvinga fram

GT GD C H L M O
forward /ˈfɔː.wəd/ = VERB: vidarebefordra, hjälpa, främja, eftersända, skicka vidare; ADJECTIVE: fram-, framåt-, främre, framtill belägen; ADVERB: fram, framåt; NOUN: forward; USER: framåt, fram, fram emot, vidare, främre

GT GD C H L M O
four /fɔːr/ = USER: four-, four, fyra, fyrtal

GT GD C H L M O
frame /freɪm/ = NOUN: ram, bildruta, stomme, stativ, spant, infattning, glasögonbågar, karm, sarg; VERB: utforma, utarbeta, inrama; USER: ram, ramen, frame, bildruta, inramar

GT GD C H L M O
friendly /ˈfrend.li/ = ADJECTIVE: vänlig, vänskaplig, kamratlig, gynnsam, välvillig, gunstig, gemen; NOUN: vänskapsmatch; USER: vänligt, vänliga, vänlig, friendly, barn

GT GD C H L M O
from /frɒm/ = PREPOSITION: från, av, ur, bortifrån, från och med, efter, på grund av, undan, för; USER: från, av, ur, från och

GT GD C H L M O
front /frʌnt/ = ADJECTIVE: främre, förste, första, framtill belägen, främsta; NOUN: front, framsida, skjortbröst, galjonsfigur, fräckhet, uppträdande; VERB: utgöra framsidan av; USER: främre, framsida, front, framsidan, framför

GT GD C H L M O
fuel /fjʊəl/ = NOUN: bränsle, drivmedel, näring, stoff, bensin; VERB: tanka, fylla på; USER: bränsle, bränslet, bränslen, drivmedel, bränsle som

GT GD C H L M O
full /fʊl/ = ADJECTIVE: full, fullständig, rund, fyllig, riklig, fullvärdig, fulltalig, fylld; ADVERB: fullt, fullständigt, helt, drygt; USER: fullständig, fullt, fulla, fullständiga, hela

GT GD C H L M O
fully /ˈfʊl.i/ = ADVERB: fullt, helt, fullständigt, totalt, drygt, minst, rikligt, tillräckligt; USER: fullt, fullständigt, helt, fullo, fullt ut

GT GD C H L M O
function /ˈfʌŋk.ʃən/ = NOUN: funktion, uppgift, verksamhet, syssla, förrättning, festlighet, högtidlighet, ceremoni, evenemang; VERB: fungera, funktionera, tjänstgöra; USER: funktion, funktionen, fungerar, fungera

GT GD C H L M O
functions /ˈfʌŋk.ʃən/ = VERB: fungera, funktionera, tjänstgöra; NOUN: funktion, uppgift, verksamhet, syssla, förrättning, festlighet, högtidlighet, ceremoni, evenemang; USER: funktioner, funktionerna, fungerar, uppgifter, funktioner som

GT GD C H L M O
future /ˈfjuː.tʃər/ = ADJECTIVE: framtida, kommande, blivande, framtids-, senare, futural; NOUN: framtid, futurum; USER: framtida, framtid, framtiden, kommande, framtidens

GT GD C H L M O
g /dʒiː/ = NOUN: sol; USER: g, g.

GT GD C H L M O
gateway /ˈɡeɪt.weɪ/ = NOUN: inkörsport, portgång; USER: gateway, porten, inkörsport

GT GD C H L M O
gauge /ɡeɪdʒ/ = NOUN: spårvidd, mätare, standardmått, dimension, kaliber, tolk; VERB: uppskatta, beräkna, tumma; USER: mäta, mätinstrumentet, bedöma, uppskatta

GT GD C H L M O
gear /ɡɪər/ = NOUN: redskap, växel, kugghjul, drev, mekanism, koppling, don, grejor, landningsställ; VERB: rätta, anpassa, koppla in; USER: växel, gear, kugghjul, redskap, utrustar

GT GD C H L M O
gearbox /ˈɡɪə.bɒks/ = NOUN: växellåda; USER: växellåda, växellådan, växel,

GT GD C H L M O
gears /ɡɪər/ = NOUN: redskap, växel, kugghjul, drev, mekanism, koppling, don, grejor, landningsställ; USER: kugghjul, växlar, kugghjulen, redskap, växlarna

GT GD C H L M O
general /ˈdʒen.ər.əl/ = ADJECTIVE: allmän, generell, allomfattande, spridd, general-; NOUN: general, fältherre; USER: allmän, allmänna, allmänt, allmänhet, generell

GT GD C H L M O
generated /ˈjenəˌrāt/ = VERB: generera, alstra, frambringa; USER: genereras, genererade, alstras, genererad, genererats

GT GD C H L M O
generator /ˈjenəˌrātər/ = NOUN: generator, dynamo, alstrare; USER: generator, generatorn, generera, generera för, generatorns

GT GD C H L M O
given /ˈɡɪv.ən/ = ADJECTIVE: given, avgiven, bestämd, förutsatt, daterad; USER: given, givet, ges, gett, tanke

GT GD C H L M O
glass /ɡlɑːs/ = NOUN: glas, dricksglas, spegel; VERB: glasa; USER: glas, glaset, glass, exponeringsglas

GT GD C H L M O
good /ɡʊd/ = ADJECTIVE: bra, god, frisk, vänlig, snäll, lydig, passande, nyttig, duktig, slängd; ADVERB: gott; NOUN: det goda; USER: bra, god, goda, gott, good

GT GD C H L M O
got /ɡɒt/ = USER: fick, fått, har, kom, blev

GT GD C H L M O
grand /ɡrænd/ = ADJECTIVE: stor, storslagen, storartad, storstilad, pampig, fin, imposant, utmärkt, väldig, högtidlig, festlig; NOUN: flygel; USER: Grand, stora, tusen dollar, storslagen, stor

GT GD C H L M O
gratitude /ˈɡræt.ɪ.tjuːd/ = NOUN: tacksamhet, erkänsla; USER: tacksamhet, tack, tacka, tacksam

GT GD C H L M O
green /ɡriːn/ = ADJECTIVE: grön, oerfaren, färsk, naiv; NOUN: grönt, gräsplan, grönskan; USER: grön, grönt, gröna, green, gräsplan

GT GD C H L M O
grille /ɡrɪl/ = NOUN: grill, skyddsgaller; USER: galler, grille, gallret, grillen, grill

GT GD C H L M O
grip /ɡrɪp/ = NOUN: grepp, tag, handtag, hårklämma; VERB: gripa om, fängsla; USER: grepp, greppet, handtag, handtaget, grip

GT GD C H L M O
ground /ɡraʊnd/ = NOUN: mark, grund, jord, plats, terräng, gårdsplan, tomt, bana, ståndpunkt, orsak; VERB: jorda, grunda; USER: marken, jord, mark, grund, grunden

GT GD C H L M O
group /ɡruːp/ = NOUN: grupp, fraktion, falang, flygeskader; VERB: gruppera; USER: grupp, gruppen, koncernen, grupp som

GT GD C H L M O
h /eɪtʃ/ = USER: h, tim, timmar, h., timme

GT GD C H L M O
hamster /ˈhæm.stər/ = NOUN: hamster; USER: hamster, hamstern, hamsteren, hamster som

GT GD C H L M O
handiness = USER: händighet, Smidighet, handiness, hanterbarhet

GT GD C H L M O
has /hæz/ = VERB: ha, få, äga, besitta, hysa, äta, dricka, kunna, förstå, ha fast, lura, tillåta, vilja, ta sig, göra; USER: har, finns, måste, är

GT GD C H L M O
hatch /hætʃ/ = NOUN: lucka, kläckning, skugga; VERB: kläcka; USER: lucka, hatch, luckan, Baklucka, kläcks

GT GD C H L M O
have /hæv/ = VERB: ha, få, äga, besitta, hysa, äta, dricka, kunna, förstå, ha fast, lura, tillåta, vilja, ta sig, göra; USER: ha, har, måste, få, att ha

GT GD C H L M O
he /hiː/ = PRONOUN: han, denne, den, det; USER: han, att han, honom

GT GD C H L M O
heat /hiːt/ = NOUN: värme, hetta, värmebölja, glöd, gass, iver, parningstid, brunst, brunsttid, heat, tryck; VERB: värma, upphetta, elda, bli heta; USER: hetta, värme, värmen, värme som

GT GD C H L M O
heating /ˈhiː.tɪŋ/ = NOUN: uppvärmning, upphettning, eldning; USER: värme, uppvärmning, upphettning, värmning, Luftkonditionering

GT GD C H L M O
heavier /ˈhev.i/ = USER: tyngre, kraftigare, är tyngre, väger, väger mer

GT GD C H L M O
help /help/ = VERB: hjälpa, hjälpa till, bistå, låta bli, bidraga till, biträda; NOUN: hjälp, bistånd; USER: hjälpa, hjälp, hjälper, bidra, hjälpa till

GT GD C H L M O
high /haɪ/ = ADJECTIVE: hög, stor, högt belägen, betydande, förnäm, högdragen, upprymd, glad, berusad, lyxig, flott, skämd; ADVERB: högt; NOUN: höjd; USER: hög, högt, höga, högsta, stor

GT GD C H L M O
his /hɪz/ = PRONOUN: hans, sin, sitt; USER: hans, sin, sitt, han, sina

GT GD C H L M O
holding /ˈhəʊl.dɪŋ/ = NOUN: innehav, håller, arrende, fasthållande; USER: håller, innehav, innehar, hålla, som håller

GT GD C H L M O
hollow /ˈhɒl.əʊ/ = ADJECTIVE: ihålig, tom, falsk, hungrig, dov; VERB: urholka; NOUN: ihålighet, grop, sänka, svank; USER: ihålig, ihåliga, ihåligt

GT GD C H L M O
home /həʊm/ = NOUN: hem, bostad, mål, institution, hemvist, hus; ADVERB: hem, hemma, i läge, grundligt; ADJECTIVE: hem-, inhemsk; USER: hem, hemma, Start, Home, hemmet

GT GD C H L M O
hours /aʊər/ = NOUN: kontorstid; USER: timmar, timmarna, kvällen, timmars, h

GT GD C H L M O
household /ˈhousˌ(h)ōld/ = NOUN: hushåll, hus; ADJECTIVE: hushålls-, hus-, hem-; USER: hushåll, hushållet, hushålls, hushållens, hushållsbruk

GT GD C H L M O
housing /ˈhaʊ.zɪŋ/ = NOUN: hus, inhysande, bostadsbyggande, skydd, kåpa, schabrak; ADJECTIVE: bostads-; USER: hölje, bostäder, höljet, huset, hus

GT GD C H L M O
how /haʊ/ = ADVERB: hur, så, vad, att; NOUN: huruledes; USER: hur, hur man, om hur

GT GD C H L M O
however /ˌhaʊˈev.ər/ = ADVERB: dock, emellertid, likväl; CONJUNCTION: men; USER: dock, emellertid, men, Det, Däremot

GT GD C H L M O
hrs = USER: h, timmar, timmar de, tim

GT GD C H L M O
hvac = USER: vvs, HVAC

GT GD C H L M O
hybrid /ˈhaɪ.brɪd/ = NOUN: hybrid, korsning, blandform; ADJECTIVE: hybrid, bland-; USER: hybrid, hybriden, hybridsystem

GT GD C H L M O
hydraulic /haɪˈdrɒl.ɪk/ = ADJECTIVE: hydraulisk; USER: hydrauliska, hydraulisk, hydrauliskt, hydraulik, hydraulsystemet

GT GD C H L M O
i /aɪ/ = PRONOUN: jag; USER: Jag, i, mig, i.

GT GD C H L M O
immediate /ɪˈmiː.di.ət/ = ADJECTIVE: omedelbar, närmaste, direkt, omgående, prompt; USER: omedelbar, omedelbara, omedelbart, direkt, närmaste

GT GD C H L M O
impact /imˈpakt/ = NOUN: inverkan, påverkan, stöt, sammanstötning, kollision, nedslag, kraft, styrka, inflytande, intryck; VERB: stöta, stöta samman, kollidera; USER: inverkan, påverkan, effekt, effekter, effekterna

GT GD C H L M O
implementing /ˈɪm.plɪ.ment/ = VERB: genomföra, förverkliga, utföra, realisera, fullfölja; USER: genomförande, genomföra, genomförandet, genomför, genomförandet av

GT GD C H L M O
important /ɪmˈpɔː.tənt/ = ADJECTIVE: viktig, betydande, betydelsefull, angelägen; USER: viktig, viktigt, viktiga, viktigaste, viktigare

GT GD C H L M O
in /ɪn/ = PREPOSITION: i, på, inom, under, hos, om, efter, inne; ADVERB: in, brinnande, anländ; NOUN: inflytelserik person; USER: i, på, in, inom, under

GT GD C H L M O
inches /ɪntʃ/ = NOUN: tum, holme, liten ö; VERB: röra sig mycket långsamt, flytta mycket långsamt

GT GD C H L M O
includes /ɪnˈkluːd/ = VERB: omfatta, innehålla, inkludera, innefatta, inbegripa, bestå av; USER: inkluderar, innefattar, omfattar, inbegriper, innehåller

GT GD C H L M O
increase /ɪnˈkriːs/ = VERB: öka, förstärka, skärpa, utvidga, bli starkare, föröka sig, höjas, växa, stiga, förhöja; NOUN: ökning, höjning; USER: öka, ökar, att öka, höja, ökning

GT GD C H L M O
increasing /ɪnˈkriːs/ = ADJECTIVE: ökande, stigande, tilltagande; USER: ökande, ökar, öka, att öka, ökad

GT GD C H L M O
independent /ˌindəˈpendənt/ = ADJECTIVE: oberoende, självständig, oavhängig, independent, självförsörjande, fri; NOUN: independent, partilös; USER: oberoende, självständig, fristående, självständigt, självständiga

GT GD C H L M O
indicate /ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: ange, indikera, tyda på, visa, antyda, visa på, peka på, markera, beteckna; USER: indikera, indikerar, ange, visar, anger

GT GD C H L M O
indicated /ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: ange, indikera, tyda på, visa, antyda, visa på, peka på, markera, beteckna; USER: indikerade, indikeras, anges, som anges, visas

GT GD C H L M O
indicates /ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: ange, indikera, tyda på, visa, antyda, visa på, peka på, markera, beteckna; USER: indikerar, anger, visar, tyder, tyder på

GT GD C H L M O
indication /ˌɪn.dɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: indikation, beteckning, indikering, tecken, angivande, antydan, anvisning, symtom, markering, utmärkning, utslag, antydande, anvisande; USER: beteckning, indikation, indikering, indikationen, uppgift

GT GD C H L M O
informed /ɪnˈfɔːmd/ = ADJECTIVE: informerad, underrättad, kultiverad, bildad, skolad; USER: informerade, informeras, informerad, informerat, informerats

GT GD C H L M O
informs /ɪnˈfɔːm/ = VERB: informera, underrätta, meddela, upplysa, delge, delgiva, besjäla, liva upp, inspirera, inkoppla, ange; USER: informerar, meddelar, underrättar, informera, upplyser

GT GD C H L M O
innovative /ˈɪn.ə.və.tɪv/ = USER: innovativa, innovativ, innovativt, nyskapande

GT GD C H L M O
input /ˈɪn.pʊt/ = USER: ingång, input, inmatning, insignal, indata

GT GD C H L M O
inscriptions /ɪnˈskrɪp.ʃən/ = NOUN: inskrift, inskription, påskrift, dedikation, inskrivande; USER: inskriptioner, inskrifter, text, påskrifter, inskrifterna

GT GD C H L M O
installed /ɪnˈstɔːl/ = VERB: installera, dra in, lägga in, montera, inmontera, sätta upp; USER: installerad, installerat, installerade, installeras, installerats

GT GD C H L M O
instrument /ˈɪn.strə.mənt/ = NOUN: instrument, verktyg, redskap, bidragande orsak, rättsligt dokument, penis; VERB: instrumentera, orkestrera, förse med instrument; USER: instrument, instrumentet, instrument som, instrument för, instrumentets

GT GD C H L M O
insulation /ˌɪn.sjʊˈleɪ.ʃən/ = NOUN: isolering, isolation; USER: isolering, isoleringen, isolerande, isolation, isoleringsmaterial

GT GD C H L M O
integrate /ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = VERB: integrera, integreras, bli integrerad; ADJECTIVE: integrerad; USER: integrera, integreras, integrerar, att integrera, införliva

GT GD C H L M O
integrated /ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = VERB: integrera, integreras, bli integrerad; USER: integrerad, integrerade, integrerat, integreras, integrerats

GT GD C H L M O
interior /ɪnˈtɪə.ri.ər/ = NOUN: interiör, inre, insida, interiörbild, inomhusbild; ADJECTIVE: inre, invändig, inrikes, inhemsk; USER: interiör, inre, inredning, interiören, insidan

GT GD C H L M O
internal /ɪnˈtɜː.nəl/ = ADJECTIVE: inre, intern, inner-, invändig, invärtes, för invärtes bruk, inhemsk, inrikes; NOUN: gynekologisk undersökning; USER: inre, intern, interna, internt

GT GD C H L M O
international /ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: internationell, international, internationalistisk, världsomfattande; NOUN: landslagsspelare; USER: internationell, internationella, internationellt, International, den internationella

GT GD C H L M O
into /ˈɪn.tuː/ = PREPOSITION: till, in i, ut i, in på, inåt; USER: in, i, till, in i, på

GT GD C H L M O
introduction /ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/ = NOUN: införande, introduktion, inledning, presentation, handledning, framläggande, väckande, införing, inplantering, anmälan, instickande; USER: introduktion, inledning, införandet, införande, införa

GT GD C H L M O
inverter /inˈvərtər/ = USER: inverter, inverterare, växelriktaren, inverteraren, växelriktare

GT GD C H L M O
ion /ˈaɪ.ɒn/ = NOUN: jon; USER: ion, jon, jonen

GT GD C H L M O
is /ɪz/ = USER: är, finns, ligger

GT GD C H L M O
it /ɪt/ = PRONOUN: det, den, hon, han, sig, honom, henne, denne; NOUN: sex appeal, samlag; USER: den, det, att det, är, är det

GT GD C H L M O
its /ɪts/ = PRONOUN: dess, sin, hans, hennes; USER: dess, sin, sitt, den, det

GT GD C H L M O
joined /join/ = VERB: ansluta sig till, förena, förbinda, foga samman, foga, sammanfoga, hopfoga, sammanbinda, sammansluta, anknyta, skarva, gränsa till varandra; USER: sammanfogade, anslöt, förenade, gick, gått

GT GD C H L M O
kangoo = USER: kangoo, clio"

GT GD C H L M O
kept /kept/ = ADJECTIVE: hållen; USER: hålls, förvaras, hållas, höll, hållit

GT GD C H L M O
kerb /kɜːb/ = NOUN: trottoarkant, kindkedja, tygel, hinder; VERB: tygla, hindra, lägga band på, tämja; USER: trottoarkant, trottoarkanten, curb, trottoaren, Pansar

GT GD C H L M O
key /kiː/ = NOUN: nyckel, tangent, lösning, klaff, facit, teckenförklaring, tonart, ton, klav, färgton, vingfrukt; ADJECTIVE: nyckel-, viktig; VERB: anpassa, stämma; USER: nyckel, knappen, nyckeln, tangenten, viktig

GT GD C H L M O
keywords /ˈkiː.wɜːd/ = NOUN: nyckelord, huvudord; USER: nyckelord, sökord, kategorier, nyckelord för, sökorden

GT GD C H L M O
kg

GT GD C H L M O
kit /kɪt/ = NOUN: utrustning, grejor, ställ, uppsättning, kläder, mundering, persedlar; USER: sats, kit, satsen

GT GD C H L M O
kw

GT GD C H L M O
l = USER: l, nr L, jag, liter,

GT GD C H L M O
laboratory /ˈlabrəˌtôrē/ = NOUN: laboratorium, labb; USER: laboratorium, laboratoriet, laboratorier, laboratorium som, laboratorie

GT GD C H L M O
laden /ˈleɪ.dən/ = ADJECTIVE: lastad, fylld, nedtyngd, dignande, betungad; USER: lastad, laden, lastat, lastade, Ladin

GT GD C H L M O
lateral /ˈlæt.rəl/ = ADJECTIVE: lateral, sido-, sidoställd; USER: lateral, laterala, sidled, lateralt, tvärgående

GT GD C H L M O
launched /lɔːntʃ/ = VERB: lansera, starta, sjösätta, sätta i sjön, kasta, slunga, skjuta i väg, avfyra, utslunga, skjuta upp, uppskjuta, avskjuta, sätta i gång, föra fram; USER: lanserade, lanserades, lanserat, lanseras, lanserats

GT GD C H L M O
layer /ˈleɪ.ər/ = NOUN: lager, skikt, avläggare, värphöna; VERB: föröka genom avläggare; USER: skikt, skiktet, lagret, lager

GT GD C H L M O
leaving /lēv/ = NOUN: avsked, avresa; USER: lämnar, lämnande, lämna, att lämna, du lämnar

GT GD C H L M O
lecturing /ˈlek.tʃər/ = VERB: föreläsa, hålla föreläsning, hålla föredrag, ge en skrapa, tillrättavisa; USER: föreläsa, föreläser, föreläsningar, föreläsning, läxar

GT GD C H L M O
length /leŋθ/ = NOUN: längd, varaktighet, sträcka, utsträckning, hästlängd; USER: längd, längden, lång, långa

GT GD C H L M O
less /les/ = ADJECTIVE: mindre; ADVERB: mindre, minus; USER: mindre, lägre, färre, är mindre, kortare

GT GD C H L M O
lettering /ˈlet.ər.ɪŋ/ = NOUN: text, textning, inskrift; USER: text, bokstäver,

GT GD C H L M O
levels /ˈlev.əl/ = NOUN: nivå, banövergång, plan, vattenpass; VERB: plana, jämna, nivellera, göra jämn, göra lika, göra likställd, planera, rika, slå ned, fälla; USER: nivåer, nivåerna, nivå, halter, jämnar

GT GD C H L M O
lever /ˈliː.vər/ = NOUN: spak, hävarm, hävstång, påtryckningsmedel; VERB: lyfta med hävstång, bända, baxa; USER: hävarm, spak, spaken, hävarmen, hävstång

GT GD C H L M O
lifts /lɪft/ = NOUN: hiss, lyft, lift, skjuts, lyftkraft, upplyftning, höjande, lyftning; VERB: lyfta, upphäva, lätta, lyfta upp; USER: hissar, liftar, liftar i, lyft, lifts

GT GD C H L M O
light /laɪt/ = NOUN: ljus, eld, belysning, lyse, gryning; ADJECTIVE: ljus, lätt, lättfärdig; VERB: lysa, tända, tändas; ADVERB: lätt; USER: ljus, bakgrund, lätt, ljuset, mot bakgrund

GT GD C H L M O
lighter /ˈlaɪ.tər/ = NOUN: tändare, läktare, lastpråm; USER: ljusare, lättare, tändare, tändaren, ljus

GT GD C H L M O
limits /ˈlɪm.ɪt/ = VERB: begränsa, inskränka, maximera, maxa; NOUN: gräns, gränsvärde, limes; USER: gränser, gränserna, begränsningar, gränsvärden, ramen

GT GD C H L M O
liquid /ˈlɪk.wɪd/ = ADJECTIVE: flytande, i vätskeform, klar, genomskinlig, disponibel, likvid; NOUN: likvida, vätska; USER: vätska, flytande, vätskan, vätske, vätskeformiga

GT GD C H L M O
lithium /ˈlɪθ.i.əm/ = NOUN: litium; USER: litium, Lithium, litiumbatteri, Li

GT GD C H L M O
litres /ˈliː.tər/ = NOUN: liter, liter; USER: liter, l, liters

GT GD C H L M O
located /ləʊˈkeɪt/ = ADJECTIVE: belägen; USER: belägen, beläget, belägna, ligger, placerad

GT GD C H L M O
lock /lɒk/ = VERB: låsa, låsas, spärra, gå i lås, låsa sig, förse med sluss, försluta, inveckla, innesluta; NOUN: lås, sluss, spärr; USER: låsa, lås, låser, låses, låsas

GT GD C H L M O
locked /lɒk/ = VERB: låsa, låsas, spärra, stänga, innesluta, inveckla, försluta, förse med sluss, låsa sig, gå i lås; USER: låst, låsta, låses, låsas, inlåst

GT GD C H L M O
logo /ˈləʊ.ɡəʊ/ = NOUN: logotyp; USER: logo, logotyp, logotypen, logga

GT GD C H L M O
los

GT GD C H L M O
low /ləʊ/ = ADJECTIVE: låg, djup, nedstämd, klen, sakta, svag, usel, gemen, simpel, vulgär; ADVERB: lågt, sakteligen; USER: låg, lågt, lite, låga, lågprisflyg

GT GD C H L M O
lower /ˈləʊ.ər/ = ADJECTIVE: lägre, nedre, undre, under-; ADVERB: lägre; VERB: sänka, minska, se bister ut, mörkna, avta, minskas, fälla; USER: lägre, sänka, minska, sänker, sänk

GT GD C H L M O
luggage /ˈlʌɡ.ɪdʒ/ = NOUN: bagage, resgods, reseffekter, packning, gepäck; USER: bagage, bagaget, resgods, bagageutrymmet, bagagerum

GT GD C H L M O
m /əm/ = USER: m, m., Mkr, meter, MSEK

GT GD C H L M O
machine /məˈʃiːn/ = NOUN: maskin, maskineri; VERB: framställa maskinellt, bearbeta; USER: maskin, maskinen, maskinens

GT GD C H L M O
machines /məˈʃiːn/ = NOUN: maskin, maskineri; VERB: framställa maskinellt, bearbeta; USER: maskiner, maskinerna, maskiner för, maskin

GT GD C H L M O
made /meɪd/ = ADJECTIVE: gjord, tillverkad, konstgjord, konstruerad, sammansatt, välbärgad, förmögen; USER: gjort, göras, gjorde, gjorda, gjord

GT GD C H L M O
magnets /ˈmæɡ.nət/ = NOUN: magnet; USER: magneter, knappar, magneterna

GT GD C H L M O
main /meɪn/ = ADJECTIVE: huvudsaklig; NOUN: huvudledning, öppna havet; USER: main, huvudsakliga, på, viktigaste, främsta

GT GD C H L M O
mains /meɪn/ = NOUN: huvudledning, öppna havet; USER: elnätet, rörnät, nätet, nät, huvudström

GT GD C H L M O
make /meɪk/ = VERB: göra, få, göra till, brygga, bereda, reda, tillaga, laga, anställa, företaga; NOUN: märke, fabrikat; USER: göra, gör, att, att göra, se

GT GD C H L M O
management /ˈmæn.ɪdʒ.mənt/ = NOUN: förvaltning, hantering, ledning, skötsel, bestyr, drift, arbetsledning, styrelse, administration, regim; USER: förvaltning, ledning, hantering, förvaltningen, ledningen

GT GD C H L M O
market /ˈmɑː.kɪt/ = NOUN: marknad, avsättningsområde, salutorg, utbjuda; VERB: marknadsföra, saluföra, sälja på torget; USER: marknad, marknaden, marknadens, marknaden för, på marknaden

GT GD C H L M O
maximum /ˈmæk.sɪ.məm/ = ADJECTIVE: maximal; NOUN: maximum; USER: maximal, maximala, maximum, maximalt, högsta

GT GD C H L M O
may /meɪ/ = USER: May-, can, may, mayst, may, mayst, maj; VERB: kunna, få, måtte, må; USER: kan, får, kanske

GT GD C H L M O
meanwhile /ˈmiːn.waɪl/ = ADVERB: under tiden, därunder; NOUN: mellantid; USER: under tiden, tiden, Samtidigt, Samtidigt har

GT GD C H L M O
measures /ˈmeʒ.ər/ = NOUN: mått; USER: åtgärder, åtgärder som, åtgärder för, åtgärderna, bestämmelser

GT GD C H L M O
mechanical /məˈkæn.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: mekanisk, maskinell, hantverksmässig; NOUN: mekaniker; USER: mekanisk, mekaniska, mekaniskt, Mechanical, Mekanik

GT GD C H L M O
mechanics /məˈkanik/ = NOUN: mekanik, hållfasthetslära; USER: mekanik, mekaniker, mekaniken, mekanikerna, mekanikens

GT GD C H L M O
meter /ˈmiː.tər/ = NOUN: meter, mätare, taximätare, versmått; USER: mätare, meter, mätaren, meters, m

GT GD C H L M O
method /ˈmeθ.əd/ = NOUN: metod; USER: metod, metoden, förfarande, förfarandet, sätt

GT GD C H L M O
minutes /ˈmɪn.ɪt/ = NOUN: minuter, protokoll; USER: minuter, minuters, e minuten, min, minuten

GT GD C H L M O
mirrors /ˈmirər/ = NOUN: spegel; VERB: återspegla; USER: speglar, speglarna, backspeglar, spegel, speglar som

GT GD C H L M O
mm

GT GD C H L M O
mode /məʊd/ = NOUN: läge, mode, sätt, form, tonart, modus; USER: läge, mod, läget

GT GD C H L M O
models /ˈmɒd.əl/ = VERB: modellera, utforma, rita, göra, mannekänga, visa, arbeta som modell; NOUN: modell, förebild, förlaga, mönster, typ, schablon, föredöme, mannekäng; USER: modeller, modellerna, modeller från, modeller som

GT GD C H L M O
modes /məʊd/ = NOUN: läge, mode, sätt, form, tonart, modus; USER: lägen, lägena, transportsätt, läge, moder

GT GD C H L M O
modules /ˈmɒd.juːl/ = NOUN: modul, enhetsmått; USER: moduler, modulerna, modules, moduler som

GT GD C H L M O
mono /ˈmɒn.əʊ/ = PREFIX: mono-; USER: mono,

GT GD C H L M O
motor /ˈməʊ.tər/ = NOUN: motor; ADJECTIVE: motor-, motorisk; VERB: bila; USER: motor, motorn, motorns, motorfordon, motorisk

GT GD C H L M O
motors /ˈməʊ.tər/ = NOUN: motor; USER: motorer, motorerna, motor, motorer som

GT GD C H L M O
mounted /ˈmaʊn.tɪd/ = ADJECTIVE: monterad, ridande, beriden, uppklistrad, inramad; USER: monterad, monterade, monterat, monteras, är monterad

GT GD C H L M O
moves /muːv/ = NOUN: drag, rörelse, flyttning, åtgärd; VERB: flytta, gå, röra, förflytta, rycka, jämka, transportera, rulla; USER: drag, flyttar, rör sig, förflyttar, flyttas

GT GD C H L M O
much /mʌtʃ/ = ADJECTIVE: mycket, mycken; ADVERB: mycket, absolut, vida, långt, nästan, fastmer; USER: mycket, stor, betydligt

GT GD C H L M O
mud /mʌd/ = NOUN: lera, gyttja, slam, dy; VERB: smutsa ner; USER: lera, gyttja, leran, mud, slam

GT GD C H L M O
n /en/ = USER: n, Ej, n., Ej tillämpligt

GT GD C H L M O
named /neɪm/ = ADJECTIVE: namngiven; USER: heter, namngiven, namnges, namnet, namn

GT GD C H L M O
near /nɪər/ = ADVERB: nära, när; PREPOSITION: nära, i närheten av, när; ADJECTIVE: konst-, imiterad, gen; USER: nära, närheten, närheten av, i närheten, i närheten av

GT GD C H L M O
necessary /ˈnes.ə.ser.i/ = ADJECTIVE: nödvändig, behövlig, erforderlig, nödig; USER: nödvändigt, nödvändig, nödvändiga, behov, krävs

GT GD C H L M O
needle /ˈniː.dl̩/ = NOUN: nål, synål, virknål, injektionsnål, sprutspets, stift, tunga, barr; VERB: brodera, spetsa, pika, reta sig; USER: nål, nålen, st, kanylen, injektionsnålen

GT GD C H L M O
needs /nēd/ = NOUN: behov, ovillkorligen; USER: behov, behoven, behöver, behovet, behov som

GT GD C H L M O
negative /ˈneɡ.ə.tɪv/ = NOUN: negativ, baksida; ADJECTIVE: negativ, nekande; VERB: förkasta; USER: negativ, negativa, negativt, nekande

GT GD C H L M O
net /net/ = ADJECTIVE: netto; ADVERB: netto; NOUN: nät, håv, garn, tyll, netto inkomst, slut; VERB: fånga med nät, knyta nät, slå bollen i nät, förtjäna netto; USER: net, netto, nätet, nät

GT GD C H L M O
neutral /ˈnjuː.trəl/ = ADJECTIVE: neutral; NOUN: neutral stat; USER: neutral, neutralt, neutrala, neutralläge, friläge

GT GD C H L M O
new /njuː/ = ADJECTIVE: ny, modern, nymodig, färsk, fräsch; USER: ny, nya, nytt, annat

GT GD C H L M O
night /naɪt/ = NOUN: natt, kväll; USER: natt, natten, kväll

GT GD C H L M O
nm

GT GD C H L M O
no /nəʊ/ = NOUN: ingen, nej, nejröst; ADJECTIVE: inga; ADVERB: inte, nej; PRONOUN: icke; USER: ingen, nej, inget, inga, inte

GT GD C H L M O
noise /nɔɪz/ = NOUN: buller, brus, ljud, oljud, stoj, stim, larm, oväsen, olåt, bråk; VERB: förkunna vitt och brett; USER: buller, brus, ljud, bullret, störningar

GT GD C H L M O
normal /ˈnɔː.məl/ = ADJECTIVE: normal; USER: normal, normala, normalt, vanligt, vanlig

GT GD C H L M O
not /nɒt/ = PRONOUN: inte, icke, not-, not; USER: inte, ej, inte är, att inte

GT GD C H L M O
now /naʊ/ = ADVERB: nu; USER: nu, företaget, dig nu, now, numera

GT GD C H L M O
number /ˈnʌm.bər/ = NOUN: antal, nummer, tal, bestånd, sifferbeteckning, numerus, numerär; VERB: numrera, räkna; USER: antal, nummer, antalet, numret, flera

GT GD C H L M O
objective /əbˈdʒek.tɪv/ = NOUN: mål, objektiv, objektskasus, riktpunkt, avsikt; ADJECTIVE: objektiv, saklig; USER: mål, objektiv, målet, målsättning, syfte

GT GD C H L M O
obtained /əbˈteɪn/ = ADJECTIVE: införskaffad; USER: erhållna, erhållits, erhålles, erhölls, erhålls

GT GD C H L M O
of /əv/ = PREPOSITION: av, i, för, om, på, från, med, över, till, efter, vid, bland; USER: av, i, för, på, om

GT GD C H L M O
off /ɒf/ = ADVERB: av, från, ledigt, i väg; PREPOSITION: av, från, bort, på, vid, ur, ner från; ADJECTIVE: liten; USER: off, rabatt, av, utanför, från

GT GD C H L M O
offered /ˈɒf.ər/ = VERB: erbjuda, offerera, bjuda ut, utbjuda, utlova, utfästa, framföra, bjuda, frambära, lämna, anföra, komma med, yttra, offra, förete, erbjuda sig, framlägga; USER: erbjuds, erbjöd, erbjudas, erbjudit, som erbjuds

GT GD C H L M O
offers /ˈɒf.ər/ = NOUN: anbud, erbjudande, offert, bud, tillbud, utbud, erbjudan, förslag; USER: erbjuder, har, ger, erbjuds, finns

GT GD C H L M O
oil /ɔɪl/ = NOUN: olja, fett; VERB: olja, smörja; USER: olja, oljan, olje, oil

GT GD C H L M O
on /ɒn/ = ADVERB: på, kvar, vidare, framåt, fram, på sig; PREPOSITION: på, om, i, till, av, på grund av; USER: på, om, den, för, i

GT GD C H L M O
one /wʌn/ = USER: one-, one, one, one, one, one, one, en, någon, man, något, sig; ADJECTIVE: enda; NOUN: etta; USER: ett, en, ena, man, någon

GT GD C H L M O
only /ˈəʊn.li/ = ADVERB: endast, bara, först, allenast, blott; ADJECTIVE: enda; CONJUNCTION: men, det är bara det att; USER: endast, bara, enda, bara är, enbart

GT GD C H L M O
operating = ADJECTIVE: drifts-, arbets-, operations-; USER: drift, verksamma, operativt, driva, fungerar

GT GD C H L M O
operation /ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/ = NOUN: drift, operation, funktion, verksamhet, användning, arbete, gång, verkan, inverkan, skötsel, betjäning; ADJECTIVE: arbets-; USER: drift, operation, operationen, driften, verksamhet

GT GD C H L M O
operational /ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl/ = ADJECTIVE: operativ, drifts-, funktionsduglig, stridsberedd; USER: operativa, operativ, operativt, operationell, drift

GT GD C H L M O
optimal /ˈɒp.tɪ.məm/ = ADJECTIVE: optimal; USER: optimal, optimala, optimalt, bästa, bästa möjliga

GT GD C H L M O
optimise = VERB: optimera, använda optimalt, dra största möjliga fördel av, vara optimistisk; USER: optimera, optimerar, optimering, optimeras, att optimera,

GT GD C H L M O
or /ɔːr/ = CONJUNCTION: eller; USER: eller, och

GT GD C H L M O
order /ˈɔː.dər/ = NOUN: ordning, order, beslut, disciplin, reda, ordentlighet, system, uppställning, ordningsföljd; VERB: beställa, beordra, förordna; USER: ordning, för, beställning, order, att

GT GD C H L M O
original /əˈrɪdʒ.ɪ.nəl/ = NOUN: original, förebild, urbild, förlaga, grundtext, nyskapare, föregångsman, särling; ADJECTIVE: original-, ursprunglig, första, originell, nyskapande; USER: original, ursprungliga, originalet, ursprunglig

GT GD C H L M O
our /aʊər/ = PRONOUN: vår; USER: vår, vårt, våra, titt

GT GD C H L M O
output /ˈaʊt.pʊt/ = NOUN: utmatning, produktion, output, effekt, tillverkning, utgående effekt, uteffekt; USER: utgång, utsignal, utdata, utsignalen, utgången

GT GD C H L M O
overall /ˌəʊ.vəˈrɔːl/ = ADJECTIVE: total, samlad, helhets-, allmän, generell; ADVERB: överallt, på det hela taget; NOUN: rock, skyddsrock; USER: övergripande, total, totala, allmänna, totalt

GT GD C H L M O
owners /ˈəʊ.nər/ = NOUN: ägare, ägarinna, innehavare; USER: ägare, ägarna

GT GD C H L M O
owning /əʊn/ = ADJECTIVE: ägande; USER: äga, att äga, äger, som äger, ägande

GT GD C H L M O
p /piː/ = USER: p, s., tfn, kommun tfn, sid

GT GD C H L M O
pack /pæk/ = VERB: packa, förpacka, köra i väg ngn, tränga ihop sig, samla sig, kunna packas, välja partiska medlemmar till, bära, fylla igen, emballera; NOUN: förpackning, paket; USER: packa, pack, packar, förpacka, förpackning

GT GD C H L M O
package /ˈpæk.ɪdʒ/ = NOUN: paket, förpackning, kolli, packe, bunt, bal, emballage; VERB: förpacka, emballera, packa in; USER: paket, paketet, förp, förpackningen, förpackning

GT GD C H L M O
packs /pæk/ = NOUN: förpackning, paket, bylte, knyte, bal, packning, ask, koppel, släpp, packe, svärm, mängd, samling, kortlek, lek, packis, inpackning, kosmetisk mask, kedja i rugby, flock; USER: förpackningar, packs, paket, pack, packar

GT GD C H L M O
panel /ˈpæn.əl/ = NOUN: panel, fält, spegel, ruta, pannå, instrumentbräda, instrumenttavla, expertgrupp, jurylista, jury; VERB: boasera; USER: panel, panelen, panelens, kontrollpanelen

GT GD C H L M O
paper /ˈpeɪ.pər/ = NOUN: papper, dokument, tidning, pappersvaluta, sedlar, akt, handling, skriftlig prov, föredrag; ADJECTIVE: pappers-, skriv-; VERB: tapetsera, sätta upp tapeter i; USER: papper, papperet, pappers, papper som

GT GD C H L M O
parameters /pəˈræm.ɪ.tər/ = NOUN: parameter; USER: parametrar, parametrarna, parametrar som, parametrar för, parameter

GT GD C H L M O
park /pɑːk/ = NOUN: park; VERB: parkera, sätta, placera; USER: park, parken, parkera, parkerar, parkering

GT GD C H L M O
parking /ˈpɑː.kɪŋ/ = NOUN: parkering; USER: parkering, parkeringsplats, Parking

GT GD C H L M O
particularly /pə(r)ˈtikyələrlē/ = ADVERB: särskilt, i synnerhet, speciellt, företrädesvis, enkannerligen, synnerligen; USER: särskilt, speciellt, synnerhet, i synnerhet, framför allt

GT GD C H L M O
passenger /ˈpæs.ən.dʒər/ = NOUN: passagerare, trafikant, blindpipa, oduglig medlem; USER: passagerare, passageraren, passagerar, persontrafik, persontransporter

GT GD C H L M O
pavements /ˈpeɪv.mənt/ = NOUN: trottoar, gångbana, gatläggning, belagd väg, stenläggning, körbana, golvbeläggning; USER: trottoarer, trottoarerna, beläggningar, gångbanor, överbyggnader

GT GD C H L M O
payload /ˈpeɪ.ləʊd/ = NOUN: nyttolast; USER: nyttolast, nyttolasten, last, lastvikt, lastkapacitet

GT GD C H L M O
peak /piːk/ = NOUN: topp, höjdpunkt, spets, bergstopp, fjälltopp, bergsspets, skärm, mösskärm; VERB: nå en topp; USER: topp, peak, toppen, högsta, maximal

GT GD C H L M O
pedal /ˈped.əl/ = NOUN: trampa, pedal; VERB: trampa, använda pedal; ADJECTIVE: pedal-, tramp-; USER: pedal, trampa, pedalen, trampar, pedal av

GT GD C H L M O
performance /pəˈfɔː.məns/ = NOUN: föreställning, prestanda, prestation, utförande, uppförande, uppträdande, framförande, förevisning, performans; USER: prestanda, resultat, prestanda när, prestation, prestandan

GT GD C H L M O
performances /pəˈfɔː.məns/ = NOUN: uppfattning, varseblivning, förnimmelse, iakttagelseförmåga; USER: föreställningar, uppträdanden, prestanda, prestationer, framträdanden

GT GD C H L M O
performed /pəˈfɔːm/ = ADJECTIVE: utförde; USER: utfört, utförs, utföras, utförts, utfördes

GT GD C H L M O
ph /ˌpiːˈeɪtʃ/ = USER: ph, tel, fas

GT GD C H L M O
phd /ˌpiː.eɪtʃˈdiː/ = USER: PhD, doktorsexamen, doktor, FD

GT GD C H L M O
placed /pleɪs/ = ADJECTIVE: placerad, ställd; USER: placeras, placerad, placerade, placerades, placerat

GT GD C H L M O
plant /plɑːnt/ = NOUN: växt, fabrik, pose, falskt spår, spion, verk, fabriksanläggning, årgång, ört; VERB: plantera, smuggla in, ställa; USER: växt, anläggningen, anläggning, växten, fabrik

GT GD C H L M O
platform /ˈplæt.fɔːm/ = NOUN: plattform, plattformssko, estrad, talarstol, kateder, tribun, läktare; USER: plattform, plattformen, plattform för

GT GD C H L M O
plug /plʌɡ/ = NOUN: kontakt, plugg, stickpropp, bok som inte går, hästkrake, lovord, vägguttag, plomb, knopp, tapp; VERB: plugga, plugga igen; USER: kontakt, plug, kontakten, plugin, plugg

GT GD C H L M O
plugged /plʌɡ/ = VERB: plugga, plugga igen, plombera, knäppa, göra intensiv reklam; USER: ansluten, inkopplad, pluggas, anslutna, isatt

GT GD C H L M O
pollution /pəˈluː.ʃən/ = NOUN: miljöförstöring, pollution; USER: förorening, föroreningar, föroreningarna, föroreningen, utsläpp

GT GD C H L M O
position /pəˈzɪʃ.ən/ = NOUN: ställning, position, läge, plats, belägenhet, anställning; VERB: placera; USER: ställning, läge, ståndpunkt, positionen, läget

GT GD C H L M O
positions /pəˈzɪʃ.ən/ = NOUN: ställning, position, läge, plats, belägenhet, anställning; VERB: placera; USER: positioner, positionerna, ståndpunkter, lägen, befattningar

GT GD C H L M O
possible /ˈpɒs.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: möjlig, eventuell, tänkbar, görlig, uppkommande, vettig; USER: möjligt, möjlig, möjliga, kan, är möjligt

GT GD C H L M O
power /paʊər/ = NOUN: makt, effekt, kraft, befogenhet, styrka, massa, förmåga, krigsmakt, dignitet, potens, exponent; VERB: driva; USER: kraft, effekt, ström, power, makt

GT GD C H L M O
powered /-paʊəd/ = VERB: driva; USER: powered, drivs, tänka, drivas, drev

GT GD C H L M O
powerful /ˈpaʊə.fəl/ = ADJECTIVE: kraftfull, stark, mäktig, kraftig, duktig; USER: kraftfull, kraftfulla, kraftfullt, stark, kraftig

GT GD C H L M O
practical /ˈpræk.tɪ.kəl/ = ADJECTIVE: praktisk, verklig; USER: praktisk, praktiska, praktiskt, praktiken, konkret

GT GD C H L M O
pre /priː-/ = PREFIX: för-; USER: pre, före, inför, förväg, redan

GT GD C H L M O
presence /ˈprez.əns/ = NOUN: närvaro, förekomst, befintlighet, hållning, imponerande person; USER: närvaro, närvaron, förekomsten, förekomst

GT GD C H L M O
present /ˈprez.ənt/ = VERB: presentera, överlämna, uppvisa, erbjuda, föreställa, frambära, hembära, framföra, ge; ADJECTIVE: närvarande, nuvarande; NOUN: förevarande; USER: presentera, lägga fram, fram, presenterar, lägga

GT GD C H L M O
presented /prɪˈzent/ = ADJECTIVE: presenterad; USER: presenteras, presenterade, presenterades, fram, framlagt

GT GD C H L M O
presents /ˈprez.ənt/ = VERB: presentera, visa, förete, uppvisa, erbjuda, föreställa, frambära, hembära, framföra, överlämna; NOUN: förevarande, presens; USER: presenterar, presenter, presenterna, gåvor, julklappar

GT GD C H L M O
presses /pres/ = NOUN: press, tryckning, trängsel, jäkt, klädskåp; USER: pressar, trycker, trycker på, pressarna, tryckpressar

GT GD C H L M O
previous /ˈpriː.vi.əs/ = ADJECTIVE: tidigare, föregående, förutvarande, förhastad; USER: föregående, tidigare, förra, innan, Previous

GT GD C H L M O
principle /ˈprɪn.sɪ.pl̩/ = NOUN: princip, grundsats, regel, beståndsdel; USER: princip, principen, principen om, principiellt

GT GD C H L M O
prof /prɒf/ = USER: prof, lön, lönsam, dev

GT GD C H L M O
professor /prəˈfes.ər/ = NOUN: professor, bekännare; USER: professor, professorn

GT GD C H L M O
programme /ˈprəʊ.ɡræm/ = VERB: programmera; NOUN: program, program, dagordning, spelplan, dagordning, spelplan; USER: programmet, program, programmets

GT GD C H L M O
project /ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: projekt, plan, förslag, arbetsuppgift; VERB: projicera, skjuta ut, planlägga, kasta, låta framträda, beräkna; USER: projekt, projektet, projektets, projekt som

GT GD C H L M O
projects /ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: projekt, plan, förslag, arbetsuppgift; VERB: projicera, skjuta ut, planlägga, kasta, låta framträda, beräkna; USER: projekt, projekten, projekt som, projekt för

GT GD C H L M O
propeller /prəˈpel.ər/ = NOUN: propeller; USER: propeller, propellern, propellerns, propellrar

GT GD C H L M O
propulsion /prəˈpʌl.ʃən/ = NOUN: framdrivande; USER: framdrivning, framdrivningssystem, framdrivningssystemet, framdrivnings

GT GD C H L M O
provide /prəˈvaɪd/ = VERB: förse, föreskriva, utrusta, lämna upplysningar, ordna med, bestå; USER: tillhandahålla, ge, förse, ger, erbjuda

GT GD C H L M O
provides /prəˈvaɪd/ = VERB: förse, föreskriva, utrusta, lämna upplysningar, ordna med, bestå; USER: ger, tillhandahåller, erbjuder, ™ erbjuder, föreskrivs

GT GD C H L M O
pseudo /ˈso͞odō/ = ADJECTIVE: falsk, låtsad; USER: pseudo, pseudopaketet

GT GD C H L M O
public /ˈpʌb.lɪk/ = ADJECTIVE: allmän, offentlig, publik, statlig, eklatt, börsnoterad; NOUN: läsekrets, publik, allmänhet; USER: offentlig, allmänheten, offentliga, allmän, offentligt

GT GD C H L M O
pulled /pʊl/ = ADJECTIVE: drog; USER: drog, dras, dragit, drogs, tog

GT GD C H L M O
pump /pʌmp/ = NOUN: pump, gymnastiksko; VERB: pumpa, fråga ut; USER: pump, pumpa, pumpen, pumpar, pumpning

GT GD C H L M O
pumps /pʌmp/ = NOUN: pumps; USER: pumps, pumpar, pumparna, pump

GT GD C H L M O
quick /kwɪk/ = ADVERB: snabbt; ADJECTIVE: flyktig, levande, häftig, skarp, vaken, flyhänt, rask, rapp, kvick, flink; NOUN: ömt ställe; USER: snabb, sammanfattning, en, sammanfattning av, snabbt

GT GD C H L M O
r /ɑr/ = USER: r, forskning,

GT GD C H L M O
radiator /ˈreɪ.di.eɪ.tər/ = NOUN: radiator, kylare, element, värmeelement, värmeledningselement; USER: radiator, radiatorn, kylaren, kylare, värmeelement

GT GD C H L M O
rails /reɪl/ = NOUN: järnväg, skena, ledstång, reling, järnvägsskena, räl, räls, vattenrall; VERB: förse med räcke, rasa mot; USER: skenor, räls, skenorna, räler, rälsen

GT GD C H L M O
range /reɪndʒ/ = NOUN: räckvidd, rad, omfång, tonomfång, register, skjutbana, länga, spis, betesmark, genomströva, skotthåll; VERB: sträcka sig, ställa upp, låta beta; USER: intervall, intervallet, sortiment, utbud, rad

GT GD C H L M O
rare /reər/ = ADJECTIVE: sällsynt, ovanlig, rå, tunn, enastående, blodig, halvkokt, halvstekt; USER: sällsynt, sällsynta, ovanligt, sällan, sällsyntt

GT GD C H L M O
rate /reɪt/ = NOUN: hastighet, takt, kurs, värde, sats, taxa, utskyld, rang; VERB: värdera, taxera, uppskatta, beskatta, förtjäna, räknas, skälla ut; USER: hastighet, takt, hastigheten, ränta, kurs

GT GD C H L M O
rates /reɪt/ = NOUN: kommunalskatt; USER: skattesatser, priser, priserna, klassar, rates

GT GD C H L M O
real /rɪəl/ = NOUN: real; ADJECTIVE: verklig, real, äkta, faktisk, sann, reell, egentlig; ADVERB: verkligt, riktigt; USER: real, verkliga, verklig, riktig, riktiga

GT GD C H L M O
realized /ˈrɪə.laɪz/ = VERB: inse, förverkliga, realisera, förstå, genomföra, komma underfund med, avyttra, inbringa, få upp ögonen för, förstås; USER: realiseras, realiserade, insåg, realiserad, insett

GT GD C H L M O
realizes /ˈrɪə.laɪz/ = VERB: inse, förverkliga, realisera, förstå, genomföra, komma underfund med, avyttra, inbringa, få upp ögonen för, förstås; USER: inser, realiserar, förstår, inser att, förverkligar

GT GD C H L M O
rear /rɪər/ = VERB: uppfostra, fostra, uppföda, resa, stegra sig; ADJECTIVE: bak-; NOUN: baksida, bakdel, ända, rumpa; USER: bakre, bak, baksidan, baksida, bakåt

GT GD C H L M O
receives /rɪˈsiːv/ = VERB: få, erhålla, mottaga, emottaga, bemöta, anamma, bekomma, undfå, uppbära, lida, ta in, upptaga, uppta, hälsa, erkänna, göra sig skyldig till häleri; USER: erhåller, mottar, mottager, får, tar emot

GT GD C H L M O
recovered /rɪˈkʌv.ər/ = VERB: återvinna, återfå, krya på sig, repa sig, tillfriskna, friskna till, hämta sig; USER: återvinnas, återvunnits, återhämtade, återhämtat, återvunna

GT GD C H L M O
recovery /rɪˈkʌv.ər.i/ = NOUN: återhämtning, bättring, tillfrisknande, återvinnande, återförvärv; USER: återvinning, återhämtning, återhämtningen, indrivning, återställning

GT GD C H L M O
recuperation /rɪˈkuː.pər.eɪt/ = NOUN: återhämtning; USER: återhämtning, recuperation, rekuperation, hälsoförbättring, återhämta

GT GD C H L M O
red /red/ = NOUN: röd, rött, röd färg; ADJECTIVE: röd; ADVERB: rött; USER: röd, rött, röda, red

GT GD C H L M O
reducer /rɪˈdʒuː.sər/ = USER: Reducer, reduktions, reducering, reducerings, reducerare,

GT GD C H L M O
reducing /rɪˈdjuːs/ = VERB: minska, reducera, förminska, inskränka, nedbringa, tära, trappa av, knappa in, försvaga, hänföra, förvandla, försänka, lägga under sig, förkorta, minskas, gå ner, banta ner; USER: minska, reducerande, reducera, förminskande, att minska

GT GD C H L M O
reduction /rɪˈdʌk.ʃən/ = NOUN: minskning, reducering, inskränkning, strafflindring, förminskning, försättande, förenkling; USER: minskning, reduktion, minska, minskningen, nedsättning

GT GD C H L M O
references /ˈref.ər.əns/ = NOUN: vass, rörblad, rö, rör, tunga, vävsked; USER: referenser, hänvisningar, hänvisningarna, referenserna, hänvisning

GT GD C H L M O
regeneration /rɪˈdʒen.ər.eɪt/ = NOUN: regeneration, pånyttfödelse; USER: regenerering, regeneration, förnyelse, regenereringen, föryngring

GT GD C H L M O
relief /rɪˈliːf/ = NOUN: lättnad, relief, undsättning, omväxling, understöd, avbytare; USER: lättnad, lindring, befrielse, relief

GT GD C H L M O
remaining /rɪˈmeɪ.nɪŋ/ = ADJECTIVE: återstående, resterande, kvarvarande, kvar, behållen, övrig; USER: Återstående, kvar, kvarvarande, resterande, återstår

GT GD C H L M O
remains /rɪˈmeɪnz/ = NOUN: rester; USER: förblir, återstår, fortfarande, är, är fortfarande

GT GD C H L M O
renewable /rɪˈnjuː.ə.bl̩/ = USER: förnybar, förnybara, förnyelsebar, förnyas, förlängas

GT GD C H L M O
repair /rɪˈpeər/ = VERB: reparera, laga, avhjälpa, bege sig, begiva sig, vända sig, meka; NOUN: renovering, lagning, reparering, skick; USER: reparera, reparation, reparerar, laga, reparationer

GT GD C H L M O
reparation /ˌrep.əˈreɪ.ʃən/ = NOUN: gottgörelse, reparation, upprättelse, upprustning; USER: skadestånd, gottgörelse, ersättning, reparation, upprättelse

GT GD C H L M O
replaced /rɪˈpleɪs/ = VERB: ersätta, återställa, efterträda, avlösa, återanskaffa; USER: ersättas, ersatt, ersätts, ersatts, ut

GT GD C H L M O
represents /ˌrep.rɪˈzent/ = VERB: representera, företräda, föreställa, framställa, beteckna; USER: representerar, betecknar, utgör, är, motsvarar

GT GD C H L M O
require /rɪˈkwaɪər/ = VERB: behöva, erfordra, fordra, tarva, gälda; USER: kräva, kräver, behöver, krävs, kräva att

GT GD C H L M O
research /ˈrēˌsərCH,riˈsərCH/ = NOUN: forskning; VERB: forska; USER: forskning, forskningen, forsknings

GT GD C H L M O
responsive /rɪˈspɒn.sɪv/ = ADJECTIVE: svars-, känslig; USER: mottaglig, reagerar, lyhörd, lyhörda, svarar

GT GD C H L M O
restrictions /rɪˈstrɪk.ʃən/ = NOUN: begränsning, inskränkning, förbehåll; USER: begränsningar, restriktioner, inskränkningar, begränsningarna, restriktionerna

GT GD C H L M O
results /rɪˈzʌlt/ = NOUN: resultat; USER: resultat, resultaten, resultatet, resulterar, results

GT GD C H L M O
reveals /rɪˈviːl/ = VERB: avslöja, uppenbara, förråda, yppa, röja; USER: avslöjar, visar, avslöjer, uppenbarar, framgår

GT GD C H L M O
reverse /rɪˈvɜːs/ = ADJECTIVE: motsatt; VERB: upphäva, backa, vända om; NOUN: back, motsats, bakslag, motgång, frånsida, avigsida; ADVERB: baklänges; USER: vända, omvända, reversera, omvänd, bakåt

GT GD C H L M O
revised /rɪˈvaɪzd/ = ADJECTIVE: uppdaterad; USER: reviderad, revideras, reviderade, reviderats, reviderat

GT GD C H L M O
ride /raɪd/ = VERB: rida, åka, köra, bära, plåga, väga, sitta, vaka; NOUN: resa, ritt, tur, färd, ridväg; USER: rida, åka, rider, köra, cykla

GT GD C H L M O
road /rəʊd/ = NOUN: väg, gata, körbana; USER: väg, vägen, road, vägar

GT GD C H L M O
roads /rəʊd/ = NOUN: redd; USER: vägar, vägarna, väg, vägar som

GT GD C H L M O
roll /rəʊl/ = NOUN: rulla, rulle, valk, dunder, bulle, rullande, slingring, register, rullning, rulad; VERB: rulla, kavla; USER: rulla, rullar, rulle, lyfta, att rulla

GT GD C H L M O
romanian /rʊˈmeɪ.ni.ən/ = NOUN: rumänska, rumänier, rumän; ADJECTIVE: rumänsk; USER: rumänska, rumänsk, Romanian, Rumäniens, Rumänien

GT GD C H L M O
roof /ruːf/ = NOUN: tak, yttertak; VERB: lägga tak på; USER: tak, taket, roof

GT GD C H L M O
rotor /ˈrəʊ.tər/ = NOUN: rotor; USER: rötor, rotorn, rotor, rotorns, rotom

GT GD C H L M O
rpm /ˌɑː.piːˈem/ = USER: rpm, varv per minut, varvtal, varv, vpm

GT GD C H L M O
running /ˈrʌn.ɪŋ/ = ADJECTIVE: rinnande, pågående, springande; NOUN: drift, gång, spring, löpning, springande, lopp, glid, rännande, svall, smuggling; ADVERB: i följd; USER: rinnande, kör, körs, köra, igång

GT GD C H L M O
s = USER: s, mellan, er, är, ar

GT GD C H L M O
safety /ˈseɪf.ti/ = NOUN: säkerhet, trygghet; USER: säkerhet, säkerheten, säkerhets, säkerhetsnivå

GT GD C H L M O
same /seɪm/ = NOUN: rea, försäljning, auktion, åtgång, avsättning, marknad, omsättning, realisation; USER: samma, densamma, lika, detsamma, desamma

GT GD C H L M O
sand /sænd/ = NOUN: sand, mod, uthållighet; VERB: sanda; USER: sand, sanden

GT GD C H L M O
satisfaction /ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/ = NOUN: tillfredsställelse, tillfredsställande, belåtenhet, upprättelse, gottgörelse, ersättning, vederlag, glädje, satisfaktion; USER: tillfredsställelse, sett, nöjda, tillfredsställande, belåtenhet

GT GD C H L M O
schneider = USER: schneider, Schneiders, Schneider har

GT GD C H L M O
seats /siːt/ = NOUN: säte, plats, sits, sittplats, stol, lantgods, herresäte, orsak, härd, centrum, stuss, bakdel; USER: säten, platser, sittplatser, sätena, stolar

GT GD C H L M O
second /ˈsek.ənd/ = NOUN: skola, skolundervisning, skoltid, kurs, fakultet, institution, fiskstim, stim; VERB: skola, träna, öva upp, dressera djur; USER: andra, sekund, näst, den andra

GT GD C H L M O
secondary /ˈsek.ən.dri/ = ADJECTIVE: sekundär, underordnad, andrahands-, bi-; NOUN: ställföreträdare, vikarie, drabant, sekundärskola; USER: sekundär, sekundära, nästa, sekundärt, Secondary

GT GD C H L M O
selector /sɪˈlek.tər/ = NOUN: väljare, selektor, medlem av uttagningskommitte; USER: väljaren, väljare, val, val av, för val

GT GD C H L M O
semi /ˈsem.i/ = PREFIX: semi-, halv-; USER: semi, delvis, halv, halvt, semitrailer

GT GD C H L M O
serial /ˈsɪə.ri.əl/ = NOUN: serie, följetong; ADJECTIVE: serie-, i serie, som följetong, i följetongsform; USER: seriell, seriella, serial, serienummer, serie

GT GD C H L M O
serves /sɜːv/ = NOUN: serve; VERB: tjäna, fungera, servera, betjäna, tjänstgöra, sätta fram, expediera, förse, försörja, funktionera, vara till nytta; USER: tjänar, serverar, betjänar, fungerar, serveras

GT GD C H L M O
servo /ˈsərvō/ = ADJECTIVE: servo-; USER: servo, servo, servot, servo,

GT GD C H L M O
setting /ˈset.ɪŋ/ = NOUN: miljö, sättande, infattning, omgivning, tonsättning, inramning, läge, kuvert, nedgång, bakgrund; USER: inställning, fastställande, ställa, inställningen, fastställa

GT GD C H L M O
shaft /ʃɑːft/ = NOUN: axel, skaft, schakt, gruvschakt, trumma, tistelstång, fäste, skakel, skalm, stråle, pil, fimmelstång; USER: axel, axeln, skaft, skaftet, shaft

GT GD C H L M O
shafts /ʃɑːft/ = NOUN: axel, skaft, schakt, gruvschakt, trumma, tistelstång, fäste, skakel, skalm, stråle, pil, fimmelstång; USER: axlar, axlarna, schakt, skaft, axel

GT GD C H L M O
shock /ʃɒk/ = NOUN: chock, stöt, slag, elektriskstöt; VERB: chocka, chockera, choka, uppröra, skyla, uppskaka; USER: chock, stötar, stöt, chocken, shock

GT GD C H L M O
shows /ʃəʊ/ = VERB: visa, låta synas, exponera, påvisa, framställa, bevisa, följa, anvisa, utvisa, uppvisa, förevisa; NOUN: show; USER: visar, shows, shower, spelningar, framgår

GT GD C H L M O
side /saɪd/ = NOUN: sida, part, aspekt, hand, håll, kant, lag, linje; USER: sida, sidan, side, sidor

GT GD C H L M O
sides /saɪd/ = NOUN: sida, part, aspekt, hand, håll, kant, lag, linje; USER: sidor, sidorna, parter, sida, sidan

GT GD C H L M O
sign /saɪn/ = VERB: underteckna, signera, teckna, skriva under, underskriva, vinka; NOUN: tecken, skylt, vink, symbol, märke, spår; USER: underteckna, signera, logga, registrera, prenumera

GT GD C H L M O
signal /ˈsɪɡ.nəl/ = VERB: signalera; NOUN: signal, tecken; ADJECTIVE: märklig, betydande, påtaglig; USER: signalera, signal, signalerar, signalen, en signal

GT GD C H L M O
significant /sigˈnifikənt/ = ADJECTIVE: signifikant, viktig, menande, betecknande, märkbar, betydelsefull; USER: signifikant, betydande, väsentlig, viktig, stor

GT GD C H L M O
silent /ˈsaɪ.lənt/ = ADJECTIVE: tyst, stilla, tystlåten, stillatigande, stum; NOUN: stumfilm; USER: tyst, tysta, silent, passiva, tiga

GT GD C H L M O
similar /ˈsɪm.ɪ.lər/ = ADJECTIVE: liknande, samma, lika, lik, snarlik, likadan, ensartad, likformig; USER: liknande, liknar, samma, motsvarande, som liknar

GT GD C H L M O
similarly /ˈsɪm.ɪ.lə.li/ = ADVERB: liknande, på samma sätt, likadant; USER: på liknande sätt, liknande sätt, liknande, samma sätt, likaledes

GT GD C H L M O
since /sɪns/ = ADVERB: sedan, sen, sedermera; PREPOSITION: sedan, efter, alltsedan, från, ända från; CONJUNCTION: sedan, eftersom, då, efter, emedan, alldenstund, enär; USER: eftersom, sedan, då, efter

GT GD C H L M O
situations /sɪt.juˌeɪ.ʃənz ˈveɪ.kənt/ = NOUN: situation, läge, belägenhet, tillstånd, ställning, plats, tjänst; USER: situationer, situationer som, fall, situation, förhållanden

GT GD C H L M O
six /sɪks/ = USER: six-, six, sexa

GT GD C H L M O
size /saɪz/ = NOUN: storlek, format, nummer, mått, dimension, omfång, limlösning, hattnummer; VERB: ordna efter storlek, limma, grundera; USER: storlek, storleken, size, storleksanpassar, format

GT GD C H L M O
slippery /ˈslɪp.ər.i/ = ADJECTIVE: hal, glatt, halkig, bakhal, slirig, slipprig; USER: hal, hala, halt, glatt

GT GD C H L M O
slopes /sləʊp/ = NOUN: sluttning, backe, fall, slänt; USER: backar, sluttningar, backarna, sluttningarna, backen

GT GD C H L M O
snow /snəʊ/ = NOUN: snö, kokain; VERB: snöa, smickra; USER: snö, snön, snow, vinterdäck, snöfall

GT GD C H L M O
socket /ˈsɒk.ɪt/ = NOUN: uttag, hylsa, eluttag, kontakt, fattning, ögonhåla, urtag, ledhåla; USER: socket, uttag, uttaget, sockel, hylsa

GT GD C H L M O
softer /sɒft/ = USER: mjukare, mjuk, svagare, mer mjuk, mjuka

GT GD C H L M O
solution /səˈluː.ʃən/ = NOUN: lösning, lösande, upplösning, tydning, lag; USER: lösning, lösningen, lösning som, lösning för

GT GD C H L M O
solutions /səˈluː.ʃən/ = NOUN: lösning, lösande, upplösning, tydning, lag; USER: lösningar, lösningarna, lösningar för, lösningar som

GT GD C H L M O
some /səm/ = PRONOUN: några, någon, viss, något, en hel del, somliga, litet; ADVERB: ungefär, ganska, en, et; USER: några, vissa, någon, del, en del

GT GD C H L M O
soon /suːn/ = ADVERB: snart, tidigt; USER: snart, fort, snabbt, kort, snart att

GT GD C H L M O
space /speɪs/ = NOUN: utrymme, rymd, rum, tid, vid, mellanrum; VERB: placera med avstånd emellan; USER: utrymme, space, utrymmet, plats, rymden

GT GD C H L M O
special /ˈspeʃ.əl/ = ADJECTIVE: särskild, speciell, extra; NOUN: extrapolis, extrasändning, extrabjudande; USER: speciell, särskild, speciella, särskilda, särskilt

GT GD C H L M O
specific /spəˈsɪf.ɪk/ = ADJECTIVE: specifik, bestämd, enskild; USER: specifik, specifika, särskilda, särskild, visst

GT GD C H L M O
speed /spiːd/ = NOUN: hastighet, fart, körhastighet, tempo, växel, känslighet, uppåttjack; VERB: rusa, köra för fort; USER: hastighet, påskynda, snabba, snabbare, skynda

GT GD C H L M O
speedometer /spiːˈdɒm.ɪ.tər/ = NOUN: hastighetsmätare; USER: hastighetsmätare, hastighetsmätaren, hastighetsmätarutrustning, hastighetsmätarens, Sumlog

GT GD C H L M O
speeds /spiːd/ = NOUN: hastighet, fart, körhastighet, tempo, växel, känslighet, uppåttjack; USER: hastigheter, hastighet, varvtal, hastigheterna, hastigheten

GT GD C H L M O
sport /spɔːt/ = NOUN: sport, idrott, lek, nöje, lekboll, bra karl, gyckel; VERB: leka, ståta med; USER: sport, idrott, sporten, idrotten, idrottens

GT GD C H L M O
springs /sprɪŋ/ = VERB: fjädra, få att öppna sig, komma med, hoppa över, befria, utlösas, hoppa, härflyta, utlösa; NOUN: fjäder, vår, språng; USER: fjädrar, fjädrarna, springs, källor, källorna

GT GD C H L M O
stability /stəˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: stabilitet; USER: stabilitet, stabiliteten, stabilitets, stabilitetsprogram

GT GD C H L M O
stack /stæk/ = VERB: stapla, stacka, uppstapla, trava; NOUN: stack, stapel, skorsten; USER: stapla, stack, stacken, staplas, staplar

GT GD C H L M O
stacks /stæk/ = NOUN: stack, stapel, skorsten; USER: stackar, staplar, högar, travar, buntar

GT GD C H L M O
standard /ˈstæn.dəd/ = NOUN: stadion, idrottsarena, sjukdomsstadium, idrottsanläggning; USER: standard, standarden, standardavvikelsen, vanlig, vanliga

GT GD C H L M O
starting /stɑːt/ = ADJECTIVE: startande; NOUN: starter; USER: start, börjar, startar, starta, början

GT GD C H L M O
starts /stɑːt/ = NOUN: start, början, avfärd, ansats, ryck, ryckning, fart, försprång; VERB: starta, börja, sätta i rörelse, avgå; USER: börjar, startar, startas, inleds, begynner

GT GD C H L M O
stations /ˈæk.ʃən ˌsteɪ.ʃənz/ = NOUN: station, plats, rang, fårfarm, håll; VERB: stationera, förlägga; USER: stationer, Tågstationer, stationerna, bensinstationer

GT GD C H L M O
stator /ˈstātər/ = USER: statorn, stator, statorns, statom, statordelen,

GT GD C H L M O
steep /stiːp/ = ADJECTIVE: brant, tvär, onormal; VERB: doppa, genomsyra; NOUN: beta; USER: brant, branta, steep, kraftig, kraftiga

GT GD C H L M O
steering /ˈstɪə.rɪŋ ˌkɒl.əm/ = NOUN: styrning; USER: styrning, steering, styrningen, styr, styra

GT GD C H L M O
steps /step/ = NOUN: steg, trappa; USER: steg, stegen, åtgärder, åtgärder för, steg för

GT GD C H L M O
stored /stɔːr/ = VERB: lagra, förvara; USER: lagras, lagrad, lagrade, lagrat, lagrats

GT GD C H L M O
straightforward /ˌstrātˈfôrwərd/ = ADJECTIVE: enkel, rättfram, rätlinjig, frank; USER: okomplicerad, okomplicerat, rättfram, straightforward, enkel

GT GD C H L M O
structural /ˈstrəkCHərəl/ = ADJECTIVE: strukturell; USER: strukturell, strukturella, strukturellt, struktur, strukturstöd

GT GD C H L M O
structures /ˈstrʌk.tʃər/ = VERB: strukturera; NOUN: struktur, byggnad, sammansättning; USER: strukturer, strukturerna, konstruktioner, strukturer som, struktur

GT GD C H L M O
student /ˈstjuː.dənt/ = NOUN: student, studerande; USER: studerande, elev, studenten, eleven, deltagare

GT GD C H L M O
study /ˈstʌd.i/ = VERB: studera, läsa, instudera, tänka igenom; NOUN: studie, läsande, studerande, ämne, etyd, arbetsrum; USER: studera, studerar, undersöka, studien, studier

GT GD C H L M O
suited /ˈsuː.tɪd/ = ADJECTIVE: lämpad, passande, klädd, ägnad; USER: lämpad, lämpade, lämpat, passar, lämpar

GT GD C H L M O
supply /səˈplaɪ/ = VERB: förse, tillföra, skaffa, furnera, förmedla, fylla, täcka, vikariera för; ADVERB: mjukt, smidigt; NOUN: anskaffning, fyllande, anslag, vikarie, furnering; USER: leverera, förse, levererar, tillhandahålla, lämna

GT GD C H L M O
surface /ˈsɜː.fɪs/ = NOUN: yta, före; ADJECTIVE: yttre; VERB: ytbehandla, gå upp, belägga, låta gå upp i övervattensläge; USER: yta, ytan, underlag

GT GD C H L M O
suspension /səˈspen.ʃən/ = NOUN: suspension, uppskov, upphängning, avstängning, smärtlindrande, förhållning; USER: suspension, suspensionen, fjädring, uppskov, upphävande

GT GD C H L M O
suv /ˌes.juːˈvi/ = USER: suv, mini, sportcupé, herrgårdsvagn"

GT GD C H L M O
switch /swɪtʃ/ = NOUN: strömbrytare, ljusknapp, ändring, kontakt, växel, spö, lösfläta; VERB: växla, koppla, ända, vidja, slå med, rycka; USER: strömbrytare, växla, byta, slå, växlar

GT GD C H L M O
symposium /sɪmˈpəʊ.zi.əm/ = NOUN: symposium, vetenskaplig konferens, samling uppsatser; USER: symposium, symposiet, symposiumen, symposium som, seminarium

GT GD C H L M O
synchronous /ˈsɪŋ.krə.nəs/ = ADJECTIVE: synkron; USER: synkron, synkrona, synkront, synkronmotor, synkroniserad

GT GD C H L M O
system /ˈsɪs.təm/ = NOUN: system; USER: systemet, system för, systemets

GT GD C H L M O
systems /ˈsɪs.təm/ = NOUN: system; USER: system, systemen, system för, system som

GT GD C H L M O
table /ˈteɪ.bl̩/ = NOUN: tabell, bord, taffel, bordssällskap, tavla, trätavla, skiva, platta, högplatå, register, översida; VERB: framlägga, bordlägga, tabellera; USER: bord, tabell, tabellen, bordet, table

GT GD C H L M O
taken /ˈteɪ.kən/ = ADJECTIVE: tagen; USER: tas, taken, vidtas, tagit, tagen

GT GD C H L M O
tank /tæŋk/ = NOUN: tank, behållare, cistern, reservoar, stridsvagn, vattenbehållare, pansarvagn; USER: tank, tanken, fulltankad, behållaren, tankens

GT GD C H L M O
technical /ˈtek.nɪ.kəl/ = ADJECTIVE: teknisk, fack-, yrkes-, formell, saklig, regelrätt; USER: teknisk, tekniskt, tekniska, den tekniska

GT GD C H L M O
technology /tekˈnɒl.ə.dʒi/ = NOUN: teknologi; USER: teknik, teknologi, tekniken, teknologin

GT GD C H L M O
telescopic

GT GD C H L M O
tension /ˈten.ʃən/ = NOUN: spänning, spändhet, anspänning; USER: spänning, spänningar, spänningen, spänningarna, spänning som

GT GD C H L M O
terrain /təˈreɪn/ = NOUN: terräng; USER: terräng, terrängen, terrain, Terränggående

GT GD C H L M O
th /ˈTHôrēəm/ = USER: th, e, te

GT GD C H L M O
than /ðæn/ = CONJUNCTION: än, än vad som, förrän; USER: än, över, än vad, än att

GT GD C H L M O
that /ðæt/ = CONJUNCTION: att, som, när, enär, eftersom, så pass; PRONOUN: som, det, den, det där, den där, denne, så, vilken, vad; NOUN: hurusom; USER: att, som, det, den, om att

GT GD C H L M O
the /ðiː/ = ARTICLE: de, den, det, en, ett; USER: den, det, i, på, de

GT GD C H L M O
their /ðeər/ = PRONOUN: deras, dess; USER: deras, sin, sina, sitt, de

GT GD C H L M O
there /ðeər/ = ADVERB: det, där, dit, framme, fram; USER: där, det, finns, dit, det inte

GT GD C H L M O
thermal /ˈθɜː.məl/ = ADJECTIVE: termisk, värme-; NOUN: termisk uppvind; USER: termisk, termiska, termiskt, värme

GT GD C H L M O
thermostat /ˈθɜː.mə.stæt/ = NOUN: termostat; USER: termostat, termostaten, termostatens

GT GD C H L M O
these /ðiːz/ = PRONOUN: dessa, de här; USER: dessa, de, detta, följande, dem

GT GD C H L M O
they /ðeɪ/ = PRONOUN: de, dessa, man, den, dom; USER: de, att de, som de, dessa, det

GT GD C H L M O
this /ðɪs/ = PRONOUN: detta, den här, det här, det, denne; ADVERB: så här; USER: detta, denna, här, den här, det här

GT GD C H L M O
three /θriː/ = USER: three-, three, trea, trenne

GT GD C H L M O
through /θruː/ = PREPOSITION: genom, igenom, över, i, tack vare, till och ned; ADVERB: genom-, igenom, till slut, fram; ADJECTIVE: genomgående, direkt; USER: genom, via, igenom, med, till

GT GD C H L M O
thus /ðʌs/ = ADVERB: således, sålunda, därför, alltså, så; USER: sålunda, således, därmed, därför, alltså

GT GD C H L M O
time /taɪm/ = NOUN: tid, gång, tidpunkt, tidsperiod, stund, takt, tempo; VERB: ta tid på, tajma, avpassa, tempera; USER: tid, tiden, gång, gången, tidpunkt

GT GD C H L M O
to /tuː/ = ADVERB: till, an; PREPOSITION: till, för, på, med, i, mot, intill, emot, to-, to, för att; USER: till, att, för att, för, på

GT GD C H L M O
top /tɒp/ = NOUN: topp, höjd, märs, yta, skiva, lock; ADJECTIVE: bästa, övre, topp-, översta, högsta, främsta; USER: topp, toppen, övre, början, top

GT GD C H L M O
torque /tôrk/ = NOUN: vridmoment; USER: vridmoment, moment, vridmomentet, moment, vridmoment,

GT GD C H L M O
total /ˈtəʊ.təl/ = ADJECTIVE: total, fullständig, hel, slut-, fullkomlig, sammanlagd; VERB: lägga ihop, addera, räkna samman, sammanlagt uppgå till; NOUN: slut-, totalsumma, summa; USER: totalt, total, totala, sammanlagda, sammanlagt

GT GD C H L M O
track /træk/ = NOUN: spår, bana, väg, låt, stig, kurs, drivband, krypkedja, kanal, stycke; VERB: spåra, följa, hitta, hålla följa spåret, åka, få tag i; USER: spår, spåra, följa, spårar, reda

GT GD C H L M O
traction /ˈtræk.ʃən/ = NOUN: dragning, sträck; USER: dragkraft, Traction, Grepp, dragning, traktion

GT GD C H L M O
traditional /trəˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: traditionell, traditionsenlig; USER: traditionell, traditionella, traditionellt

GT GD C H L M O
train /treɪn/ = NOUN: tåg, serie, rad, följd, svans, följe, karavan, procession; VERB: träna, utbilda, öva, utbilda sig; USER: tåg, tåget, Train, utbilda

GT GD C H L M O
transfer /trænsˈfɜːr/ = VERB: överföra, överlåta, föra över, flytta, flytta över, byta, förflytta, byta buss; NOUN: överföring, överlåtelse, transfer, kopia; USER: överföra, överför, överlåta, överföring, föra

GT GD C H L M O
transmission /trænzˈmɪʃ.ən/ = NOUN: överföring, sändning, transmission, översändande, vidarebefordran, fortplantning, växel, kraftöverföring; USER: överföring, transmission, sändning, växellåda, transmissionen

GT GD C H L M O
transmits /tranzˈmit,trans-/ = VERB: överföra, sända, överlämna, vidarebefordra, fortplanta, överlåta; USER: sänder, överför, sänder ut, översänder

GT GD C H L M O
transportation /ˌtræn.spɔːˈteɪ.ʃən/ = NOUN: transport, transportering, befordringsmedel, forsling, flyttning, förflyttning; USER: transport, transporter, transport till, transporten, trans

GT GD C H L M O
transverse /trænzˈvɜːs/ = ADJECTIVE: tvärgående; NOUN: tvärställd; USER: tvärgående, transversell, tvärs, transversella, vinkelrätt

GT GD C H L M O
trip /trɪp/ = NOUN: resa, tur, tripp, utflykt, flygresa, färd; VERB: trippa, snubbla, snava; USER: resa, trip, resan, resa till, tur

GT GD C H L M O
turning /ˈtɜː.nɪŋ/ = NOUN: vändning, avtagsväg; USER: svarvning, vrida, att vrida, vända, vänder

GT GD C H L M O
turns /tɜːn/ = NOUN: tur, sväng, varv, liten tur, gir, vändning, vridning; VERB: vända, vända sig, förvandla, förvandlas, dra; USER: vänder, visar, stängs, slås, förvandlar

GT GD C H L M O
turquoise /ˈtərˌk(w)oiz/ = NOUN: turkos; USER: turkos, turkosa, turkost, turkos, turkosblå,

GT GD C H L M O
two /tuː/ = USER: two-, two, two, two, two, tvåa; USER: två, båda

GT GD C H L M O
type /taɪp/ = NOUN: typ, slag, sort, stilsort, art, modell, sats, individ; VERB: symbolisera, skriva på maskin, skriva maskin; USER: typ, typ av, sevärdhet, typen, av sevärdhet

GT GD C H L M O
under /ˈʌn.dər/ = ADJECTIVE: under-, underordnad, lägre, för liten; PREPOSITION: under, enligt, i enlighet med, nedanför, mindre än; ADVERB: nere, inunder, nedanför, nedan, neddrogad; USER: enligt, enlighet, ramen, i, i enlighet

GT GD C H L M O
unit /ˈjuː.nɪt/ = ADJECTIVE: unik, enastående; NOUN: unikum

GT GD C H L M O
university /ˌyo͞onəˈvərsətē/ = NOUN: universitet, högskola, akademi; USER: universitet, universitetet, lärosätet, universitetets, universitetar

GT GD C H L M O
unlike /ʌnˈlaɪk/ = PREPOSITION: till skillnad från, i motsats till; ADJECTIVE: olik; USER: skillnad, till skillnad från, till skillnad, skillnad från, Gillar Ej

GT GD C H L M O
up /ʌp/ = ADVERB: upp, fram, uppe, ute; PREPOSITION: uppåt, fram, uppe, uppför, efter, uppe på; ADJECTIVE: fram, uppåtgående; USER: upp, up, medlem, dig, fram

GT GD C H L M O
usable /ˈjuː.zə.bl̩/ = ADJECTIVE: användbar; USER: användbar, användbara, användbart, användas, kan användas

GT GD C H L M O
use /juːz/ = VERB: använda, utnyttja, bruka, begagna, behandla, trafikera; NOUN: användning, bruk, begagnande, nötning, gagn, nytta, fördel, nyttjanderätt, praxis; USER: använda, använd, använder, användning, användas

GT GD C H L M O
used /juːst/ = ADJECTIVE: begagnad, använd; USER: används, användas, användes, använt, som används

GT GD C H L M O
using /juːz/ = NOUN: användande; USER: användning, använda, använder, hjälp, med hjälp

GT GD C H L M O
utility /juːˈtɪl.ɪ.ti/ = NOUN: nytta, användbarhet; ADJECTIVE: nytto-, bruks-, funktionell, praktisk; USER: verktyget, utility, användbarhet, nytto, verktyg

GT GD C H L M O
v /viː/ = USER: v, mot, volym, vol

GT GD C H L M O
vacuum /ˈvæk.juːm/ = NOUN: vakuum, tomrum, lufttomt rum, dammsugare; VERB: dammsuga; USER: vakuum, vacuum, vakuumet, vakuum för

GT GD C H L M O
valve /vælv/ = USER: ventil, ventilen, ventilens, ventiler

GT GD C H L M O
variable /ˈveə.ri.ə.bl̩/ = NOUN: variabel; ADJECTIVE: varierande, föränderlig, ombytlig, ostadig; USER: variabel, rörlig, rörliga, variabeln, variabla

GT GD C H L M O
variant /ˈveə.ri.ənt/ = NOUN: variant; ADJECTIVE: avvikande, olika, varierande; USER: variant, varianten, variant som, variant av

GT GD C H L M O
vehicle /ˈviː.ɪ.kl̩/ = NOUN: fordon, farkost, åkdon, uttrycksmedel, bindemedel; USER: fordon, fordonet, fordons, fordonets, bil

GT GD C H L M O
vehicles /ˈviː.ɪ.kl̩/ = NOUN: fordon, farkost, åkdon, uttrycksmedel, bindemedel; USER: fordon, fordon som, bilar, fordonen

GT GD C H L M O
ventilated /ˈven(t)əˌlāt/ = ADJECTIVE: ventilerad; USER: ventilerad, ventilerade, ventilerat, ventilerat dubbel,

GT GD C H L M O
ventral

GT GD C H L M O
versatile /ˈvɜː.sə.taɪl/ = ADJECTIVE: mångsidig, användbar; USER: mångsidig, mångsidiga, mångsidigt, flexibel, flexibla

GT GD C H L M O
version /ˈvɜː.ʃən/ = NOUN: version, variant, upplaga, avfattning, fattning, tolkning; USER: version, versionen

GT GD C H L M O
versions /ˈvɜː.ʃən/ = NOUN: version, variant, upplaga, avfattning, fattning, tolkning; USER: versioner, versionerna, version, varianter, versionen

GT GD C H L M O
very /ˈver.i/ = ADVERB: mycket, allra, väldigt, bra, illa, ganska, absolut; ADJECTIVE: allra, precis, exakt, ren, ytterst, själv; USER: mycket, väldigt, är mycket

GT GD C H L M O
via /ˈvaɪə/ = PREPOSITION: via, genom, över; USER: via, genom, från mobil, mobil

GT GD C H L M O
vienna = NOUN: wien; USER: vienna, Wien, Wiens

GT GD C H L M O
voltage /ˈvɒl.tɪdʒ/ = NOUN: spänning; USER: spänning, spänningen, spänning som

GT GD C H L M O
volume /ˈvɒl.juːm/ = NOUN: volym, band, bokband, del, årgång, innehåll, omfång, storlek, ljudstyrka, rymd; USER: volym, volymen, mängd, volymer

GT GD C H L M O
wall /wɔːl/ = NOUN: vägg, mur, vall; VERB: förse med en mur, mura igen; USER: vägg, väggen, muren, mur

GT GD C H L M O
walls /wɔːl/ = NOUN: vägg, mur, vall; VERB: förse med en mur, mura igen; USER: väggar, väggarna, murar, murarna, vägg

GT GD C H L M O
was /wɒz/ = USER: var, fanns, uppgick, finnas, blev

GT GD C H L M O
waste /weɪst/ = NOUN: avfall, vidd, ödemark, svinn, spill, skräp, slösande; VERB: slösa, krympa, ödelägga, förstöra; ADJECTIVE: öde; USER: avfall, slösa, slösa bort, slösar, spillo

GT GD C H L M O
water /ˈwɔː.tər/ = NOUN: vatten, vattenmassor; VERB: vattna, bevattna; USER: vatten, vattnet

GT GD C H L M O
way /weɪ/ = NOUN: sätt, väg, stig, led, gång, sträcka, håll, vis, möjlighet, avseende, vana, kosa, bransch; ADVERB: långt, högt; USER: sätt, sättet, vägen, väg, hur

GT GD C H L M O
ways /-weɪz/ = NOUN: sätt, vägar; USER: sätt, vägar, sätten, olika sätt, hur

GT GD C H L M O
we /wiː/ = PRONOUN: vi, man; USER: vi, att vi, som vi

GT GD C H L M O
weight /weɪt/ = NOUN: vikt, tyngd, börda, belastning, betydelse, inflytande, brevpress, kula, tryck, format; VERB: vinkla, tynga, förse med tyngder, tynga ner, inverka på; USER: vikt, vikten, tyngd, i vikt

GT GD C H L M O
well /wel/ = NOUN: väl, trapphus, hål, fördjupning, källa; ADJECTIVE: väl, bra, frisk, kry; ADVERB: väl, bra, jaha; USER: väl, och, bra, också, samt

GT GD C H L M O
were /wɜːr/ = USER: var, fanns, skulle, hade

GT GD C H L M O
wheel /wiːl/ = NOUN: hjul, däck, betydelsefull person, riktningsändring, rotation, trissa, skiva, ring, ratt; VERB: göra en riktningsändring, rotera, vrida, svänga, dra, leda, köra, rulla; USER: hjul, hjulet, ratten, hjuliga, wheel

GT GD C H L M O
wheelbase /ˈ(h)wēlˌbās/ = NOUN: hjulbas, axelavstånd; USER: hjulbas, Axelavstånd, hjulbasen, axelavståndet, Wheelbase,

GT GD C H L M O
when /wen/ = ADVERB: när, då, hur dags, som; CONJUNCTION: när, då; NOUN: tidpunkt; USER: när, då, vid, om, när du

GT GD C H L M O
whenever /wenˈev.ər/ = CONJUNCTION: närhelst, varje gång, när ... än, så ofta som; ADVERB: när det nu var som; USER: närhelst, när, varje gång, när det, så snart

GT GD C H L M O
where /weər/ = ADVERB: där, var, då, hur, vart, dit, på vilket sätt, i vilken mån; USER: där, var, om, när, då

GT GD C H L M O
whereby /weəˈbaɪ/ = ADVERB: varigenom, varmed; USER: varigenom, varvid, där, innebär, vilket

GT GD C H L M O
which /wɪtʃ/ = PRONOUN: som, vilket, vilka, vilken, vem, vilken som, vilkendera, något som; ADVERB: varvid; USER: som, vilken, vilket, vilka, där

GT GD C H L M O
while /waɪl/ = CONJUNCTION: medan, samtidigt som, under det att, så länge, även om, då däremot, trots att; PREPOSITION: under, under det; ADVERB: under det att; NOUN: stund, tid; USER: medan, samtidigt, samtidigt som, när, under

GT GD C H L M O
whom /huːm/ = PRONOUN: vem; USER: vem, vilka, tilldelning, som, varav

GT GD C H L M O
width /wɪtθ/ = NOUN: bredd, vidd; USER: bredd, bredden, width, bredd av, bred

GT GD C H L M O
will /wɪl/ = USER: will-, will, will, shall, shall, must, should, will, ought, will, should, will, would, ought, will, could, will, could, will, vilja, testamente; VERB: vilja, göra; USER: kommer, kommer att, ska, vilja

GT GD C H L M O
window /ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: fönster, skyltfönster, lucka; USER: fönster, fönstret, window

GT GD C H L M O
windows /ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: fönster, skyltfönster, lucka; USER: fönster, windows, fönstren, fönsterhissar

GT GD C H L M O
wiring /ˈwaɪə.rɪŋ/ = USER: ledningar, kabeldragning, ledningsdragning, kablar, kablage

GT GD C H L M O
with /wɪð/ = PREPOSITION: med, i, till, av, bland, trots, när det gäller, på, för, i proportion till, i betraktande av; CONJUNCTION: samt; USER: med, i

GT GD C H L M O
within /wɪˈðɪn/ = PREPOSITION: inom, inuti, inne, innanför, inom loppet, inom loppet av; ADVERB: inuti, inne, i sitt inre, innanför, inomhus; USER: inom, i, enligt, inuti

GT GD C H L M O
without /wɪˈðaʊt/ = PREPOSITION: utan, förutan, utanför; CONJUNCTION: utan, om inte; ADVERB: ute, utanpå, utanför, utomhus, på ytan; USER: utan, utan att, inte

GT GD C H L M O
workday /ˈwɜːk.deɪ/ = NOUN: arbetsdag, vardag; USER: arbetsdag, arbetsdagen, vardag, arbetstidens, workday

GT GD C H L M O
worked /wərk/ = ADJECTIVE: arbetad; USER: arbetade, arbetat, fungerade, fungerat, jobbat

GT GD C H L M O
working /ˈwɜː.kɪŋ/ = ADJECTIVE: arbetande, arbets-, preliminär, praktisk, funktionsduglig, verkande; NOUN: arbetssätt, arbete, bearbetning, lösning, gruvgång, verksamhet; USER: arbetar, arbeta, att arbeta, som arbetar, fungerar

GT GD C H L M O
works /wɜːk/ = NOUN: fabrik, verkstad, alster, fabriksanläggning; USER: fungerar, arbetar, fabrik, fungerar det, jobbar

GT GD C H L M O
zero /ˈzɪə.rəʊ/ = NOUN: noll, nolla, fryspunkt, nollpunkt; ADJECTIVE: noll-; VERB: nollställa, inrikta sig på; USER: noll, nolla, zero, O

786 words