Swedish Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge
GT
GD
C
H
L
M
O
a
GT
GD
C
H
L
M
O
about
/əˈbaʊt/ = PREPOSITION: om, omkring, på, för, i närheten av, hos, vid, i fråga om;
ADVERB: cirka, omkring, ungefär, en;
USER: om, ca, omkring, cirka, ungefär
GT
GD
C
H
L
M
O
above
/əˈbʌv/ = ADVERB: ovan, ovanför, upptill, mer;
PREPOSITION: ovan, över, framför, ovanför, därutöver;
ADJECTIVE: ovanstående, ovannämnd;
USER: ovan, ovanför, över, ovanstående, ovannämnda
GT
GD
C
H
L
M
O
abs
= USER: abs, magmuskler, absolut, magen
GT
GD
C
H
L
M
O
absorbers
/ˈʃɒk əbˌzɔː.bər/ = NOUN: absorbator;
USER: absorbatorer, absorbenter, absorberare, dämparna,
GT
GD
C
H
L
M
O
abstract
/ˈæb.strækt/ = ADJECTIVE: abstrakt;
NOUN: abstrakt begrepp, sammandrag;
VERB: abstrahera, göra sammandrag av, avskilja, stjäla;
USER: abstrakt, Sammanfattning, Abstract, abstrakt begrepp, abstrakta
GT
GD
C
H
L
M
O
ac
/əˈbɪs/ = USER: växelström, ac, växelströms, växel,
GT
GD
C
H
L
M
O
academic
/ˌæk.əˈdem.ɪk/ = ADJECTIVE: akademisk;
USER: akademisk, akademiska, akademiskt, vetenskapligt, akademiker
GT
GD
C
H
L
M
O
accelerator
/akˈseləˌrātər/ = NOUN: accelerator, gaspedal;
USER: accelerator, gaspedalen, acceleratorn, gas, gaspedal
GT
GD
C
H
L
M
O
access
/ˈæk.ses/ = NOUN: tillträde, anfall, utbrott;
USER: tillgång, åtkomst, komma, tillgång till, få tillgång
GT
GD
C
H
L
M
O
according
/əˈkôrd/ = ADVERB: således;
USER: enligt, enlighet, i enlighet, efter, beroende
GT
GD
C
H
L
M
O
acknowledgments
/əkˈnɒl.ɪdʒ.mənt/ = NOUN: bekräftelse, erkännande, kvitto;
USER: kvittenser, bekräftelser, erkännanden, kvitteringar, mottagningsbeviset
GT
GD
C
H
L
M
O
acquisition
/ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən/ = NOUN: förvärv, anskaffning, ackvisition, förvärvande, fång;
USER: förvärv, förvärvet, förvärvstidpunkten, förvärva
GT
GD
C
H
L
M
O
across
/əˈkrɒs/ = ADVERB: över, tvärs, på tvären, på bredden, till andra sidan, på andra sidan, i kors;
PREPOSITION: över, tvärs över, på, genom, till andra sidan, på andra sidan;
USER: över, tvärs, tvärsöver, hela, i hela
GT
GD
C
H
L
M
O
activating
/ˈæk.tɪ.veɪt/ = VERB: aktivera;
USER: aktivering, aktiverande, aktivera, att aktivera, aktiverar
GT
GD
C
H
L
M
O
actual
/ˈæk.tʃu.əl/ = ADJECTIVE: faktisk, verklig, aktuell, real, nuvarande, pågående;
USER: faktiska, faktisk, verklig, verkliga, själva
GT
GD
C
H
L
M
O
adapt
/əˈdæpt/ = VERB: anpassa, adaptera, bearbeta, omarbeta;
USER: anpassa, anpassa sig, göra, anpassas, anpassning
GT
GD
C
H
L
M
O
adapted
/əˈdæpt/ = VERB: anpassa, adaptera, bearbeta, omarbeta;
USER: anpassat, anpassad, anpassade, anpassas, anpassats
GT
GD
C
H
L
M
O
adapting
/əˈdæpt/ = VERB: anpassa, adaptera, bearbeta, omarbeta;
USER: anpassning, om anpassning, anpassa, att anpassa, anpassning av
GT
GD
C
H
L
M
O
addition
/əˈdɪʃ.ən/ = NOUN: tillägg, addition, tillskott, tillökning, tillsättande, adderition, addering, sammanräkning;
USER: Dessutom, tillsats, Förutom, tillägg, Utöver
GT
GD
C
H
L
M
O
additional
/əˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: ytterligare, extra, tilläggs-;
USER: ytterligare, extra, kompletterande, ytterligare en, mer
GT
GD
C
H
L
M
O
adjustment
/əˈdʒʌst.mənt/ = NOUN: justering, anpassning, inställning, ordnande, injustering, inställande, reglering, beriktigande;
USER: justering, anpassning, justeringen, inställning, anpassningen
GT
GD
C
H
L
M
O
advantages
/ədˈvɑːn.tɪdʒ/ = NOUN: fördel, förmån, företräde, övertag, överläge, överlägsenhet, gagn, favör, försprång, båtnad;
USER: fördelar, fördelarna, förmåner, fördelar som, fördelarna med
GT
GD
C
H
L
M
O
aided
/ād/ = VERB: hjälpa, bistå, understödja;
USER: understödda, hjälp, med hjälp, hjälpt, underlättas
GT
GD
C
H
L
M
O
air
/eər/ = NOUN: luft, fläkt, bris, luftdrag, min, prägel, melodi, uppsyn;
VERB: vädra, lufta, lufttorka, lysa med;
USER: luft, luften, air, flyg
GT
GD
C
H
L
M
O
al
/-əl/ = USER: al, fl
GT
GD
C
H
L
M
O
all
/ɔːl/ = NOUN: alla, allt;
ADJECTIVE: alla, allt, all, hela;
PRONOUN: alla, allt, all, samtliga, hela;
ADVERB: alldeles;
USER: alla, all, allt, hela, samtliga
GT
GD
C
H
L
M
O
allows
/əˈlaʊ/ = VERB: tillåta, låta, ge, medge, medgiva, godkänna, erkänna, bevilja, anslå, beräkna, anse, mena, gardera;
USER: tillåter, möjliggör, medger, kan, gör
GT
GD
C
H
L
M
O
alongside
/əˌlɒŋˈsaɪd/ = PREPOSITION: vid sidan av;
ADVERB: långsides;
USER: vid sidan av, vid sidan, tillsammans, parallellt, tillsammans med
GT
GD
C
H
L
M
O
already
/ɔːlˈred.i/ = ADVERB: redan, allaredan;
USER: redan, som redan, redan har, redan är
GT
GD
C
H
L
M
O
also
/ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: också, även, likaså, ävenledes;
USER: också, även, dessutom
GT
GD
C
H
L
M
O
alternative
/ôlˈtərnətiv/ = NOUN: alternativ;
ADJECTIVE: alternativ, annan;
USER: alternativ, alternativa, alternativt, alternativet, hand
GT
GD
C
H
L
M
O
aluminium
/əˈlo͞omənəm/ = NOUN: aluminium;
USER: aluminium, aluminum, av aluminium
GT
GD
C
H
L
M
O
am
/æm/ = USER: am, är, Oss, Om Oss, förmiddag
GT
GD
C
H
L
M
O
an
/ən/ = ARTICLE: ett, en;
USER: en, ett
GT
GD
C
H
L
M
O
analysis
/əˈnæl.ə.sɪs/ = NOUN: analys, undersökning;
USER: analys, analysen, analyser, analys av, analysera
GT
GD
C
H
L
M
O
and
/ænd/ = CONJUNCTION: och, samt;
USER: och, samt
GT
GD
C
H
L
M
O
angeles
/ˈeɪn.dʒəl/ = USER: Angeles, Angeles för,
GT
GD
C
H
L
M
O
angle
/ˈæŋ.ɡl̩/ = NOUN: vinkel, hörn, synvinkel, aspekt;
VERB: vinkla, meta, snedställa;
USER: vinkel, vinkeln, synvinkel, vinklar, vinkel som
GT
GD
C
H
L
M
O
another
/əˈnʌð.ər/ = PRONOUN: en annan;
USER: en annan, annan, annat, ett annat, ytterligare
GT
GD
C
H
L
M
O
anti
/ˈæn.ti/ = USER: anti, mot
GT
GD
C
H
L
M
O
any
/ˈen.i/ = PRONOUN: några, någon, alla, något, varje, all, vilken som helst;
ADVERB: något, över huvud taget;
ADJECTIVE: eventuell;
USER: någon, något, varje, alla, en
GT
GD
C
H
L
M
O
application
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: ansökan, tillämpning, anbringande, applicering, användning, tillämplighet, anhållan, hänvändelse, flit, iver, salva;
USER: applikation, ansökan, tillämpning, tillämpningen, program
GT
GD
C
H
L
M
O
applications
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: ansökan, tillämpning, anbringande, applicering, användning, tillämplighet, anhållan, hänvändelse, flit, iver, salva;
USER: tillämpningar, applikationer, ansökningar, program, ansökningarna
GT
GD
C
H
L
M
O
approach
/əˈprəʊtʃ/ = VERB: närma sig, nalkas;
NOUN: inflygning, närmande, antågande, annalkande, infart, tillfart, uppfart, anflygning;
USER: tillvägagångssätt, strategi, metod, synsätt, förhållningssätt
GT
GD
C
H
L
M
O
approximately
/əˈprɒk.sɪ.mət.li/ = ADJECTIVE: godkänd, beprövad, erkänd
GT
GD
C
H
L
M
O
april
/ˈeɪ.prəl/ = NOUN: april
GT
GD
C
H
L
M
O
arch
/ɑːtʃ/ = NOUN: båge, valv, valvport, valvgång, krum;
VERB: välva sig, välva, beskriva en båge, kröka, välva sig över, täcka med valv;
ADJECTIVE: ärke-, skälmsk, skälmaktig;
USER: båge, arch, valv, bågen, välva
GT
GD
C
H
L
M
O
architecture
/ˈɑː.kɪ.tek.tʃər/ = NOUN: arkitektur, struktur, byggnad;
USER: arkitektur, arkitekturen, Architecture, Arkitektur som
GT
GD
C
H
L
M
O
are
/ɑːr/ = NOUN: ar;
USER: är, finns, finns för, har, det
GT
GD
C
H
L
M
O
area
/ˈeə.ri.ə/ = NOUN: område, area, yta, areal, ytinnehåll, trakt, kvarter, distrikt, plats, plan, zon;
USER: område, area, området, sidan
GT
GD
C
H
L
M
O
areas
/ˈeə.ri.ə/ = NOUN: område, area, yta, areal, ytinnehåll, trakt, kvarter, distrikt, plats, plan, zon;
USER: områden, utrymmen, områdena, områden som, delar
GT
GD
C
H
L
M
O
arm
/ɑːm/ = NOUN: ärm, arm, karm, armstöd, gren, avdelning;
VERB: beväpna, rusta, bestycka, väpna, förse med vapen;
USER: arm, armen, beväpnar, armens
GT
GD
C
H
L
M
O
arrangement
/əˈreɪndʒ.mənt/ = NOUN: arrangemang, anordning, ordnande, disposition, uppställning, uppläggning, planering, anstalt, föranstaltning, biläggande, uppgörelse, bearbetning;
USER: arrangemang, arrangemanget, överenskommelse, anordning, ordning
GT
GD
C
H
L
M
O
as
/əz/ = CONJUNCTION: som, såsom, eftersom, när, liksom, på samma sätt som, då;
PRONOUN: som;
NOUN: as;
PREPOSITION: såsom;
ADVERB: så, lika;
USER: som, såsom, så, eftersom, enligt
GT
GD
C
H
L
M
O
aspect
/ˈæs.pekt/ = NOUN: aspekt, utseende, uppsyn, min, utsikt, läge, fas, sida, synpunkt, synvinkel;
USER: aspekt, aspekten, del, aspekter
GT
GD
C
H
L
M
O
assembly
/əˈsem.bli/ = NOUN: montering, församling, sällskap, sammankomst, hopsättning;
USER: montering, monteringen, enheten, församling, sammansättning
GT
GD
C
H
L
M
O
assist
/əˈsɪst/ = VERB: hjälpa, bistå, hjälpa till, biträda, assistera, medverka, understödja, bispringa;
USER: bistå, hjälpa, hjälper, hjälpa till, hjälp
GT
GD
C
H
L
M
O
assistance
/əˈsɪs.təns/ = NOUN: bistånd, hjälp, assistans, medverkan, understöd, biträde, handräckning;
USER: stöd, assistans, bistånd, hjälp, stödet
GT
GD
C
H
L
M
O
assoc
= USER: assoc, intressebolag, intresseföretags, intresseföretags resultat, docent
GT
GD
C
H
L
M
O
at
/ət/ = PREPOSITION: på, vid, i, till, hos, för, inför, genom, mot, efter, åt;
NOUN: snabel-a;
USER: vid, på, at, i, till
GT
GD
C
H
L
M
O
authorized
/ˈɔː.θər.aɪz/ = ADJECTIVE: befogad;
USER: auktoriserad, auktoriserade, godkänts, behöriga, bemyndigas
GT
GD
C
H
L
M
O
auto
/ˈɔː.təʊ/ = NOUN: bil;
USER: auto, automatisk, automatiskt, automatiska, Bildelar
GT
GD
C
H
L
M
O
automatic
/ˌôtəˈmatik/ = ADJECTIVE: automatisk, automat-, självverkande;
USER: automatisk, automatiska, automatiskt
GT
GD
C
H
L
M
O
automatically
/ˌɔː.təˈmæt.ɪ.kəl.i/ = ADVERB: automatiskt;
USER: automatiskt, automatiskt att, automatisk
GT
GD
C
H
L
M
O
automobile
/ˌôtəmōˈbēl/ = NOUN: bil;
USER: bil, bilen, bilar, bilindustrin
GT
GD
C
H
L
M
O
automotive
/ˌôtəˈmōtiv/ = ADJECTIVE: bil-, självgående;
USER: fordonsindustrin, automotive, bil, fordons
GT
GD
C
H
L
M
O
autonomy
/ɔːˈtɒn.ə.mi/ = NOUN: självständighet, autonomi, självstyrelse;
USER: autonomi, självständighet, oberoende, självstyre, självbestämmande
GT
GD
C
H
L
M
O
auxiliary
/ôgˈzilyərē,-ˈzil(ə)rē/ = ADJECTIVE: reserv-;
NOUN: hjälpare, assistent;
USER: extra, extraanställda, extraanställd
GT
GD
C
H
L
M
O
availability
/əˌveɪ.ləˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: tillgänglighet, tillgång, användbarhet, anträffbarhet, giltighet;
USER: tillgänglighet, flyg, tillgängligheten, tillgången, tillgång
GT
GD
C
H
L
M
O
available
/əˈveɪ.lə.bl̩/ = ADJECTIVE: tillgänglig, befintlig, användbar, anträffbar, disponibel, giltig, förefintlig;
USER: tillgängliga, tillgänglig, tillgängligt, finns, finns tillgänglig
GT
GD
C
H
L
M
O
average
/ˈæv.ər.ɪdʒ/ = NOUN: genomsnitt, medeltal, haveri;
ADJECTIVE: genomsnittlig, ordinär;
VERB: beräkna medeltalet av, dela proportionellt;
USER: genomsnitt, genomsnittlig, genomsnittliga, genomsnittligt, genomsnittet
GT
GD
C
H
L
M
O
axle
/ˈæk.sl̩/ = NOUN: axel;
USER: axel, axle, hjulaxeln, axeln, axelns
GT
GD
C
H
L
M
O
axles
/ˈaksəl/ = NOUN: axel;
USER: axlar, axlarna, axlar, axlarna, axel,
GT
GD
C
H
L
M
O
bar
/bɑːr/ = NOUN: bar, skena, spröjs, bank, spärr, räck, disk, skrank, hinder, takt, taktstreck;
VERB: bomma för;
USER: Bar, baren, Barer
GT
GD
C
H
L
M
O
based
/-beɪst/ = ADJECTIVE: baserad, grundad;
USER: baserad, baserat, baserade, baseras, bygger
GT
GD
C
H
L
M
O
battery
/ˈbæt.ər.i/ = NOUN: batteri, uppsättning, misshandel, slagverk;
USER: batteri, batteriet, batteriets, batterier
GT
GD
C
H
L
M
O
be
/biː/ = VERB: vara, bli, finnas, existera, befinna, sitta, göra, må;
USER: vara, bli, att, är, finnas
GT
GD
C
H
L
M
O
been
/biːn/ = USER: varit, funnits, har, finnas, blivit
GT
GD
C
H
L
M
O
behind
/bɪˈhaɪnd/ = PREPOSITION: bakom, efter, bak, baktill, bakdel;
ADVERB: efter, bak, kvar, baki, baktill, bakut, bakpå, efteråt;
NOUN: rumpa;
USER: bakom, efter, bak, bakifrån
GT
GD
C
H
L
M
O
beneath
/bɪˈniːθ/ = PREPOSITION: under, nedanför;
USER: under, nedanför
GT
GD
C
H
L
M
O
benefit
/ˈben.ɪ.fɪt/ = NOUN: förmån, fördel, gagn, recettföreställning, bästa;
VERB: gagna, ha nytta;
USER: fördel, gynna, nytta, gynnas, gynnar
GT
GD
C
H
L
M
O
benefited
/ˈben.ɪ.fɪt/ = VERB: gagna, ha nytta;
USER: gynnats, gynnades, gynnat, nytta, dragit nytta
GT
GD
C
H
L
M
O
between
/bɪˈtwiːn/ = PREPOSITION: mellan, emellan;
ADVERB: emellan
GT
GD
C
H
L
M
O
blocked
/blɒk/ = ADJECTIVE: blockerad;
USER: blockerad, blockerade, blockerat, blockeras, blockerades
GT
GD
C
H
L
M
O
blue
/bluː/ = ADJECTIVE: blå, luft-, dyster, pornografisk, konservativ;
VERB: göra blå, blåna, slösa bort;
NOUN: blåelse, blå färg;
USER: blå, blått, blue, blåa
GT
GD
C
H
L
M
O
bms
GT
GD
C
H
L
M
O
board
/bɔːd/ = NOUN: styrelse, kartong, tilja, spånplatta, bord, kost, tavla, rådsförsamling, bräda;
VERB: borda, äntra, vara inackorderad;
USER: board, ombord, kartong, bräda, brädet
GT
GD
C
H
L
M
O
boast
/bəʊst/ = VERB: skryta, förhäva sig, kunna ståta med;
NOUN: skryt, stolthet;
USER: skryta, skryta med, skryter, ståtar, kan skryta
GT
GD
C
H
L
M
O
body
/ˈbɒd.i/ = NOUN: kropp, skrov, lekamen, kår, bål, huvuddel, stomme, samfund, karosseri, ämne, fyllighet;
VERB: utforma;
USER: kropp, organ, kroppen, organet, kroppens
GT
GD
C
H
L
M
O
boot
/buːt/ = NOUN: stövel, känga, sko, tjut, bagagerum, bagagelucka, bagageutrymme;
VERB: sparka;
USER: boot, starta, startar, boota, starta upp
GT
GD
C
H
L
M
O
both
/bəʊθ/ = PRONOUN: både, båda, bådadera;
ADJECTIVE: ömse;
USER: både, båda, såväl
GT
GD
C
H
L
M
O
box
/bɒks/ = NOUN: låda, skrin, dosa, ask, loge, fack, avbalkning, bås, spilta, telefonhytt, kuskbock;
VERB: boxas;
USER: låda, boxen, rutan, ruta, box
GT
GD
C
H
L
M
O
brake
/breɪk/ = NOUN: broms, busksnår;
VERB: bromsa;
USER: broms, bromsen, bromsa, bromsar
GT
GD
C
H
L
M
O
braking
/breɪk/ = NOUN: bromsning, inbromsning, uppbromsning;
USER: bromsning, inbromsning, bromssystem, broms, bromsar
GT
GD
C
H
L
M
O
brushed
/brʌʃt/ = VERB: borsta, rengöra;
USER: borstat, borstad, borstade, borstas
GT
GD
C
H
L
M
O
built
/ˌbɪltˈɪn/ = ADJECTIVE: inbyggd, byggd;
USER: byggd, byggt, byggda, byggde, byggs
GT
GD
C
H
L
M
O
button
/ˈbʌt.ən/ = NOUN: knapp, knopp;
VERB: knäppa ihop, gå att knäppas, knäppa till;
USER: knapp, knappen, knappen för
GT
GD
C
H
L
M
O
by
/baɪ/ = PREPOSITION: av, genom, efter, med, per, till, bredvid, invid, hos, vid, intill;
ADVERB: undan;
USER: genom, av, med, från, genom att
GT
GD
C
H
L
M
O
cabin
/ˈkæb.ɪn/ = NOUN: stuga, hytt, kabin, kajuta, koja;
USER: hytt, stuga, kabinen, kabin, cabin
GT
GD
C
H
L
M
O
cable
/ˈkeɪ.bl̩/ = NOUN: kabel, telegram, ankarkätting, ledning;
ADJECTIVE: kabel-;
VERB: telegrafera;
USER: kabel, kabeln
GT
GD
C
H
L
M
O
can
/kæn/ = USER: can-, can, may, mayst, burk, rumpa, dass, toa, mugg, fängelse, kåk, dunk, plåtburk, flaska;
VERB: kunna;
USER: kan, kan för, burk
GT
GD
C
H
L
M
O
capacity
/kəˈpæs.ə.ti/ = NOUN: kapacitet, förmåga, egenskap, plats, utrymme, volym, rymd, mängd, fattningsförmåga, anlag, fallenhet, ställning, befogenhet, kompetens;
USER: kapacitet, kapaciteten, förmåga, egenskap, förmågan
GT
GD
C
H
L
M
O
capped
/-kæpt/ = VERB: sätta mössa på, förläna akademisk grad, täcka, kröna, ligga ovanpå, överglänsa, överträffa, slå;
USER: capped, tak, maximerad, utjämnade, begränsas
GT
GD
C
H
L
M
O
car
/kɑːr/ = NOUN: bil, vagn, automobil, spårvagn, åk, järnvägsvagn, godsfinka, gondol, korg;
USER: bil, bilen, bilar, bilens
GT
GD
C
H
L
M
O
carrying
/ˌkær.i.ɪŋˈɒn/ = ADJECTIVE: bärande;
USER: transporterar, bär, bära, redovisade, genomförandet
GT
GD
C
H
L
M
O
cars
/kɑːr/ = NOUN: bil, vagn, automobil, spårvagn, åk, järnvägsvagn, godsfinka, gondol, korg;
USER: bilar, bilarna, personbilar, bil, bilar som
GT
GD
C
H
L
M
O
case
/keɪs/ = NOUN: mål, fall, fodral, ärende, fråga, etui, händelse, original, klient, patient, bevis, process, kasus, rättegång, rättsfall, läge, situation, sak, ask, skrin, kast, fack, monter, pärm, boett, egendomlig typ, kuddvar, överdrag, huv, hölje, lår, låda, var;
VERB: spana in, anstifta, bekläda, beklä, lägga in;
USER: fall, case, fallet, gäller, vid
GT
GD
C
H
L
M
O
central
/ˈsen.trəl/ = NOUN: central;
ADJECTIVE: central, mellersta;
ADVERB: mellerst;
USER: central, centrala, centralt, centralvärme, centrum
GT
GD
C
H
L
M
O
centre
/ˈsen.tər/ = NOUN: centrum, centrum, center, center, mitt, mitt, huvudsäte, hjärtpunkt, medelpunkt, fond;
VERB: centrera, göra inlägg mot mitten;
USER: centrum, center, centrera, mitten, centrala
GT
GD
C
H
L
M
O
certain
/ˈsɜː.tən/ = ADJECTIVE: viss, säker, förvissad;
USER: viss, vissa, visst, säker, säkert
GT
GD
C
H
L
M
O
change
/tʃeɪndʒ/ = VERB: ändra, förändras, byta, förändra, ändra sig, byta på, växla, skifta, byta ut;
NOUN: förändring, ändring, byte;
USER: ändra, byta, ändras, ändrar, förändra
GT
GD
C
H
L
M
O
characteristics
/ˌkariktəˈristik/ = NOUN: kännetecken, karakteristik, kännemärke, utmärkande drag;
USER: egenskaper, karakteristika, egenskaperna, kännetecken, särdrag
GT
GD
C
H
L
M
O
charge
/tʃɑːdʒ/ = VERB: ladda, debitera, ta betalt, anklaga, anfalla, rusa på, fylla i;
NOUN: avgift, kostnad, laddning, befallning, ansvar;
USER: laddning, avgift, kostnad, Avgiftsbelagda, ansvarar
GT
GD
C
H
L
M
O
charged
/tʃɑːdʒd/ = ADJECTIVE: laddad;
USER: laddad, laddade, debiteras, laddat, belastat
GT
GD
C
H
L
M
O
charger
/ˈtʃɑː.dʒər/ = NOUN: stridshäst, officershäst, laddningsaggregat, laddningsapparat;
USER: laddare, laddaren, standardladdare, laddarens
GT
GD
C
H
L
M
O
charges
/tʃɑːdʒ/ = NOUN: kostnader, omkostnader;
USER: avgifter, laddningar, kostnader, avgifterna, avgifter som
GT
GD
C
H
L
M
O
charging
/tʃɑːdʒ/ = VERB: ladda, debitera, ta betalt, beskylla, beräkna, anbefalla, belasta, anklaga, anfalla, rusa på, fylla i, storma fram;
USER: laddning, laddas, laddar, laddningen, ladda
GT
GD
C
H
L
M
O
chassis
/ˈʃæs.i/ = NOUN: chassi, underrede;
USER: chassi, chassit, chassiet, chassin, chassits
GT
GD
C
H
L
M
O
choose
/tʃuːz/ = NOUN: choke, kvävning;
VERB: kvävas, kväva, strypa, förkväva, täppa till, choka, storkna, dö;
USER: välja, väljer, välj, väljer du, välja bland
GT
GD
C
H
L
M
O
chosen
/ˈtʃəʊ.zən/ = VERB: välja, utse, utvälja, behaga, vilja, kora, fastna för;
USER: valt, valda, vald, väljs, valts
GT
GD
C
H
L
M
O
circle
/ˈsɜː.kl̩/ = ADVERB: cirka;
USER: cirkel, cirkeln, krets, cirkla, cirklar
GT
GD
C
H
L
M
O
circuit
/ˈsɜː.kɪt/ = NOUN: krets, omkrets, omlopp, varv, rund, runda, rundresa, rutt, domstolsdistrikt, domares tingresa, strömkrets, kedja, racerbana, turnering, ledning;
USER: krets, kretsen, strömkrets
GT
GD
C
H
L
M
O
city
/ˈsɪt.i/ = NOUN: stad, storstad;
USER: stad, staden, stadens, ort, city
GT
GD
C
H
L
M
O
classic
/ˈklæs.ɪk/ = ADJECTIVE: klassisk, tidlös, ren;
NOUN: klassiker;
USER: klassisk, klassiska, classic, klassiskt, klassiker
GT
GD
C
H
L
M
O
clearance
/ˈklɪə.rəns/ = NOUN: spel, röjning, frigående, rensning, sanering, uppröjning, undanröjning, tömning, utförsäljning, förtullning, starttillstånd;
USER: clearance, godkännande, avslutande, avslut, spel
GT
GD
C
H
L
M
O
closed
/kləʊzd/ = ADJECTIVE: sluten, stängd;
USER: stängt, avslutad, stängd, stängda, stängs
GT
GD
C
H
L
M
O
clutch
/klʌtʃ/ = NOUN: koppling, grepp, tag, klo, kycklingkull, äggrede, kona;
VERB: gripa tag i, fasthålla;
USER: koppling, clutch, kopplingen, kopplingselementet
GT
GD
C
H
L
M
O
cockpit
/ˈkɒk.pɪt/ = NOUN: cockpit, flygarkabin, förarhytt, slagfält, tuppfäktningsarena;
USER: cockpit, sittbrunnen, sittbrunn, cockpiten, förarkabinen
GT
GD
C
H
L
M
O
coil
/kɔɪl/ = NOUN: spole, spiral, slinga, rulle, bukt, hårlock, rörspiral, induktionsrulle, haspla, trådspiral;
VERB: ringla ihop, ringla sig;
USER: spole, spolen, coil, spolens, batteriet
GT
GD
C
H
L
M
O
color
/ˈkʌl.ər/ = NOUN: färg, kulör, timbre, klangfärg, utseende, sken, ton, karaktär;
VERB: färga, få färg, kolorera;
USER: färg, färger, färgen, color, dina färger
GT
GD
C
H
L
M
O
colors
/ˈkʌl.ər/ = NOUN: flagga, fana;
USER: färg, färger, färgar, färgerna, stilar
GT
GD
C
H
L
M
O
column
/ˈkɒl.əm/ = NOUN: kolumn, kolonn, spalt, pelare, rattstång;
USER: kolonn, kolumn, kolumnen, kolonnen, på kolumnen
GT
GD
C
H
L
M
O
combustion
/kəmˈbʌs.tʃən/ = NOUN: förbränning;
USER: förbränning, förbränningen, förbrännings, förbränningsluft
GT
GD
C
H
L
M
O
comes
/kʌm/ = VERB: komma, ske, kunna fås, sträcka sig, gå, ingå, spela, låtsas vara, hända, komma med, få orgasm;
USER: kommer, gäller, levereras, finns
GT
GD
C
H
L
M
O
comfort
/ˈkʌm.fət/ = NOUN: komfort, bekvämlighet, tröst, lättnad, trevnad, välbefinnande, hugsvalelse;
VERB: trösta, uppliva, vederkvicka, hugsvala;
USER: komfort, Comfort, Bekvämlighet, bekvämligheter, komforten
GT
GD
C
H
L
M
O
command
/kəˈmɑːnd/ = NOUN: kommando, befallning, befäl, kontroll, herravälde, makt, föreläggande, anförande, bud;
VERB: befalla, kommendera, betinga;
USER: kommando, kommandot, kommandoraden, befäl
GT
GD
C
H
L
M
O
commercialized
/kəˈmɜː.ʃəl.aɪz/ = VERB: kommersialisera;
USER: kommersialiseras, kommersialiserade, kommersialiserad, kommersiellt, kommersialiserats
GT
GD
C
H
L
M
O
communication
/kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: meddelande, kommunikation, överförande, förbindelse, samfärdsel, skrivelse, delgivning;
USER: kommunikation, meddelande, kommunikationen, meddelandet, kommunikationssystem
GT
GD
C
H
L
M
O
compact
/kəmˈpækt/ = ADJECTIVE: kompakt, tätt packad, koncis, tät;
VERB: sammanpressa, sammansätta;
NOUN: pakt, fördrag, kompaktbil, förbund;
USER: kompakta, kompakt, compact, CD
GT
GD
C
H
L
M
O
company
/ˈkʌm.pə.ni/ = NOUN: företag, bolag, sällskap, följe, lag, umgänge, gäster, främmande, teatergrupp, firma, affärsföretag, kompani;
USER: företaget, bolag, företag, bolaget, företagets
GT
GD
C
H
L
M
O
compared
/kəmˈpeər/ = VERB: jämföra, komparera;
USER: jämfört, jämföras, jämförelse, förhållande, jämförs
GT
GD
C
H
L
M
O
compartment
/kəmˈpɑːt.mənt/ = NOUN: avdelning, kupé;
USER: kupé, fack, facket, utrymmet, avdelning
GT
GD
C
H
L
M
O
components
/kəmˈpəʊ.nənt/ = NOUN: komponent;
USER: komponenter, komponenterna, delar, komponenter som, beståndsdelar
GT
GD
C
H
L
M
O
compressor
/kəmˈprɛsə/ = NOUN: kompressor;
USER: kompressor, kompressorn, kompressorns, kompressorer
GT
GD
C
H
L
M
O
computer
/kəmˈpjuː.tər/ = NOUN: dator;
USER: dator, datorn, datorns, datorer
GT
GD
C
H
L
M
O
concept
/ˈkɒn.sept/ = NOUN: begrepp;
USER: koncept, konceptet, begrepp, begreppet
GT
GD
C
H
L
M
O
conclusions
/kənˈkluː.ʒən/ = NOUN: slutsats, slutande, avgörande, konklusion, slut, slutledning;
USER: slutsatser, slutsatserna, slutsatserna från, slutsatser som
GT
GD
C
H
L
M
O
conditioning
/kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: konditionering, betingning;
ADJECTIVE: tränings-;
USER: konditionering, conditioning, Arbetsbord, luftkonditionering, Arbetsbord Rum
GT
GD
C
H
L
M
O
conditions
/kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: förhållande;
USER: förhållanden, betingelser, villkor, villkoren, förhållandena
GT
GD
C
H
L
M
O
conductors
/kənˈdəktər/ = USER: ledare, ledarna, ledare, ledarna, ledningar,
GT
GD
C
H
L
M
O
conical
= ADJECTIVE: konisk, kägelformad, toppformig;
USER: konisk, koniska, koniskt, kon"
GT
GD
C
H
L
M
O
connect
/kəˈnekt/ = VERB: ansluta, koppla, anknyta, koppla in, hänga ihop, förmedla;
USER: ansluta, ansluter, koppla, anslut, anslutning
GT
GD
C
H
L
M
O
connection
/kəˈnek.ʃən/ = NOUN: samband, anslutning, förbindelse, sammanhang, koppling, anknytning, kontakt, gemenskap, befattning, knarklangare, förhållande, samfund;
USER: anslutning, förbindelse, samband, anslutningen
GT
GD
C
H
L
M
O
connexion
= NOUN: anslutning, förbindelse, anknytning, samband, sammanhang, koppling, kontakt, gemenskap, befattning, knarklangare, förhållande, samfund;
USER: connexion, Connexions
GT
GD
C
H
L
M
O
consistently
/kənˈsɪs.tənt/ = ADVERB: konsekvent;
USER: genomgående, konsekvent, ständigt, alltid, fasta
GT
GD
C
H
L
M
O
construction
/kənˈstrʌk.ʃən/ = NOUN: konstruktion, byggande, uppförande, uppbyggnad, bygge, byggnad, tolkning, vägarbete;
USER: konstruktion, byggandet, konstruktionen, byggande, bygg
GT
GD
C
H
L
M
O
consumption
/kənˈsʌmp.ʃən/ = NOUN: konsumtion, förbrukning, förtäring, åtgång, lungsot;
USER: konsumtion, förbrukning, konsumtionen, förbrukningen, bränsleförbrukning
GT
GD
C
H
L
M
O
contactor
= NOUN: kontaktor;
USER: kontaktor, kontaktorn, kontaktorns, kontaktorer,
GT
GD
C
H
L
M
O
contents
/kənˈtent/ = NOUN: innehåll;
USER: innehåll, innehållet, innehåll i, innehållet i
GT
GD
C
H
L
M
O
continental
/ˈkɒn.tɪ.nənt/ = ADJECTIVE: kontinental, fastlands-;
NOUN: fastlandseurope;
USER: kontinentala, kontinental, Continental, Kontinentalt, kontinenten
GT
GD
C
H
L
M
O
control
/kənˈtrəʊl/ = NOUN: kontroll, behärskning, myndighet, makt, kontrollanordning, manöverorgan, roder, kontrollinstrument, uppsikt;
VERB: kontrollera, styra, övervaka, behärska, behärska sig;
USER: styra, kontroll, kontrollera, kontrollerar, styr
GT
GD
C
H
L
M
O
controlled
/kənˈtrōl/ = ADJECTIVE: kontrollerade;
USER: kontrollerad, kontrolleras, kontrollerade, kontrollerat, styrs
GT
GD
C
H
L
M
O
conventional
/kənˈvenCHənl/ = ADJECTIVE: konventionell, överenskommen, vedertagen, formell;
USER: konventionell, konventionella, konventionellt, vanlig, vanliga
GT
GD
C
H
L
M
O
converter
/kənˈvɜː.tər/ = VERB: konvertera, omvandla, omräkna, omvända, evalvera, förvandlas;
NOUN: konvertit, omvänd;
USER: omvandlare, omvandlaren, Converter, konverterare
GT
GD
C
H
L
M
O
converts
/kənˈvɜːt/ = NOUN: konvertit, omvänd;
USER: omvandlar, konverterar, konverteras, omvandlas, konvertera
GT
GD
C
H
L
M
O
cooled
/ˈeə.kuːld/ = VERB: svalka, avsvalna, avkyla;
USER: kyldes, kyls, kyld, kyles, kylas
GT
GD
C
H
L
M
O
cooling
/ˈkuː.lɪŋ/ = ADJECTIVE: kyl-, avkylande;
USER: kylning, kyla, nedkylning, avkylning, kylning av
GT
GD
C
H
L
M
O
cope
/kəʊp/ = VERB: klara det, kämpa;
NOUN: kåpa, valv, kupol;
USER: klara, hantera, klara av, klarar, möta
GT
GD
C
H
L
M
O
cost
/kɒst/ = VERB: kosta, kostnadsberäkna;
NOUN: kostnad, pris, bekostnad;
USER: kosta, kostar, att kosta, kostade, kostnad
GT
GD
C
H
L
M
O
costs
/kɒst/ = NOUN: kostnader;
USER: kostnader, kostnaderna, kostar, rättegångskostnaderna, kostnader som
GT
GD
C
H
L
M
O
countries
/ˈkʌn.tri/ = NOUN: land, rike, landsbygd, landsort, trakt;
USER: länder, länderna, land, länder som
GT
GD
C
H
L
M
O
coupled
/ˈkʌp.l̩/ = VERB: koppla, inkoppla, förena, para sig, gifta sig;
USER: kopplad, kopplade, kopplat, kopplas, tillsammans
GT
GD
C
H
L
M
O
coupling
/ˈkʌp.lɪŋ/ = NOUN: koppling, kopplingsanordning, koppel, inkoppling;
USER: koppling, koppla, kopplingen, koppling av, kopplingsanordningen
GT
GD
C
H
L
M
O
course
/kɔːs/ = NOUN: kurs, bana, riktning, förlopp, gång, fält, farled, maträtt, lopp, rätt, sätt;
VERB: jaga;
USER: kurs, Naturligtvis, kursen, givetvis, förstås
GT
GD
C
H
L
M
O
covered
/-kʌv.əd/ = ADJECTIVE: täckt, bevuxen, sluten;
NOUN: beväxt;
USER: täckt, omfattas, täcks, täckte, täckta
GT
GD
C
H
L
M
O
create
/kriˈeɪt/ = VERB: skapa, frambringa, åstadkomma, inrätta, ställa till med, komponera, upprätta, kreera, utnämna, ställa till bråk;
USER: skapa, skapar, skapa en, att skapa
GT
GD
C
H
L
M
O
crossover
/ˈkrɒsəʊvə/ = USER: crossover, korsad, korsnings, crossover, delnings,
GT
GD
C
H
L
M
O
current
/ˈkʌr.ənt/ = NOUN: ström, strömdrag, strömning, vattendrag;
ADJECTIVE: nuvarande, aktuell, löpande, gällande, innevarande, kurant, cirkulerande, gångbar;
USER: ström, nuvarande, aktuell, aktuella, här
GT
GD
C
H
L
M
O
currently
/ˈkʌr.ənt/ = ADVERB: för närvarande;
USER: närvarande, för närvarande, tillfället, nu, för tillfället
GT
GD
C
H
L
M
O
cuts
/kʌt/ = NOUN: snitt, nedskärning, skärsår, kupering, sårande anmärkning, andel, minskning, skiva, skråma;
VERB: skära, klippa, sänka;
USER: snitt, skär, skärsår, snitten, nedskärningar
GT
GD
C
H
L
M
O
cycle
/ˈsaɪ.kl̩/ = NOUN: cykel, kretslopp, omloppstid, motorcykel;
USER: cykel, cykeln, nivå, cykla, cyklar
GT
GD
C
H
L
M
O
d
/əd/ = NOUN: re;
USER: d, di, d.
GT
GD
C
H
L
M
O
dark
/dɑːk/ = ADJECTIVE: mörk, dyster, elak, ond;
NOUN: mörker;
USER: mörk, mörkt, mörker, mörka, dark
GT
GD
C
H
L
M
O
dashboard
/ˈdæʃ.bɔːd/ = NOUN: instrumentbräda;
USER: instrumentbräda, instrumentbrädan, instrumentpanelen, instrumentpanel, dashboard
GT
GD
C
H
L
M
O
data
/ˈdeɪ.tə/ = NOUN: data, information, fakta och siffror;
USER: uppgifter, uppgifterna, uppgifter som, information, data som
GT
GD
C
H
L
M
O
day
/deɪ/ = NOUN: dag, dygn, tid, tidsperiod, glanstid, slag;
ADJECTIVE: dagsens;
USER: dag, dagen, dagars, dagar, dygn
GT
GD
C
H
L
M
O
decelerates
/dēˈseləˌrāt/ = VERB: minska hastigheten, sakta in;
USER: retarderar, bromsas, Systemet retarderar, saktar, decelererar,
GT
GD
C
H
L
M
O
degree
/dɪˈɡriː/ = NOUN: grad, examen, gradtal, rang, ställning;
USER: grad, graden, examen, utsträckning, graders
GT
GD
C
H
L
M
O
delivers
/dɪˈlɪv.ər/ = VERB: leverera, lämna av, avlämna, inleverera, dela ut, befria, frälsa, förlösa, framföra, föredraga, föredra, frambära, hålla, rikta, utdela, avlossa;
USER: levererar, ger, avger, utnyttja
GT
GD
C
H
L
M
O
demand
/dɪˈmɑːnd/ = NOUN: efterfrågan, begäran, krav, fordran, fordring, anfordran, infordra, yrkande;
VERB: kräva, begära, fordra, erfordra, anmana, äska, förbehålla;
USER: efterfrågan, efterfrågan på, begäran, krav, behov
GT
GD
C
H
L
M
O
density
/ˈden.sɪ.ti/ = NOUN: densitet, kompakthet, dumhet;
USER: densitet, täthet, densiteten, tätheten, density
GT
GD
C
H
L
M
O
department
/dɪˈpɑːt.mənt/ = NOUN: avdelning, institution, område, gren, fack, departement;
USER: avdelning, department, avdelningen, institutionen, departementet
GT
GD
C
H
L
M
O
departure
/dɪˈpɑː.tʃər/ = NOUN: avgång, avresa, avvikelse, avfärd, avsteg, bortfärd, bortgång, uppbrott, död;
USER: avgång, avresa, önskat, avresan, avvikelse
GT
GD
C
H
L
M
O
depending
/dɪˈpend/ = VERB: bero, vara beroende, komma an, lita;
USER: beroende, beror
GT
GD
C
H
L
M
O
depicts
/dɪˈpɪkt/ = VERB: skildra, avbilda, beskriva, framställa, måla av;
USER: skildrar, visar, avbildar, föreställer, beskriver
GT
GD
C
H
L
M
O
design
/dɪˈzaɪn/ = VERB: förtjäna, vara förtjänt av, vara värd;
USER: konstruktion, utformning, designen, motiv, utformningen
GT
GD
C
H
L
M
O
developed
/dɪˈvel.əpt/ = VERB: utveckla, utvecklas, utarbeta, utbilda, arbeta upp, exploatera, bygga ut, utveckla sig, framkalla;
USER: utvecklat, utvecklade, utvecklats, utvecklad, utvecklas
GT
GD
C
H
L
M
O
device
/dɪˈvaɪs/ = NOUN: anordning, apparat, plan, påhitt, knep, inrättning, don, manick, uppfinning, mönster, märke, emblem, devis, motto;
USER: enhet, anordning, enheten, apparat, anordningen
GT
GD
C
H
L
M
O
diameter
/daɪˈæm.ɪ.tər/ = NOUN: diameter;
USER: diameter, diametern, diameter på, diameter av, diameter som
GT
GD
C
H
L
M
O
diesel
/ˈdiː.zəl/ = NOUN: diesel, dieselmotor, dieselbil;
USER: diesel, bensin, dieselolja, dieselmotor
GT
GD
C
H
L
M
O
different
/ˈdɪf.ər.ənt/ = ADJECTIVE: olik, skild, skiljaktig, annorlunda beskaffad, helt annan;
USER: olika, annorlunda, olik, annan, annat
GT
GD
C
H
L
M
O
differential
/ˌdɪf.əˈren.ʃəl/ = NOUN: differential, differens;
ADJECTIVE: differentiell, differential-, särskiljande, utmärkande;
USER: differential, differentiell, differentiella, differentierad, skillnaden
GT
GD
C
H
L
M
O
differentiates
/ˌdɪf.əˈren.ʃi.eɪt/ = VERB: skilja, särskilja, skilja mellan, skilja sig;
USER: differentierar, skiljer, särskiljer, åtskillnad, som skiljer
GT
GD
C
H
L
M
O
dimensions
/ˌdaɪˈmen.ʃən/ = NOUN: mått, storlek, omfång;
USER: dimensioner, Mått, dimensionerna, dimension, måtten
GT
GD
C
H
L
M
O
directly
/daɪˈrekt.li/ = ADVERB: direkt, rakt, omedelbart, rakt på sak, tvärt, genast, strax, så snart som;
USER: direkt, är direkt
GT
GD
C
H
L
M
O
director
/daɪˈrek.tər/ = NOUN: direktör, chef, regissör, ledare, styresman, styrelsemedlem, dirigent, handledare, föreståndare;
USER: regissör, regissören, director, direktör, direktören
GT
GD
C
H
L
M
O
disc
/dɪsk/ = NOUN: skiva, disc, lamell, platta, bricka, disk, grammofonskiva, grammofoninspelning;
USER: skiva, skivan, skivor, skivans
GT
GD
C
H
L
M
O
discipline
/ˈdɪs.ə.plɪn/ = NOUN: disciplin, ordning, botövning, bestraffning, tukt, vetenskapsgren;
VERB: disciplinera, bestraffa;
USER: disciplin, disciplinen, ämne, disciplin som
GT
GD
C
H
L
M
O
discs
/dɪsk/ = NOUN: skiva, disc, lamell, platta, bricka, disk, grammofonskiva, grammofoninspelning;
USER: skivor, skivorna, skivor som, skiva
GT
GD
C
H
L
M
O
display
/dɪˈspleɪ/ = VERB: visa, visa upp, demonstrera, breda ut, ådagalägga, röja, skylta med, förevisa, uppvisa;
NOUN: display, utställning, grannlåt;
USER: visa, visar, visning, visas
GT
GD
C
H
L
M
O
displays
/dɪˈspleɪ/ = NOUN: display, utställning, visande, uppvisning, prov, uttryck, demonstration, radarskärm, dataskärm, teckenruta, grannlåt;
USER: displayer, skärmar, bildskärmar, visas, visar
GT
GD
C
H
L
M
O
distributes
/dɪˈstrɪb.juːt/ = VERB: distribuera, fördela, sprida, utdela, utbreda, dela in, klassificera;
USER: distribuerar, fördelar, sprider, delar ut, distribueras
GT
GD
C
H
L
M
O
distribution
/ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən/ = NOUN: distribution, fördelning, spridning, utdelning, skifte, utbredning, indelning, klassificering;
USER: fördelning, distributionen, fördelningen, spridning, utdelning
GT
GD
C
H
L
M
O
does
/dʌz/ = VERB: göra, bestyra, skaffa, framställa, utföra, företaga, företa, göra i ordning, ordna, arrangera, uträtta, ha hand om, studera, räcka, vara lagom, må, klara sig, spela, uppföra, avverka, besöka, lösa, tillaga, tillhandahålla, anrätta, lura, göra inbrott i, avtjäna, sätta på;
USER: gör, inte, fungerar, innebär, gör det
GT
GD
C
H
L
M
O
down
/daʊn/ = ADVERB: ner, ned, nedåt, nere, utför;
ADJECTIVE: nedåt, nere, kontant, nedåtgående;
PREPOSITION: nedåt, utför;
NOUN: dun;
USER: ned, ner, nedåt, fastställs, anges
GT
GD
C
H
L
M
O
drive
/draɪv/ = VERB: köra, driva, mota, skjutsa, slå, tvinga, pressa, piska, driva fram, drivas fram;
NOUN: drev, körning;
USER: köra, driva, kör, framföra fordon, köra bil
GT
GD
C
H
L
M
O
driven
/ˈdrɪv.ən/ = VERB: köra, driva, mota, driva på, skjutsa, slå, tvinga, pressa, tränga, driva fram, drivas fram, åka, föra, fösa, fara, piska;
USER: driven, drivs, drivet, kört, drivas
GT
GD
C
H
L
M
O
driver
/ˈdraɪ.vər/ = NOUN: förare, driver, chaufför, djurfösare, drevkarl, drivhjul, kusk;
USER: drivrutin, förare, föraren, drivrutinen, förarens
GT
GD
C
H
L
M
O
drives
/ˈdraɪ.vər/ = VERB: köra, driva, mota, fara, fösa, föra, åka, drivas fram, driva fram, tränga;
NOUN: drev, färd;
USER: enheter, miljö, enheterna, driver
GT
GD
C
H
L
M
O
driving
/ˈdraɪ.vɪŋ/ = NOUN: körning, drivande, åkning;
ADJECTIVE: drivande, driv-;
USER: körning, drivande, driving, kör, köra
GT
GD
C
H
L
M
O
drum
/drʌm/ = NOUN: trumma, trummande, cylinder, trumhinna, trumslagare;
VERB: trumma, spela på trumma, hamra;
USER: trumma, trumman, drum, fat, trummans
GT
GD
C
H
L
M
O
dry
/draɪ/ = VERB: torka, bli torr, torka ut, förtorka;
ADJECTIVE: torr, uttorkad, torr i halsen, törstig, som ger törst, sin-, i sin, torrlagd, utan spritförsäljning;
USER: torka, torkar, torr, torrt, torra
GT
GD
C
H
L
M
O
due
/djuː/ = ADJECTIVE: vederbörlig, som skall betalas, förfallen till betalning, passande, lämplig, behörig, tillbörlig, väntad;
ADVERB: rakt;
NOUN: skuld;
USER: grund, på grund, beroende, beror, följd
GT
GD
C
H
L
M
O
during
/ˈdjʊə.rɪŋ/ = PREPOSITION: under, under loppet av;
USER: under, vid
GT
GD
C
H
L
M
O
duster
/ˈdʌs.tər/ = NOUN: dammtrasa, städrock;
USER: dammtrasa, duster, dammvippa, dammtrasan
GT
GD
C
H
L
M
O
e
/iː/ = NOUN: mi
GT
GD
C
H
L
M
O
each
/iːtʃ/ = PRONOUN: varje, vardera, var, var och en;
USER: varje, vardera, var, var och, alla
GT
GD
C
H
L
M
O
earth
/ɜːθ/ = NOUN: jord, jord, jordart, jordklot, mark, mull, mylla, lya, gryt, jordledning;
VERB: jorda;
USER: jord, jorden, Earth, jordens, Klimatneutral
GT
GD
C
H
L
M
O
easy
/ˈiː.zi/ = ADJECTIVE: lätt, enkel, bekväm, ledig, behaglig, medgörlig, bekymmerslös, sorglös, lugn, mild, lättlurad;
ADVERB: lätt, enkelt;
USER: lätt, enkel, enkelt, lätta, enkla
GT
GD
C
H
L
M
O
eco
/iː.kəʊ-/ = USER: eco, eko, ekologisk
GT
GD
C
H
L
M
O
economy
/ɪˈkɒn.ə.mi/ = NOUN: ekonomi, sparsamhet, hushållning, besparing, återhållsamhet, ekonomisk förvaltning, ekonomiskt system, ordning, organisation, struktur;
USER: ekonomi, ekonomin, ekonomins, ekonomiska
GT
GD
C
H
L
M
O
effect
/ɪˈfekt/ = NOUN: effekt, verkan, resultat;
VERB: åvägabringa;
USER: effekt, verkan, effekten, ikraftträdande, inverkan
GT
GD
C
H
L
M
O
efficiency
/ɪˈfɪʃənsi/ = NOUN: effektivitet, verkningsgrad, effekt;
USER: effektivitet, effektiviteten, verkningsgrad, effektiv, effektivare
GT
GD
C
H
L
M
O
efficient
/ɪˈfɪʃ.ənt/ = ADJECTIVE: effektiv, duktig, duglig;
USER: effektiv, effektivt, effektiva, effektivare, ett effektivt
GT
GD
C
H
L
M
O
eight
/eɪt/ = USER: eight-, eight, åtta;
USER: åtta, eight
GT
GD
C
H
L
M
O
electric
/ɪˈlek.trɪk/ = ADJECTIVE: elektrisk, el-;
USER: elektriska, elektrisk, elektriskt, el
GT
GD
C
H
L
M
O
electrical
/ɪˈlek.trɪ.kəl/ = ADJECTIVE: elektrisk, el-, elektricitets-, eldriven-;
USER: elektriska, elektrisk, elektriskt, el, Electrical
GT
GD
C
H
L
M
O
electricity
/ilekˈtrisitē,ˌēlek-/ = NOUN: elektricitet, ström, elektricitetslära;
USER: el, elektricitet, el som, elproduktion
GT
GD
C
H
L
M
O
electronic
/ɪˌlekˈtrɒn.ɪk/ = ADJECTIVE: elektronisk;
USER: elektroniska, elektronisk, elektroniskt, e
GT
GD
C
H
L
M
O
electronically
/ɪˌlekˈtrɒn.ɪk/ = USER: elektroniskt, elektronisk, elektronisk väg, på elektronisk väg, elektronisk form
GT
GD
C
H
L
M
O
emergency
/iˈmərjənsē/ = NOUN: nödsituation, nödläge, kritisk situation, oförutsedd händelse, akutfall;
USER: nödsituation, akut, nödläge, nödsituationer, akuta
GT
GD
C
H
L
M
O
emission
/ɪˈmɪʃ.ən/ = NOUN: emission, utsändande, utstrålning, utströmmande;
USER: emission, utsläpp, utsläppet, utsläppen, utsläppsrätter
GT
GD
C
H
L
M
O
emissions
/ˈkɑː.bən iˌmɪʃ.ənz/ = NOUN: emission, utsändande, utstrålning, utströmmande;
USER: utsläpp, utsläppen, utsläpp av, emissioner, utsläppen av
GT
GD
C
H
L
M
O
employs
/ɪmˈplɔɪ/ = VERB: använda, anställa, sysselsätta, ha i sin tjänst, ge arbete åt, bruka, begagna, begagna sig av;
USER: sysselsätter, använder, utnyttjar, anställda, anställer
GT
GD
C
H
L
M
O
enables
/ɪˈneɪ.bl̩/ = VERB: sätta ngn i stånd att, göra det möjlig för ngn att;
USER: möjliggör, kan, gör, gör det möjligt, gör att
GT
GD
C
H
L
M
O
end
/end/ = VERB: avsluta, sluta, upphöra, avlöpa, ta slut, göra slut på, ända;
NOUN: slut, ände, syfte, ändamål, nock;
USER: ände, end, slut, änden, slutet
GT
GD
C
H
L
M
O
energies
/ˈen.ə.dʒi/ = NOUN: energi, kraft, driftighet, handlingskraft, eftertryck, fart;
USER: energier, energi, energikällor, energierna, krafter
GT
GD
C
H
L
M
O
energy
/ˈen.ə.dʒi/ = NOUN: energi, kraft, driftighet, handlingskraft, eftertryck, fart;
USER: energi, energin, energi som, energikällor
GT
GD
C
H
L
M
O
engaged
/ɪnˈɡeɪdʒd/ = ADJECTIVE: förlovad, engagerad, upptagen, sysselsatt, anställd;
USER: engagerade, engagerad, ingrepp, i ingrepp, bedriver
GT
GD
C
H
L
M
O
engine
/ˈen.dʒɪn/ = NOUN: motor, maskin, lokomotiv, instrument, verktyg;
USER: motor, motorn, motorns, sökmotor, motorer
GT
GD
C
H
L
M
O
engined
GT
GD
C
H
L
M
O
engineer
/ˌen.dʒɪˈnɪər/ = NOUN: ingenjör, tekniker, maskinist, ingenjörssoldat, mekaniker, lokförare, upphovsman;
VERB: som ingenjör konstruera, anstifta, förorsaka;
USER: ingenjör, ingenjören, tekniker, engineer, iscensätter
GT
GD
C
H
L
M
O
engineering
/ˌenjəˈni(ə)r/ = NOUN: teknik, ingenjörskonst, ingenjörsvetenskap, manövrerande;
USER: teknik, engineering, ingenjörskonst, iscensätta, teknisk
GT
GD
C
H
L
M
O
engines
/ˈen.dʒɪn/ = NOUN: motor, maskin, lokomotiv, instrument, verktyg;
USER: motorer, motorerna, motorer som, motorer med, motor
GT
GD
C
H
L
M
O
enough
/ɪˈnʌf/ = ADVERB: tillräckligt, nog, ganska;
ADJECTIVE: nog, tillräcklig;
USER: tillräckligt, nog, tillräckligt med, tillräckligt för, räcker
GT
GD
C
H
L
M
O
ensure
/ɪnˈʃɔːr/ = VERB: säkerställa, garantera, försäkra, tillförsäkra, skydda;
USER: säkerställa, se, se till, garantera, att säkerställa
GT
GD
C
H
L
M
O
entering
/ˈen.tər/ = VERB: skriva in, delta, göra entre, inskriva, komma in i, stiga in i, uppföra, träda in i, fara in i, köra in i, resa in i, ingå;
USER: in, att skriva in, ange, skriva in, kommer in
GT
GD
C
H
L
M
O
entirely
/ɪnˈtaɪə.li/ = ADVERB: helt, fullständigt, enbart, totalt, alldeles, endast;
USER: helt, helt och hållet, fullständigt, fullt, sin helhet
GT
GD
C
H
L
M
O
environmentally
/ɪnˌvaɪ.rən.ˈmen.təl/ = USER: miljömässigt, miljön, miljö, miljövänliga
GT
GD
C
H
L
M
O
equipment
/ɪˈkwɪp.mənt/ = NOUN: utrustning, utrustande, ekipering, uppsättning, apparatur, materiel, persedlar;
USER: utrustning, utrustningen, utrustning som, entreprenadmaskin, utrustning för
GT
GD
C
H
L
M
O
equipped
/ɪˈkwɪpt/ = ADJECTIVE: rustad;
USER: utrustad, utrustade, utrustat, har, försedd
GT
GD
C
H
L
M
O
equips
/ɪˈkwɪp/ = VERB: utrusta, rusta, ekipera;
USER: utrustar, förser, rustar
GT
GD
C
H
L
M
O
esc
/ɪˈskeɪp/ = USER: esc, ESK, på esc, esc för
GT
GD
C
H
L
M
O
esp
/ˌiː.esˈpiː/ = USER: esp, pesetas, speciellt, spanska pesetas
GT
GD
C
H
L
M
O
estimated
/ˈes.tɪ.meɪt/ = VERB: uppskatta, beräkna, bedöma, skatta, estimera, evalvera, lämna kostnadsförslag, anslå, värdera;
USER: uppskattas, uppskattade, beräknat, beräknas, uppskattades
GT
GD
C
H
L
M
O
et
/etˈæl/ = USER: et, följande, och följande, m
GT
GD
C
H
L
M
O
etc
/ɪt.ˈset.ər.ə/ = USER: etc, osv, etc., mm
GT
GD
C
H
L
M
O
ev
= USER: ev, EO, exponerings,
GT
GD
C
H
L
M
O
example
/ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = NOUN: exempel, efterrättelse, förebild, avskräckande exempel, provbit, exemplar;
USER: exempel, exempelvis, t.ex., ex, t ex
GT
GD
C
H
L
M
O
excessive
/ekˈses.ɪv/ = ADJECTIVE: överdriven, omåttlig, häftig, svår;
USER: överdriven, alltför, alltför stora, alltför stort, överdrivet
GT
GD
C
H
L
M
O
excitation
= USER: excitation, excitering, excitations, exciteringen
GT
GD
C
H
L
M
O
excited
/ɪkˈsaɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: upphetsad, spänd, upprörd, uppeggad, exalterad, begeistrad, altererad;
USER: exciterade, upphetsad, exciterat, glada, spännande
GT
GD
C
H
L
M
O
excluding
/ɪkˈskluː.dɪŋ/ = PREPOSITION: exklusive, utom;
USER: exklusive, undantag, med undantag, undantag för, med undantag för
GT
GD
C
H
L
M
O
exhibition
/ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/ = NOUN: utställning, mässa, utställande, förevisning, exposition, visning, stipendium;
USER: utställning, utställningen, mässan, utställningscentret, mässa
GT
GD
C
H
L
M
O
experimental
/ikˌsperəˈmen(t)l/ = ADJECTIVE: experimentell, experiment-, försöks-, provisorisk, erfarenhets-, empirisk, experimenterande;
USER: experimentell, experimentella, experimental, experimentellt, försök
GT
GD
C
H
L
M
O
express
/ɪkˈspres/ = VERB: uttrycka, uttala, pressa ut, betyga;
ADJECTIVE: uttrycklig, express-, snabb-, speciell, särskild, bestämd;
ADVERB: express;
NOUN: expressbefordran;
USER: uttrycka, uttryckliga, uttryckligt, express, uttrycklig
GT
GD
C
H
L
M
O
exterior
/ɪkˈstɪə.ri.ər/ = NOUN: exteriör, yttre, utsida, utomhusscen;
ADJECTIVE: yttre, utvändig, ytter-, utvärtes;
USER: exteriör, yttre, exterior, utsidan, Utvendig Utvendig
GT
GD
C
H
L
M
O
external
/ɪkˈstɜː.nəl/ = ADJECTIVE: extern, yttre, ytter-, utvändig, utvärtes, utrikes-;
USER: extern, yttre, externa, externt
GT
GD
C
H
L
M
O
externally
/ɪkˈstɜː.nəl/ = USER: externt, utvändigt, extern, externa, yttre
GT
GD
C
H
L
M
O
extreme
/ɪkˈstriːm/ = ADJECTIVE: extrem, yttersta, ytterst, ytterlighets-, borterst, längst bort, ytterst stor, ytterst sträng;
NOUN: ytterlighet, ytterled;
USER: extrem, extrema, ytterlighet, extremt, yttersta
GT
GD
C
H
L
M
O
fabrication
/ˈfæb.rɪ.keɪt/ = NOUN: tillverkning, fabrikation, montering, konstruktion, hopdiktande, dikt, påhitt, förfalskning;
USER: tillverkning, fabrikation, fabricering, tillverkningen, framställning
GT
GD
C
H
L
M
O
fact
/fækt/ = NOUN: faktum, realitet, företeelse, sakförhållande, faktum i målet;
USER: faktum, själva verket, faktiskt, omständigheten, faktum är
GT
GD
C
H
L
M
O
factor
/ˈfæk.tər/ = NOUN: faktor, solskyddsfaktor, svårighetsgrad, agent, kommissionär, förvaltare;
USER: faktor, faktorn, faktor som, dela upp i faktorer, faktorer
GT
GD
C
H
L
M
O
faculty
/ˈfæk.əl.ti/ = NOUN: fakultet, förmåga, fakultetsmedlemmar, anlag, fallenhet, skicklighet, duglighet, lärarkår;
USER: fakultet, fakulteten, lärare, Humanistiska, fakultetens
GT
GD
C
H
L
M
O
fan
/fæn/ = NOUN: fan, fläkt, sädesvanna, solfjäder, beundrare, entusiast, fantast;
VERB: underblåsa, fläkta, vanna;
USER: fläkt, fan, fläkten, intresserad, intresserad av
GT
GD
C
H
L
M
O
fast
/fɑːst/ = ADJECTIVE: snabb, fastsatt, stadig, vidlyftig, utsvävande, trofast, tvättäkta;
ADVERB: snabbt, fort, vidlyftigt;
NOUN: fasta;
VERB: fasta;
USER: snabb, snabbt, Snabbmat, snabba, snabb produktionstid
GT
GD
C
H
L
M
O
favourable
/ˈfāv(ə)rəbəl/ = ADJECTIVE: gynnsam, gunstig, fördelaktig, vänlig;
USER: gynnsam, gynnsamma, gynnsamt, god, positivt
GT
GD
C
H
L
M
O
features
/ˈfiː.tʃər/ = NOUN: drag, ansiktsdrag, anletsdrag;
USER: egenskaper, särdrag, funktioner, funktionerna, finesser
GT
GD
C
H
L
M
O
fed
/fed/ = NOUN: fbi-agent;
USER: matad, fed, matas, matade, utfodras
GT
GD
C
H
L
M
O
fennel
/ˈfen.əl/ = NOUN: fänkål;
USER: fänkål, fennel
GT
GD
C
H
L
M
O
field
/fiːld/ = NOUN: fält, område, botten, ämne, fack, flygfält, plats, slagfält, mark, hage, gärde;
VERB: vara uteman;
USER: fält, fältet, området, område, inom
GT
GD
C
H
L
M
O
figure
/ˈfɪɡ.ər/ = NOUN: figur, siffra, bild, belopp, tur, emblem, staty, skapnad, skepnad, gestalt, person, pris, summa, besiffring, tal;
VERB: mönstra, fungera, stämma, funktionera, figurera, förekomma, gestalta, illustrera, avbilda, tänka sig, dekorera, fasonera, föreställa sig, besiffra, beräkna;
USER: figur, räkna, figuren, lista, reda
GT
GD
C
H
L
M
O
finalised
/ˈfīnlˌīz/ = VERB: avsluta, fullborda, slutligen fastställa, avsluta förberedelserna, avsluta förhandlingarna, träffa en överenskommelse;
USER: slutföras, slutfört, slutfördes, slutförts, slutförde"
GT
GD
C
H
L
M
O
first
/ˈfɜːst/ = ADVERB: först, first-, first, första, början, ettan, ettans växel, högsta betyg;
ADJECTIVE: första, förste, förnämst, främsta;
USER: först, första
GT
GD
C
H
L
M
O
flap
/flæp/ = NOUN: flik, klaff, smäll, upprördhet, vingslag, flaxande, fladdrande, klatsch, dask;
VERB: fladdra, flaxa, vifta med;
USER: flik, fladdra, flaxa, fladdrar, vifta
GT
GD
C
H
L
M
O
florin
= NOUN: florin, gulden, tvåshillingsmynt;
USER: florin,
GT
GD
C
H
L
M
O
fluid
/ˈfluː.ɪd/ = NOUN: vätska, fluid, fluidum;
ADJECTIVE: flytande, vätske-, i flytande form, ledig, osäker, obestämd, instabil, växlande, rörlig;
USER: vätska, fluidum, fluid, vätskan, flytande
GT
GD
C
H
L
M
O
foil
/fɔɪl/ = NOUN: folie, foliepapper, kontrast, florett;
VERB: omintetgöra, kullkasta, gäcka, täcka med folie, foliera;
USER: folie, folier, omintetgöra, folien, folier av
GT
GD
C
H
L
M
O
folded
/fəʊld/ = ADJECTIVE: hoplagd;
USER: viks, vikta, vikas, vikes, vikt
GT
GD
C
H
L
M
O
following
/ˈfɒl.əʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: följande, påföljande, efterkommande;
NOUN: anhängare, supporterskara, anhang, följande person, efterföljande;
USER: efter, följer, följd, följa, efter det
GT
GD
C
H
L
M
O
follows
/ˈfɒl.əʊ/ = VERB: följa, följa efter, efterfölja, följa på, följa med, åtfölja, beledsaga, efterträda, rätta sig efter, förstå, utöva, vara en följd;
USER: följer, följande, följande sätt, här, framgår
GT
GD
C
H
L
M
O
foot
/fʊt/ = NOUN: fot, stativ, gång, infanteri;
USER: fot, mul, foten, fots, promenad
GT
GD
C
H
L
M
O
for
/fɔːr/ = PREPOSITION: för, till, om, i, efter, på, av, under, sedan, mot;
CONJUNCTION: för, ty;
USER: för, till, för att, efter, om
GT
GD
C
H
L
M
O
force
/fɔːs/ = VERB: tvinga, våldta, jaga, tränga, trycka, bryta upp, forcera, tilltvinga sig, nödga;
NOUN: kraft, styrka, våld;
USER: tvinga, tvingar, kraft, att tvinga, tvinga fram
GT
GD
C
H
L
M
O
forward
/ˈfɔː.wəd/ = VERB: vidarebefordra, hjälpa, främja, eftersända, skicka vidare;
ADJECTIVE: fram-, framåt-, främre, framtill belägen;
ADVERB: fram, framåt;
NOUN: forward;
USER: framåt, fram, fram emot, vidare, främre
GT
GD
C
H
L
M
O
four
/fɔːr/ = USER: four-, four, fyra, fyrtal
GT
GD
C
H
L
M
O
frame
/freɪm/ = NOUN: ram, bildruta, stomme, stativ, spant, infattning, glasögonbågar, karm, sarg;
VERB: utforma, utarbeta, inrama;
USER: ram, ramen, frame, bildruta, inramar
GT
GD
C
H
L
M
O
friendly
/ˈfrend.li/ = ADJECTIVE: vänlig, vänskaplig, kamratlig, gynnsam, välvillig, gunstig, gemen;
NOUN: vänskapsmatch;
USER: vänligt, vänliga, vänlig, friendly, barn
GT
GD
C
H
L
M
O
from
/frɒm/ = PREPOSITION: från, av, ur, bortifrån, från och med, efter, på grund av, undan, för;
USER: från, av, ur, från och
GT
GD
C
H
L
M
O
front
/frʌnt/ = ADJECTIVE: främre, förste, första, framtill belägen, främsta;
NOUN: front, framsida, skjortbröst, galjonsfigur, fräckhet, uppträdande;
VERB: utgöra framsidan av;
USER: främre, framsida, front, framsidan, framför
GT
GD
C
H
L
M
O
fuel
/fjʊəl/ = NOUN: bränsle, drivmedel, näring, stoff, bensin;
VERB: tanka, fylla på;
USER: bränsle, bränslet, bränslen, drivmedel, bränsle som
GT
GD
C
H
L
M
O
full
/fʊl/ = ADJECTIVE: full, fullständig, rund, fyllig, riklig, fullvärdig, fulltalig, fylld;
ADVERB: fullt, fullständigt, helt, drygt;
USER: fullständig, fullt, fulla, fullständiga, hela
GT
GD
C
H
L
M
O
fully
/ˈfʊl.i/ = ADVERB: fullt, helt, fullständigt, totalt, drygt, minst, rikligt, tillräckligt;
USER: fullt, fullständigt, helt, fullo, fullt ut
GT
GD
C
H
L
M
O
function
/ˈfʌŋk.ʃən/ = NOUN: funktion, uppgift, verksamhet, syssla, förrättning, festlighet, högtidlighet, ceremoni, evenemang;
VERB: fungera, funktionera, tjänstgöra;
USER: funktion, funktionen, fungerar, fungera
GT
GD
C
H
L
M
O
functions
/ˈfʌŋk.ʃən/ = VERB: fungera, funktionera, tjänstgöra;
NOUN: funktion, uppgift, verksamhet, syssla, förrättning, festlighet, högtidlighet, ceremoni, evenemang;
USER: funktioner, funktionerna, fungerar, uppgifter, funktioner som
GT
GD
C
H
L
M
O
future
/ˈfjuː.tʃər/ = ADJECTIVE: framtida, kommande, blivande, framtids-, senare, futural;
NOUN: framtid, futurum;
USER: framtida, framtid, framtiden, kommande, framtidens
GT
GD
C
H
L
M
O
g
/dʒiː/ = NOUN: sol;
USER: g, g.
GT
GD
C
H
L
M
O
gateway
/ˈɡeɪt.weɪ/ = NOUN: inkörsport, portgång;
USER: gateway, porten, inkörsport
GT
GD
C
H
L
M
O
gauge
/ɡeɪdʒ/ = NOUN: spårvidd, mätare, standardmått, dimension, kaliber, tolk;
VERB: uppskatta, beräkna, tumma;
USER: mäta, mätinstrumentet, bedöma, uppskatta
GT
GD
C
H
L
M
O
gear
/ɡɪər/ = NOUN: redskap, växel, kugghjul, drev, mekanism, koppling, don, grejor, landningsställ;
VERB: rätta, anpassa, koppla in;
USER: växel, gear, kugghjul, redskap, utrustar
GT
GD
C
H
L
M
O
gearbox
/ˈɡɪə.bɒks/ = NOUN: växellåda;
USER: växellåda, växellådan, växel,
GT
GD
C
H
L
M
O
gears
/ɡɪər/ = NOUN: redskap, växel, kugghjul, drev, mekanism, koppling, don, grejor, landningsställ;
USER: kugghjul, växlar, kugghjulen, redskap, växlarna
GT
GD
C
H
L
M
O
general
/ˈdʒen.ər.əl/ = ADJECTIVE: allmän, generell, allomfattande, spridd, general-;
NOUN: general, fältherre;
USER: allmän, allmänna, allmänt, allmänhet, generell
GT
GD
C
H
L
M
O
generated
/ˈjenəˌrāt/ = VERB: generera, alstra, frambringa;
USER: genereras, genererade, alstras, genererad, genererats
GT
GD
C
H
L
M
O
generator
/ˈjenəˌrātər/ = NOUN: generator, dynamo, alstrare;
USER: generator, generatorn, generera, generera för, generatorns
GT
GD
C
H
L
M
O
given
/ˈɡɪv.ən/ = ADJECTIVE: given, avgiven, bestämd, förutsatt, daterad;
USER: given, givet, ges, gett, tanke
GT
GD
C
H
L
M
O
glass
/ɡlɑːs/ = NOUN: glas, dricksglas, spegel;
VERB: glasa;
USER: glas, glaset, glass, exponeringsglas
GT
GD
C
H
L
M
O
good
/ɡʊd/ = ADJECTIVE: bra, god, frisk, vänlig, snäll, lydig, passande, nyttig, duktig, slängd;
ADVERB: gott;
NOUN: det goda;
USER: bra, god, goda, gott, good
GT
GD
C
H
L
M
O
got
/ɡɒt/ = USER: fick, fått, har, kom, blev
GT
GD
C
H
L
M
O
grand
/ɡrænd/ = ADJECTIVE: stor, storslagen, storartad, storstilad, pampig, fin, imposant, utmärkt, väldig, högtidlig, festlig;
NOUN: flygel;
USER: Grand, stora, tusen dollar, storslagen, stor
GT
GD
C
H
L
M
O
gratitude
/ˈɡræt.ɪ.tjuːd/ = NOUN: tacksamhet, erkänsla;
USER: tacksamhet, tack, tacka, tacksam
GT
GD
C
H
L
M
O
green
/ɡriːn/ = ADJECTIVE: grön, oerfaren, färsk, naiv;
NOUN: grönt, gräsplan, grönskan;
USER: grön, grönt, gröna, green, gräsplan
GT
GD
C
H
L
M
O
grille
/ɡrɪl/ = NOUN: grill, skyddsgaller;
USER: galler, grille, gallret, grillen, grill
GT
GD
C
H
L
M
O
grip
/ɡrɪp/ = NOUN: grepp, tag, handtag, hårklämma;
VERB: gripa om, fängsla;
USER: grepp, greppet, handtag, handtaget, grip
GT
GD
C
H
L
M
O
ground
/ɡraʊnd/ = NOUN: mark, grund, jord, plats, terräng, gårdsplan, tomt, bana, ståndpunkt, orsak;
VERB: jorda, grunda;
USER: marken, jord, mark, grund, grunden
GT
GD
C
H
L
M
O
group
/ɡruːp/ = NOUN: grupp, fraktion, falang, flygeskader;
VERB: gruppera;
USER: grupp, gruppen, koncernen, grupp som
GT
GD
C
H
L
M
O
h
/eɪtʃ/ = USER: h, tim, timmar, h., timme
GT
GD
C
H
L
M
O
hamster
/ˈhæm.stər/ = NOUN: hamster;
USER: hamster, hamstern, hamsteren, hamster som
GT
GD
C
H
L
M
O
handiness
= USER: händighet, Smidighet, handiness, hanterbarhet
GT
GD
C
H
L
M
O
has
/hæz/ = VERB: ha, få, äga, besitta, hysa, äta, dricka, kunna, förstå, ha fast, lura, tillåta, vilja, ta sig, göra;
USER: har, finns, måste, är
GT
GD
C
H
L
M
O
hatch
/hætʃ/ = NOUN: lucka, kläckning, skugga;
VERB: kläcka;
USER: lucka, hatch, luckan, Baklucka, kläcks
GT
GD
C
H
L
M
O
have
/hæv/ = VERB: ha, få, äga, besitta, hysa, äta, dricka, kunna, förstå, ha fast, lura, tillåta, vilja, ta sig, göra;
USER: ha, har, måste, få, att ha
GT
GD
C
H
L
M
O
he
/hiː/ = PRONOUN: han, denne, den, det;
USER: han, att han, honom
GT
GD
C
H
L
M
O
heat
/hiːt/ = NOUN: värme, hetta, värmebölja, glöd, gass, iver, parningstid, brunst, brunsttid, heat, tryck;
VERB: värma, upphetta, elda, bli heta;
USER: hetta, värme, värmen, värme som
GT
GD
C
H
L
M
O
heating
/ˈhiː.tɪŋ/ = NOUN: uppvärmning, upphettning, eldning;
USER: värme, uppvärmning, upphettning, värmning, Luftkonditionering
GT
GD
C
H
L
M
O
heavier
/ˈhev.i/ = USER: tyngre, kraftigare, är tyngre, väger, väger mer
GT
GD
C
H
L
M
O
help
/help/ = VERB: hjälpa, hjälpa till, bistå, låta bli, bidraga till, biträda;
NOUN: hjälp, bistånd;
USER: hjälpa, hjälp, hjälper, bidra, hjälpa till
GT
GD
C
H
L
M
O
high
/haɪ/ = ADJECTIVE: hög, stor, högt belägen, betydande, förnäm, högdragen, upprymd, glad, berusad, lyxig, flott, skämd;
ADVERB: högt;
NOUN: höjd;
USER: hög, högt, höga, högsta, stor
GT
GD
C
H
L
M
O
his
/hɪz/ = PRONOUN: hans, sin, sitt;
USER: hans, sin, sitt, han, sina
GT
GD
C
H
L
M
O
holding
/ˈhəʊl.dɪŋ/ = NOUN: innehav, håller, arrende, fasthållande;
USER: håller, innehav, innehar, hålla, som håller
GT
GD
C
H
L
M
O
hollow
/ˈhɒl.əʊ/ = ADJECTIVE: ihålig, tom, falsk, hungrig, dov;
VERB: urholka;
NOUN: ihålighet, grop, sänka, svank;
USER: ihålig, ihåliga, ihåligt
GT
GD
C
H
L
M
O
home
/həʊm/ = NOUN: hem, bostad, mål, institution, hemvist, hus;
ADVERB: hem, hemma, i läge, grundligt;
ADJECTIVE: hem-, inhemsk;
USER: hem, hemma, Start, Home, hemmet
GT
GD
C
H
L
M
O
hours
/aʊər/ = NOUN: kontorstid;
USER: timmar, timmarna, kvällen, timmars, h
GT
GD
C
H
L
M
O
household
/ˈhousˌ(h)ōld/ = NOUN: hushåll, hus;
ADJECTIVE: hushålls-, hus-, hem-;
USER: hushåll, hushållet, hushålls, hushållens, hushållsbruk
GT
GD
C
H
L
M
O
housing
/ˈhaʊ.zɪŋ/ = NOUN: hus, inhysande, bostadsbyggande, skydd, kåpa, schabrak;
ADJECTIVE: bostads-;
USER: hölje, bostäder, höljet, huset, hus
GT
GD
C
H
L
M
O
how
/haʊ/ = ADVERB: hur, så, vad, att;
NOUN: huruledes;
USER: hur, hur man, om hur
GT
GD
C
H
L
M
O
however
/ˌhaʊˈev.ər/ = ADVERB: dock, emellertid, likväl;
CONJUNCTION: men;
USER: dock, emellertid, men, Det, Däremot
GT
GD
C
H
L
M
O
hrs
= USER: h, timmar, timmar de, tim
GT
GD
C
H
L
M
O
hvac
= USER: vvs, HVAC
GT
GD
C
H
L
M
O
hybrid
/ˈhaɪ.brɪd/ = NOUN: hybrid, korsning, blandform;
ADJECTIVE: hybrid, bland-;
USER: hybrid, hybriden, hybridsystem
GT
GD
C
H
L
M
O
hydraulic
/haɪˈdrɒl.ɪk/ = ADJECTIVE: hydraulisk;
USER: hydrauliska, hydraulisk, hydrauliskt, hydraulik, hydraulsystemet
GT
GD
C
H
L
M
O
i
/aɪ/ = PRONOUN: jag;
USER: Jag, i, mig, i.
GT
GD
C
H
L
M
O
immediate
/ɪˈmiː.di.ət/ = ADJECTIVE: omedelbar, närmaste, direkt, omgående, prompt;
USER: omedelbar, omedelbara, omedelbart, direkt, närmaste
GT
GD
C
H
L
M
O
impact
/imˈpakt/ = NOUN: inverkan, påverkan, stöt, sammanstötning, kollision, nedslag, kraft, styrka, inflytande, intryck;
VERB: stöta, stöta samman, kollidera;
USER: inverkan, påverkan, effekt, effekter, effekterna
GT
GD
C
H
L
M
O
implementing
/ˈɪm.plɪ.ment/ = VERB: genomföra, förverkliga, utföra, realisera, fullfölja;
USER: genomförande, genomföra, genomförandet, genomför, genomförandet av
GT
GD
C
H
L
M
O
important
/ɪmˈpɔː.tənt/ = ADJECTIVE: viktig, betydande, betydelsefull, angelägen;
USER: viktig, viktigt, viktiga, viktigaste, viktigare
GT
GD
C
H
L
M
O
in
/ɪn/ = PREPOSITION: i, på, inom, under, hos, om, efter, inne;
ADVERB: in, brinnande, anländ;
NOUN: inflytelserik person;
USER: i, på, in, inom, under
GT
GD
C
H
L
M
O
inches
/ɪntʃ/ = NOUN: tum, holme, liten ö;
VERB: röra sig mycket långsamt, flytta mycket långsamt
GT
GD
C
H
L
M
O
includes
/ɪnˈkluːd/ = VERB: omfatta, innehålla, inkludera, innefatta, inbegripa, bestå av;
USER: inkluderar, innefattar, omfattar, inbegriper, innehåller
GT
GD
C
H
L
M
O
increase
/ɪnˈkriːs/ = VERB: öka, förstärka, skärpa, utvidga, bli starkare, föröka sig, höjas, växa, stiga, förhöja;
NOUN: ökning, höjning;
USER: öka, ökar, att öka, höja, ökning
GT
GD
C
H
L
M
O
increasing
/ɪnˈkriːs/ = ADJECTIVE: ökande, stigande, tilltagande;
USER: ökande, ökar, öka, att öka, ökad
GT
GD
C
H
L
M
O
independent
/ˌindəˈpendənt/ = ADJECTIVE: oberoende, självständig, oavhängig, independent, självförsörjande, fri;
NOUN: independent, partilös;
USER: oberoende, självständig, fristående, självständigt, självständiga
GT
GD
C
H
L
M
O
indicate
/ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: ange, indikera, tyda på, visa, antyda, visa på, peka på, markera, beteckna;
USER: indikera, indikerar, ange, visar, anger
GT
GD
C
H
L
M
O
indicated
/ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: ange, indikera, tyda på, visa, antyda, visa på, peka på, markera, beteckna;
USER: indikerade, indikeras, anges, som anges, visas
GT
GD
C
H
L
M
O
indicates
/ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: ange, indikera, tyda på, visa, antyda, visa på, peka på, markera, beteckna;
USER: indikerar, anger, visar, tyder, tyder på
GT
GD
C
H
L
M
O
indication
/ˌɪn.dɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: indikation, beteckning, indikering, tecken, angivande, antydan, anvisning, symtom, markering, utmärkning, utslag, antydande, anvisande;
USER: beteckning, indikation, indikering, indikationen, uppgift
GT
GD
C
H
L
M
O
informed
/ɪnˈfɔːmd/ = ADJECTIVE: informerad, underrättad, kultiverad, bildad, skolad;
USER: informerade, informeras, informerad, informerat, informerats
GT
GD
C
H
L
M
O
informs
/ɪnˈfɔːm/ = VERB: informera, underrätta, meddela, upplysa, delge, delgiva, besjäla, liva upp, inspirera, inkoppla, ange;
USER: informerar, meddelar, underrättar, informera, upplyser
GT
GD
C
H
L
M
O
innovative
/ˈɪn.ə.və.tɪv/ = USER: innovativa, innovativ, innovativt, nyskapande
GT
GD
C
H
L
M
O
input
/ˈɪn.pʊt/ = USER: ingång, input, inmatning, insignal, indata
GT
GD
C
H
L
M
O
inscriptions
/ɪnˈskrɪp.ʃən/ = NOUN: inskrift, inskription, påskrift, dedikation, inskrivande;
USER: inskriptioner, inskrifter, text, påskrifter, inskrifterna
GT
GD
C
H
L
M
O
installed
/ɪnˈstɔːl/ = VERB: installera, dra in, lägga in, montera, inmontera, sätta upp;
USER: installerad, installerat, installerade, installeras, installerats
GT
GD
C
H
L
M
O
instrument
/ˈɪn.strə.mənt/ = NOUN: instrument, verktyg, redskap, bidragande orsak, rättsligt dokument, penis;
VERB: instrumentera, orkestrera, förse med instrument;
USER: instrument, instrumentet, instrument som, instrument för, instrumentets
GT
GD
C
H
L
M
O
insulation
/ˌɪn.sjʊˈleɪ.ʃən/ = NOUN: isolering, isolation;
USER: isolering, isoleringen, isolerande, isolation, isoleringsmaterial
GT
GD
C
H
L
M
O
integrate
/ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = VERB: integrera, integreras, bli integrerad;
ADJECTIVE: integrerad;
USER: integrera, integreras, integrerar, att integrera, införliva
GT
GD
C
H
L
M
O
integrated
/ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = VERB: integrera, integreras, bli integrerad;
USER: integrerad, integrerade, integrerat, integreras, integrerats
GT
GD
C
H
L
M
O
interior
/ɪnˈtɪə.ri.ər/ = NOUN: interiör, inre, insida, interiörbild, inomhusbild;
ADJECTIVE: inre, invändig, inrikes, inhemsk;
USER: interiör, inre, inredning, interiören, insidan
GT
GD
C
H
L
M
O
internal
/ɪnˈtɜː.nəl/ = ADJECTIVE: inre, intern, inner-, invändig, invärtes, för invärtes bruk, inhemsk, inrikes;
NOUN: gynekologisk undersökning;
USER: inre, intern, interna, internt
GT
GD
C
H
L
M
O
international
/ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: internationell, international, internationalistisk, världsomfattande;
NOUN: landslagsspelare;
USER: internationell, internationella, internationellt, International, den internationella
GT
GD
C
H
L
M
O
into
/ˈɪn.tuː/ = PREPOSITION: till, in i, ut i, in på, inåt;
USER: in, i, till, in i, på
GT
GD
C
H
L
M
O
introduction
/ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/ = NOUN: införande, introduktion, inledning, presentation, handledning, framläggande, väckande, införing, inplantering, anmälan, instickande;
USER: introduktion, inledning, införandet, införande, införa
GT
GD
C
H
L
M
O
inverter
/inˈvərtər/ = USER: inverter, inverterare, växelriktaren, inverteraren, växelriktare
GT
GD
C
H
L
M
O
ion
/ˈaɪ.ɒn/ = NOUN: jon;
USER: ion, jon, jonen
GT
GD
C
H
L
M
O
is
/ɪz/ = USER: är, finns, ligger
GT
GD
C
H
L
M
O
it
/ɪt/ = PRONOUN: det, den, hon, han, sig, honom, henne, denne;
NOUN: sex appeal, samlag;
USER: den, det, att det, är, är det
GT
GD
C
H
L
M
O
its
/ɪts/ = PRONOUN: dess, sin, hans, hennes;
USER: dess, sin, sitt, den, det
GT
GD
C
H
L
M
O
joined
/join/ = VERB: ansluta sig till, förena, förbinda, foga samman, foga, sammanfoga, hopfoga, sammanbinda, sammansluta, anknyta, skarva, gränsa till varandra;
USER: sammanfogade, anslöt, förenade, gick, gått
GT
GD
C
H
L
M
O
kangoo
= USER: kangoo, clio"
GT
GD
C
H
L
M
O
kept
/kept/ = ADJECTIVE: hållen;
USER: hålls, förvaras, hållas, höll, hållit
GT
GD
C
H
L
M
O
kerb
/kɜːb/ = NOUN: trottoarkant, kindkedja, tygel, hinder;
VERB: tygla, hindra, lägga band på, tämja;
USER: trottoarkant, trottoarkanten, curb, trottoaren, Pansar
GT
GD
C
H
L
M
O
key
/kiː/ = NOUN: nyckel, tangent, lösning, klaff, facit, teckenförklaring, tonart, ton, klav, färgton, vingfrukt;
ADJECTIVE: nyckel-, viktig;
VERB: anpassa, stämma;
USER: nyckel, knappen, nyckeln, tangenten, viktig
GT
GD
C
H
L
M
O
keywords
/ˈkiː.wɜːd/ = NOUN: nyckelord, huvudord;
USER: nyckelord, sökord, kategorier, nyckelord för, sökorden
GT
GD
C
H
L
M
O
kg
GT
GD
C
H
L
M
O
kit
/kɪt/ = NOUN: utrustning, grejor, ställ, uppsättning, kläder, mundering, persedlar;
USER: sats, kit, satsen
GT
GD
C
H
L
M
O
kw
GT
GD
C
H
L
M
O
l
= USER: l, nr L, jag, liter,
GT
GD
C
H
L
M
O
laboratory
/ˈlabrəˌtôrē/ = NOUN: laboratorium, labb;
USER: laboratorium, laboratoriet, laboratorier, laboratorium som, laboratorie
GT
GD
C
H
L
M
O
laden
/ˈleɪ.dən/ = ADJECTIVE: lastad, fylld, nedtyngd, dignande, betungad;
USER: lastad, laden, lastat, lastade, Ladin
GT
GD
C
H
L
M
O
lateral
/ˈlæt.rəl/ = ADJECTIVE: lateral, sido-, sidoställd;
USER: lateral, laterala, sidled, lateralt, tvärgående
GT
GD
C
H
L
M
O
launched
/lɔːntʃ/ = VERB: lansera, starta, sjösätta, sätta i sjön, kasta, slunga, skjuta i väg, avfyra, utslunga, skjuta upp, uppskjuta, avskjuta, sätta i gång, föra fram;
USER: lanserade, lanserades, lanserat, lanseras, lanserats
GT
GD
C
H
L
M
O
layer
/ˈleɪ.ər/ = NOUN: lager, skikt, avläggare, värphöna;
VERB: föröka genom avläggare;
USER: skikt, skiktet, lagret, lager
GT
GD
C
H
L
M
O
leaving
/lēv/ = NOUN: avsked, avresa;
USER: lämnar, lämnande, lämna, att lämna, du lämnar
GT
GD
C
H
L
M
O
lecturing
/ˈlek.tʃər/ = VERB: föreläsa, hålla föreläsning, hålla föredrag, ge en skrapa, tillrättavisa;
USER: föreläsa, föreläser, föreläsningar, föreläsning, läxar
GT
GD
C
H
L
M
O
length
/leŋθ/ = NOUN: längd, varaktighet, sträcka, utsträckning, hästlängd;
USER: längd, längden, lång, långa
GT
GD
C
H
L
M
O
less
/les/ = ADJECTIVE: mindre;
ADVERB: mindre, minus;
USER: mindre, lägre, färre, är mindre, kortare
GT
GD
C
H
L
M
O
lettering
/ˈlet.ər.ɪŋ/ = NOUN: text, textning, inskrift;
USER: text, bokstäver,
GT
GD
C
H
L
M
O
levels
/ˈlev.əl/ = NOUN: nivå, banövergång, plan, vattenpass;
VERB: plana, jämna, nivellera, göra jämn, göra lika, göra likställd, planera, rika, slå ned, fälla;
USER: nivåer, nivåerna, nivå, halter, jämnar
GT
GD
C
H
L
M
O
lever
/ˈliː.vər/ = NOUN: spak, hävarm, hävstång, påtryckningsmedel;
VERB: lyfta med hävstång, bända, baxa;
USER: hävarm, spak, spaken, hävarmen, hävstång
GT
GD
C
H
L
M
O
lifts
/lɪft/ = NOUN: hiss, lyft, lift, skjuts, lyftkraft, upplyftning, höjande, lyftning;
VERB: lyfta, upphäva, lätta, lyfta upp;
USER: hissar, liftar, liftar i, lyft, lifts
GT
GD
C
H
L
M
O
light
/laɪt/ = NOUN: ljus, eld, belysning, lyse, gryning;
ADJECTIVE: ljus, lätt, lättfärdig;
VERB: lysa, tända, tändas;
ADVERB: lätt;
USER: ljus, bakgrund, lätt, ljuset, mot bakgrund
GT
GD
C
H
L
M
O
lighter
/ˈlaɪ.tər/ = NOUN: tändare, läktare, lastpråm;
USER: ljusare, lättare, tändare, tändaren, ljus
GT
GD
C
H
L
M
O
limits
/ˈlɪm.ɪt/ = VERB: begränsa, inskränka, maximera, maxa;
NOUN: gräns, gränsvärde, limes;
USER: gränser, gränserna, begränsningar, gränsvärden, ramen
GT
GD
C
H
L
M
O
liquid
/ˈlɪk.wɪd/ = ADJECTIVE: flytande, i vätskeform, klar, genomskinlig, disponibel, likvid;
NOUN: likvida, vätska;
USER: vätska, flytande, vätskan, vätske, vätskeformiga
GT
GD
C
H
L
M
O
lithium
/ˈlɪθ.i.əm/ = NOUN: litium;
USER: litium, Lithium, litiumbatteri, Li
GT
GD
C
H
L
M
O
litres
/ˈliː.tər/ = NOUN: liter, liter;
USER: liter, l, liters
GT
GD
C
H
L
M
O
located
/ləʊˈkeɪt/ = ADJECTIVE: belägen;
USER: belägen, beläget, belägna, ligger, placerad
GT
GD
C
H
L
M
O
lock
/lɒk/ = VERB: låsa, låsas, spärra, gå i lås, låsa sig, förse med sluss, försluta, inveckla, innesluta;
NOUN: lås, sluss, spärr;
USER: låsa, lås, låser, låses, låsas
GT
GD
C
H
L
M
O
locked
/lɒk/ = VERB: låsa, låsas, spärra, stänga, innesluta, inveckla, försluta, förse med sluss, låsa sig, gå i lås;
USER: låst, låsta, låses, låsas, inlåst
GT
GD
C
H
L
M
O
logo
/ˈləʊ.ɡəʊ/ = NOUN: logotyp;
USER: logo, logotyp, logotypen, logga
GT
GD
C
H
L
M
O
los
GT
GD
C
H
L
M
O
low
/ləʊ/ = ADJECTIVE: låg, djup, nedstämd, klen, sakta, svag, usel, gemen, simpel, vulgär;
ADVERB: lågt, sakteligen;
USER: låg, lågt, lite, låga, lågprisflyg
GT
GD
C
H
L
M
O
lower
/ˈləʊ.ər/ = ADJECTIVE: lägre, nedre, undre, under-;
ADVERB: lägre;
VERB: sänka, minska, se bister ut, mörkna, avta, minskas, fälla;
USER: lägre, sänka, minska, sänker, sänk
GT
GD
C
H
L
M
O
luggage
/ˈlʌɡ.ɪdʒ/ = NOUN: bagage, resgods, reseffekter, packning, gepäck;
USER: bagage, bagaget, resgods, bagageutrymmet, bagagerum
GT
GD
C
H
L
M
O
m
/əm/ = USER: m, m., Mkr, meter, MSEK
GT
GD
C
H
L
M
O
machine
/məˈʃiːn/ = NOUN: maskin, maskineri;
VERB: framställa maskinellt, bearbeta;
USER: maskin, maskinen, maskinens
GT
GD
C
H
L
M
O
machines
/məˈʃiːn/ = NOUN: maskin, maskineri;
VERB: framställa maskinellt, bearbeta;
USER: maskiner, maskinerna, maskiner för, maskin
GT
GD
C
H
L
M
O
made
/meɪd/ = ADJECTIVE: gjord, tillverkad, konstgjord, konstruerad, sammansatt, välbärgad, förmögen;
USER: gjort, göras, gjorde, gjorda, gjord
GT
GD
C
H
L
M
O
magnets
/ˈmæɡ.nət/ = NOUN: magnet;
USER: magneter, knappar, magneterna
GT
GD
C
H
L
M
O
main
/meɪn/ = ADJECTIVE: huvudsaklig;
NOUN: huvudledning, öppna havet;
USER: main, huvudsakliga, på, viktigaste, främsta
GT
GD
C
H
L
M
O
mains
/meɪn/ = NOUN: huvudledning, öppna havet;
USER: elnätet, rörnät, nätet, nät, huvudström
GT
GD
C
H
L
M
O
make
/meɪk/ = VERB: göra, få, göra till, brygga, bereda, reda, tillaga, laga, anställa, företaga;
NOUN: märke, fabrikat;
USER: göra, gör, att, att göra, se
GT
GD
C
H
L
M
O
management
/ˈmæn.ɪdʒ.mənt/ = NOUN: förvaltning, hantering, ledning, skötsel, bestyr, drift, arbetsledning, styrelse, administration, regim;
USER: förvaltning, ledning, hantering, förvaltningen, ledningen
GT
GD
C
H
L
M
O
market
/ˈmɑː.kɪt/ = NOUN: marknad, avsättningsområde, salutorg, utbjuda;
VERB: marknadsföra, saluföra, sälja på torget;
USER: marknad, marknaden, marknadens, marknaden för, på marknaden
GT
GD
C
H
L
M
O
maximum
/ˈmæk.sɪ.məm/ = ADJECTIVE: maximal;
NOUN: maximum;
USER: maximal, maximala, maximum, maximalt, högsta
GT
GD
C
H
L
M
O
may
/meɪ/ = USER: May-, can, may, mayst, may, mayst, maj;
VERB: kunna, få, måtte, må;
USER: kan, får, kanske
GT
GD
C
H
L
M
O
meanwhile
/ˈmiːn.waɪl/ = ADVERB: under tiden, därunder;
NOUN: mellantid;
USER: under tiden, tiden, Samtidigt, Samtidigt har
GT
GD
C
H
L
M
O
measures
/ˈmeʒ.ər/ = NOUN: mått;
USER: åtgärder, åtgärder som, åtgärder för, åtgärderna, bestämmelser
GT
GD
C
H
L
M
O
mechanical
/məˈkæn.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: mekanisk, maskinell, hantverksmässig;
NOUN: mekaniker;
USER: mekanisk, mekaniska, mekaniskt, Mechanical, Mekanik
GT
GD
C
H
L
M
O
mechanics
/məˈkanik/ = NOUN: mekanik, hållfasthetslära;
USER: mekanik, mekaniker, mekaniken, mekanikerna, mekanikens
GT
GD
C
H
L
M
O
meter
/ˈmiː.tər/ = NOUN: meter, mätare, taximätare, versmått;
USER: mätare, meter, mätaren, meters, m
GT
GD
C
H
L
M
O
method
/ˈmeθ.əd/ = NOUN: metod;
USER: metod, metoden, förfarande, förfarandet, sätt
GT
GD
C
H
L
M
O
minutes
/ˈmɪn.ɪt/ = NOUN: minuter, protokoll;
USER: minuter, minuters, e minuten, min, minuten
GT
GD
C
H
L
M
O
mirrors
/ˈmirər/ = NOUN: spegel;
VERB: återspegla;
USER: speglar, speglarna, backspeglar, spegel, speglar som
GT
GD
C
H
L
M
O
mm
GT
GD
C
H
L
M
O
mode
/məʊd/ = NOUN: läge, mode, sätt, form, tonart, modus;
USER: läge, mod, läget
GT
GD
C
H
L
M
O
models
/ˈmɒd.əl/ = VERB: modellera, utforma, rita, göra, mannekänga, visa, arbeta som modell;
NOUN: modell, förebild, förlaga, mönster, typ, schablon, föredöme, mannekäng;
USER: modeller, modellerna, modeller från, modeller som
GT
GD
C
H
L
M
O
modes
/məʊd/ = NOUN: läge, mode, sätt, form, tonart, modus;
USER: lägen, lägena, transportsätt, läge, moder
GT
GD
C
H
L
M
O
modules
/ˈmɒd.juːl/ = NOUN: modul, enhetsmått;
USER: moduler, modulerna, modules, moduler som
GT
GD
C
H
L
M
O
mono
/ˈmɒn.əʊ/ = PREFIX: mono-;
USER: mono,
GT
GD
C
H
L
M
O
motor
/ˈməʊ.tər/ = NOUN: motor;
ADJECTIVE: motor-, motorisk;
VERB: bila;
USER: motor, motorn, motorns, motorfordon, motorisk
GT
GD
C
H
L
M
O
motors
/ˈməʊ.tər/ = NOUN: motor;
USER: motorer, motorerna, motor, motorer som
GT
GD
C
H
L
M
O
mounted
/ˈmaʊn.tɪd/ = ADJECTIVE: monterad, ridande, beriden, uppklistrad, inramad;
USER: monterad, monterade, monterat, monteras, är monterad
GT
GD
C
H
L
M
O
moves
/muːv/ = NOUN: drag, rörelse, flyttning, åtgärd;
VERB: flytta, gå, röra, förflytta, rycka, jämka, transportera, rulla;
USER: drag, flyttar, rör sig, förflyttar, flyttas
GT
GD
C
H
L
M
O
much
/mʌtʃ/ = ADJECTIVE: mycket, mycken;
ADVERB: mycket, absolut, vida, långt, nästan, fastmer;
USER: mycket, stor, betydligt
GT
GD
C
H
L
M
O
mud
/mʌd/ = NOUN: lera, gyttja, slam, dy;
VERB: smutsa ner;
USER: lera, gyttja, leran, mud, slam
GT
GD
C
H
L
M
O
n
/en/ = USER: n, Ej, n., Ej tillämpligt
GT
GD
C
H
L
M
O
named
/neɪm/ = ADJECTIVE: namngiven;
USER: heter, namngiven, namnges, namnet, namn
GT
GD
C
H
L
M
O
near
/nɪər/ = ADVERB: nära, när;
PREPOSITION: nära, i närheten av, när;
ADJECTIVE: konst-, imiterad, gen;
USER: nära, närheten, närheten av, i närheten, i närheten av
GT
GD
C
H
L
M
O
necessary
/ˈnes.ə.ser.i/ = ADJECTIVE: nödvändig, behövlig, erforderlig, nödig;
USER: nödvändigt, nödvändig, nödvändiga, behov, krävs
GT
GD
C
H
L
M
O
needle
/ˈniː.dl̩/ = NOUN: nål, synål, virknål, injektionsnål, sprutspets, stift, tunga, barr;
VERB: brodera, spetsa, pika, reta sig;
USER: nål, nålen, st, kanylen, injektionsnålen
GT
GD
C
H
L
M
O
needs
/nēd/ = NOUN: behov, ovillkorligen;
USER: behov, behoven, behöver, behovet, behov som
GT
GD
C
H
L
M
O
negative
/ˈneɡ.ə.tɪv/ = NOUN: negativ, baksida;
ADJECTIVE: negativ, nekande;
VERB: förkasta;
USER: negativ, negativa, negativt, nekande
GT
GD
C
H
L
M
O
net
/net/ = ADJECTIVE: netto;
ADVERB: netto;
NOUN: nät, håv, garn, tyll, netto inkomst, slut;
VERB: fånga med nät, knyta nät, slå bollen i nät, förtjäna netto;
USER: net, netto, nätet, nät
GT
GD
C
H
L
M
O
neutral
/ˈnjuː.trəl/ = ADJECTIVE: neutral;
NOUN: neutral stat;
USER: neutral, neutralt, neutrala, neutralläge, friläge
GT
GD
C
H
L
M
O
new
/njuː/ = ADJECTIVE: ny, modern, nymodig, färsk, fräsch;
USER: ny, nya, nytt, annat
GT
GD
C
H
L
M
O
night
/naɪt/ = NOUN: natt, kväll;
USER: natt, natten, kväll
GT
GD
C
H
L
M
O
nm
GT
GD
C
H
L
M
O
no
/nəʊ/ = NOUN: ingen, nej, nejröst;
ADJECTIVE: inga;
ADVERB: inte, nej;
PRONOUN: icke;
USER: ingen, nej, inget, inga, inte
GT
GD
C
H
L
M
O
noise
/nɔɪz/ = NOUN: buller, brus, ljud, oljud, stoj, stim, larm, oväsen, olåt, bråk;
VERB: förkunna vitt och brett;
USER: buller, brus, ljud, bullret, störningar
GT
GD
C
H
L
M
O
normal
/ˈnɔː.məl/ = ADJECTIVE: normal;
USER: normal, normala, normalt, vanligt, vanlig
GT
GD
C
H
L
M
O
not
/nɒt/ = PRONOUN: inte, icke, not-, not;
USER: inte, ej, inte är, att inte
GT
GD
C
H
L
M
O
now
/naʊ/ = ADVERB: nu;
USER: nu, företaget, dig nu, now, numera
GT
GD
C
H
L
M
O
number
/ˈnʌm.bər/ = NOUN: antal, nummer, tal, bestånd, sifferbeteckning, numerus, numerär;
VERB: numrera, räkna;
USER: antal, nummer, antalet, numret, flera
GT
GD
C
H
L
M
O
objective
/əbˈdʒek.tɪv/ = NOUN: mål, objektiv, objektskasus, riktpunkt, avsikt;
ADJECTIVE: objektiv, saklig;
USER: mål, objektiv, målet, målsättning, syfte
GT
GD
C
H
L
M
O
obtained
/əbˈteɪn/ = ADJECTIVE: införskaffad;
USER: erhållna, erhållits, erhålles, erhölls, erhålls
GT
GD
C
H
L
M
O
of
/əv/ = PREPOSITION: av, i, för, om, på, från, med, över, till, efter, vid, bland;
USER: av, i, för, på, om
GT
GD
C
H
L
M
O
off
/ɒf/ = ADVERB: av, från, ledigt, i väg;
PREPOSITION: av, från, bort, på, vid, ur, ner från;
ADJECTIVE: liten;
USER: off, rabatt, av, utanför, från
GT
GD
C
H
L
M
O
offered
/ˈɒf.ər/ = VERB: erbjuda, offerera, bjuda ut, utbjuda, utlova, utfästa, framföra, bjuda, frambära, lämna, anföra, komma med, yttra, offra, förete, erbjuda sig, framlägga;
USER: erbjuds, erbjöd, erbjudas, erbjudit, som erbjuds
GT
GD
C
H
L
M
O
offers
/ˈɒf.ər/ = NOUN: anbud, erbjudande, offert, bud, tillbud, utbud, erbjudan, förslag;
USER: erbjuder, har, ger, erbjuds, finns
GT
GD
C
H
L
M
O
oil
/ɔɪl/ = NOUN: olja, fett;
VERB: olja, smörja;
USER: olja, oljan, olje, oil
GT
GD
C
H
L
M
O
on
/ɒn/ = ADVERB: på, kvar, vidare, framåt, fram, på sig;
PREPOSITION: på, om, i, till, av, på grund av;
USER: på, om, den, för, i
GT
GD
C
H
L
M
O
one
/wʌn/ = USER: one-, one, one, one, one, one, one, en, någon, man, något, sig;
ADJECTIVE: enda;
NOUN: etta;
USER: ett, en, ena, man, någon
GT
GD
C
H
L
M
O
only
/ˈəʊn.li/ = ADVERB: endast, bara, först, allenast, blott;
ADJECTIVE: enda;
CONJUNCTION: men, det är bara det att;
USER: endast, bara, enda, bara är, enbart
GT
GD
C
H
L
M
O
operating
= ADJECTIVE: drifts-, arbets-, operations-;
USER: drift, verksamma, operativt, driva, fungerar
GT
GD
C
H
L
M
O
operation
/ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/ = NOUN: drift, operation, funktion, verksamhet, användning, arbete, gång, verkan, inverkan, skötsel, betjäning;
ADJECTIVE: arbets-;
USER: drift, operation, operationen, driften, verksamhet
GT
GD
C
H
L
M
O
operational
/ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl/ = ADJECTIVE: operativ, drifts-, funktionsduglig, stridsberedd;
USER: operativa, operativ, operativt, operationell, drift
GT
GD
C
H
L
M
O
optimal
/ˈɒp.tɪ.məm/ = ADJECTIVE: optimal;
USER: optimal, optimala, optimalt, bästa, bästa möjliga
GT
GD
C
H
L
M
O
optimise
= VERB: optimera, använda optimalt, dra största möjliga fördel av, vara optimistisk;
USER: optimera, optimerar, optimering, optimeras, att optimera,
GT
GD
C
H
L
M
O
or
/ɔːr/ = CONJUNCTION: eller;
USER: eller, och
GT
GD
C
H
L
M
O
order
/ˈɔː.dər/ = NOUN: ordning, order, beslut, disciplin, reda, ordentlighet, system, uppställning, ordningsföljd;
VERB: beställa, beordra, förordna;
USER: ordning, för, beställning, order, att
GT
GD
C
H
L
M
O
original
/əˈrɪdʒ.ɪ.nəl/ = NOUN: original, förebild, urbild, förlaga, grundtext, nyskapare, föregångsman, särling;
ADJECTIVE: original-, ursprunglig, första, originell, nyskapande;
USER: original, ursprungliga, originalet, ursprunglig
GT
GD
C
H
L
M
O
our
/aʊər/ = PRONOUN: vår;
USER: vår, vårt, våra, titt
GT
GD
C
H
L
M
O
output
/ˈaʊt.pʊt/ = NOUN: utmatning, produktion, output, effekt, tillverkning, utgående effekt, uteffekt;
USER: utgång, utsignal, utdata, utsignalen, utgången
GT
GD
C
H
L
M
O
overall
/ˌəʊ.vəˈrɔːl/ = ADJECTIVE: total, samlad, helhets-, allmän, generell;
ADVERB: överallt, på det hela taget;
NOUN: rock, skyddsrock;
USER: övergripande, total, totala, allmänna, totalt
GT
GD
C
H
L
M
O
owners
/ˈəʊ.nər/ = NOUN: ägare, ägarinna, innehavare;
USER: ägare, ägarna
GT
GD
C
H
L
M
O
owning
/əʊn/ = ADJECTIVE: ägande;
USER: äga, att äga, äger, som äger, ägande
GT
GD
C
H
L
M
O
p
/piː/ = USER: p, s., tfn, kommun tfn, sid
GT
GD
C
H
L
M
O
pack
/pæk/ = VERB: packa, förpacka, köra i väg ngn, tränga ihop sig, samla sig, kunna packas, välja partiska medlemmar till, bära, fylla igen, emballera;
NOUN: förpackning, paket;
USER: packa, pack, packar, förpacka, förpackning
GT
GD
C
H
L
M
O
package
/ˈpæk.ɪdʒ/ = NOUN: paket, förpackning, kolli, packe, bunt, bal, emballage;
VERB: förpacka, emballera, packa in;
USER: paket, paketet, förp, förpackningen, förpackning
GT
GD
C
H
L
M
O
packs
/pæk/ = NOUN: förpackning, paket, bylte, knyte, bal, packning, ask, koppel, släpp, packe, svärm, mängd, samling, kortlek, lek, packis, inpackning, kosmetisk mask, kedja i rugby, flock;
USER: förpackningar, packs, paket, pack, packar
GT
GD
C
H
L
M
O
panel
/ˈpæn.əl/ = NOUN: panel, fält, spegel, ruta, pannå, instrumentbräda, instrumenttavla, expertgrupp, jurylista, jury;
VERB: boasera;
USER: panel, panelen, panelens, kontrollpanelen
GT
GD
C
H
L
M
O
paper
/ˈpeɪ.pər/ = NOUN: papper, dokument, tidning, pappersvaluta, sedlar, akt, handling, skriftlig prov, föredrag;
ADJECTIVE: pappers-, skriv-;
VERB: tapetsera, sätta upp tapeter i;
USER: papper, papperet, pappers, papper som
GT
GD
C
H
L
M
O
parameters
/pəˈræm.ɪ.tər/ = NOUN: parameter;
USER: parametrar, parametrarna, parametrar som, parametrar för, parameter
GT
GD
C
H
L
M
O
park
/pɑːk/ = NOUN: park;
VERB: parkera, sätta, placera;
USER: park, parken, parkera, parkerar, parkering
GT
GD
C
H
L
M
O
parking
/ˈpɑː.kɪŋ/ = NOUN: parkering;
USER: parkering, parkeringsplats, Parking
GT
GD
C
H
L
M
O
particularly
/pə(r)ˈtikyələrlē/ = ADVERB: särskilt, i synnerhet, speciellt, företrädesvis, enkannerligen, synnerligen;
USER: särskilt, speciellt, synnerhet, i synnerhet, framför allt
GT
GD
C
H
L
M
O
passenger
/ˈpæs.ən.dʒər/ = NOUN: passagerare, trafikant, blindpipa, oduglig medlem;
USER: passagerare, passageraren, passagerar, persontrafik, persontransporter
GT
GD
C
H
L
M
O
pavements
/ˈpeɪv.mənt/ = NOUN: trottoar, gångbana, gatläggning, belagd väg, stenläggning, körbana, golvbeläggning;
USER: trottoarer, trottoarerna, beläggningar, gångbanor, överbyggnader
GT
GD
C
H
L
M
O
payload
/ˈpeɪ.ləʊd/ = NOUN: nyttolast;
USER: nyttolast, nyttolasten, last, lastvikt, lastkapacitet
GT
GD
C
H
L
M
O
peak
/piːk/ = NOUN: topp, höjdpunkt, spets, bergstopp, fjälltopp, bergsspets, skärm, mösskärm;
VERB: nå en topp;
USER: topp, peak, toppen, högsta, maximal
GT
GD
C
H
L
M
O
pedal
/ˈped.əl/ = NOUN: trampa, pedal;
VERB: trampa, använda pedal;
ADJECTIVE: pedal-, tramp-;
USER: pedal, trampa, pedalen, trampar, pedal av
GT
GD
C
H
L
M
O
performance
/pəˈfɔː.məns/ = NOUN: föreställning, prestanda, prestation, utförande, uppförande, uppträdande, framförande, förevisning, performans;
USER: prestanda, resultat, prestanda när, prestation, prestandan
GT
GD
C
H
L
M
O
performances
/pəˈfɔː.məns/ = NOUN: uppfattning, varseblivning, förnimmelse, iakttagelseförmåga;
USER: föreställningar, uppträdanden, prestanda, prestationer, framträdanden
GT
GD
C
H
L
M
O
performed
/pəˈfɔːm/ = ADJECTIVE: utförde;
USER: utfört, utförs, utföras, utförts, utfördes
GT
GD
C
H
L
M
O
ph
/ˌpiːˈeɪtʃ/ = USER: ph, tel, fas
GT
GD
C
H
L
M
O
phd
/ˌpiː.eɪtʃˈdiː/ = USER: PhD, doktorsexamen, doktor, FD
GT
GD
C
H
L
M
O
placed
/pleɪs/ = ADJECTIVE: placerad, ställd;
USER: placeras, placerad, placerade, placerades, placerat
GT
GD
C
H
L
M
O
plant
/plɑːnt/ = NOUN: växt, fabrik, pose, falskt spår, spion, verk, fabriksanläggning, årgång, ört;
VERB: plantera, smuggla in, ställa;
USER: växt, anläggningen, anläggning, växten, fabrik
GT
GD
C
H
L
M
O
platform
/ˈplæt.fɔːm/ = NOUN: plattform, plattformssko, estrad, talarstol, kateder, tribun, läktare;
USER: plattform, plattformen, plattform för
GT
GD
C
H
L
M
O
plug
/plʌɡ/ = NOUN: kontakt, plugg, stickpropp, bok som inte går, hästkrake, lovord, vägguttag, plomb, knopp, tapp;
VERB: plugga, plugga igen;
USER: kontakt, plug, kontakten, plugin, plugg
GT
GD
C
H
L
M
O
plugged
/plʌɡ/ = VERB: plugga, plugga igen, plombera, knäppa, göra intensiv reklam;
USER: ansluten, inkopplad, pluggas, anslutna, isatt
GT
GD
C
H
L
M
O
pollution
/pəˈluː.ʃən/ = NOUN: miljöförstöring, pollution;
USER: förorening, föroreningar, föroreningarna, föroreningen, utsläpp
GT
GD
C
H
L
M
O
position
/pəˈzɪʃ.ən/ = NOUN: ställning, position, läge, plats, belägenhet, anställning;
VERB: placera;
USER: ställning, läge, ståndpunkt, positionen, läget
GT
GD
C
H
L
M
O
positions
/pəˈzɪʃ.ən/ = NOUN: ställning, position, läge, plats, belägenhet, anställning;
VERB: placera;
USER: positioner, positionerna, ståndpunkter, lägen, befattningar
GT
GD
C
H
L
M
O
possible
/ˈpɒs.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: möjlig, eventuell, tänkbar, görlig, uppkommande, vettig;
USER: möjligt, möjlig, möjliga, kan, är möjligt
GT
GD
C
H
L
M
O
power
/paʊər/ = NOUN: makt, effekt, kraft, befogenhet, styrka, massa, förmåga, krigsmakt, dignitet, potens, exponent;
VERB: driva;
USER: kraft, effekt, ström, power, makt
GT
GD
C
H
L
M
O
powered
/-paʊəd/ = VERB: driva;
USER: powered, drivs, tänka, drivas, drev
GT
GD
C
H
L
M
O
powerful
/ˈpaʊə.fəl/ = ADJECTIVE: kraftfull, stark, mäktig, kraftig, duktig;
USER: kraftfull, kraftfulla, kraftfullt, stark, kraftig
GT
GD
C
H
L
M
O
practical
/ˈpræk.tɪ.kəl/ = ADJECTIVE: praktisk, verklig;
USER: praktisk, praktiska, praktiskt, praktiken, konkret
GT
GD
C
H
L
M
O
pre
/priː-/ = PREFIX: för-;
USER: pre, före, inför, förväg, redan
GT
GD
C
H
L
M
O
presence
/ˈprez.əns/ = NOUN: närvaro, förekomst, befintlighet, hållning, imponerande person;
USER: närvaro, närvaron, förekomsten, förekomst
GT
GD
C
H
L
M
O
present
/ˈprez.ənt/ = VERB: presentera, överlämna, uppvisa, erbjuda, föreställa, frambära, hembära, framföra, ge;
ADJECTIVE: närvarande, nuvarande;
NOUN: förevarande;
USER: presentera, lägga fram, fram, presenterar, lägga
GT
GD
C
H
L
M
O
presented
/prɪˈzent/ = ADJECTIVE: presenterad;
USER: presenteras, presenterade, presenterades, fram, framlagt
GT
GD
C
H
L
M
O
presents
/ˈprez.ənt/ = VERB: presentera, visa, förete, uppvisa, erbjuda, föreställa, frambära, hembära, framföra, överlämna;
NOUN: förevarande, presens;
USER: presenterar, presenter, presenterna, gåvor, julklappar
GT
GD
C
H
L
M
O
presses
/pres/ = NOUN: press, tryckning, trängsel, jäkt, klädskåp;
USER: pressar, trycker, trycker på, pressarna, tryckpressar
GT
GD
C
H
L
M
O
previous
/ˈpriː.vi.əs/ = ADJECTIVE: tidigare, föregående, förutvarande, förhastad;
USER: föregående, tidigare, förra, innan, Previous
GT
GD
C
H
L
M
O
principle
/ˈprɪn.sɪ.pl̩/ = NOUN: princip, grundsats, regel, beståndsdel;
USER: princip, principen, principen om, principiellt
GT
GD
C
H
L
M
O
prof
/prɒf/ = USER: prof, lön, lönsam, dev
GT
GD
C
H
L
M
O
professor
/prəˈfes.ər/ = NOUN: professor, bekännare;
USER: professor, professorn
GT
GD
C
H
L
M
O
programme
/ˈprəʊ.ɡræm/ = VERB: programmera;
NOUN: program, program, dagordning, spelplan, dagordning, spelplan;
USER: programmet, program, programmets
GT
GD
C
H
L
M
O
project
/ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: projekt, plan, förslag, arbetsuppgift;
VERB: projicera, skjuta ut, planlägga, kasta, låta framträda, beräkna;
USER: projekt, projektet, projektets, projekt som
GT
GD
C
H
L
M
O
projects
/ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: projekt, plan, förslag, arbetsuppgift;
VERB: projicera, skjuta ut, planlägga, kasta, låta framträda, beräkna;
USER: projekt, projekten, projekt som, projekt för
GT
GD
C
H
L
M
O
propeller
/prəˈpel.ər/ = NOUN: propeller;
USER: propeller, propellern, propellerns, propellrar
GT
GD
C
H
L
M
O
propulsion
/prəˈpʌl.ʃən/ = NOUN: framdrivande;
USER: framdrivning, framdrivningssystem, framdrivningssystemet, framdrivnings
GT
GD
C
H
L
M
O
provide
/prəˈvaɪd/ = VERB: förse, föreskriva, utrusta, lämna upplysningar, ordna med, bestå;
USER: tillhandahålla, ge, förse, ger, erbjuda
GT
GD
C
H
L
M
O
provides
/prəˈvaɪd/ = VERB: förse, föreskriva, utrusta, lämna upplysningar, ordna med, bestå;
USER: ger, tillhandahåller, erbjuder, ™ erbjuder, föreskrivs
GT
GD
C
H
L
M
O
pseudo
/ˈso͞odō/ = ADJECTIVE: falsk, låtsad;
USER: pseudo, pseudopaketet
GT
GD
C
H
L
M
O
public
/ˈpʌb.lɪk/ = ADJECTIVE: allmän, offentlig, publik, statlig, eklatt, börsnoterad;
NOUN: läsekrets, publik, allmänhet;
USER: offentlig, allmänheten, offentliga, allmän, offentligt
GT
GD
C
H
L
M
O
pulled
/pʊl/ = ADJECTIVE: drog;
USER: drog, dras, dragit, drogs, tog
GT
GD
C
H
L
M
O
pump
/pʌmp/ = NOUN: pump, gymnastiksko;
VERB: pumpa, fråga ut;
USER: pump, pumpa, pumpen, pumpar, pumpning
GT
GD
C
H
L
M
O
pumps
/pʌmp/ = NOUN: pumps;
USER: pumps, pumpar, pumparna, pump
GT
GD
C
H
L
M
O
quick
/kwɪk/ = ADVERB: snabbt;
ADJECTIVE: flyktig, levande, häftig, skarp, vaken, flyhänt, rask, rapp, kvick, flink;
NOUN: ömt ställe;
USER: snabb, sammanfattning, en, sammanfattning av, snabbt
GT
GD
C
H
L
M
O
r
/ɑr/ = USER: r, forskning,
GT
GD
C
H
L
M
O
radiator
/ˈreɪ.di.eɪ.tər/ = NOUN: radiator, kylare, element, värmeelement, värmeledningselement;
USER: radiator, radiatorn, kylaren, kylare, värmeelement
GT
GD
C
H
L
M
O
rails
/reɪl/ = NOUN: järnväg, skena, ledstång, reling, järnvägsskena, räl, räls, vattenrall;
VERB: förse med räcke, rasa mot;
USER: skenor, räls, skenorna, räler, rälsen
GT
GD
C
H
L
M
O
range
/reɪndʒ/ = NOUN: räckvidd, rad, omfång, tonomfång, register, skjutbana, länga, spis, betesmark, genomströva, skotthåll;
VERB: sträcka sig, ställa upp, låta beta;
USER: intervall, intervallet, sortiment, utbud, rad
GT
GD
C
H
L
M
O
rare
/reər/ = ADJECTIVE: sällsynt, ovanlig, rå, tunn, enastående, blodig, halvkokt, halvstekt;
USER: sällsynt, sällsynta, ovanligt, sällan, sällsyntt
GT
GD
C
H
L
M
O
rate
/reɪt/ = NOUN: hastighet, takt, kurs, värde, sats, taxa, utskyld, rang;
VERB: värdera, taxera, uppskatta, beskatta, förtjäna, räknas, skälla ut;
USER: hastighet, takt, hastigheten, ränta, kurs
GT
GD
C
H
L
M
O
rates
/reɪt/ = NOUN: kommunalskatt;
USER: skattesatser, priser, priserna, klassar, rates
GT
GD
C
H
L
M
O
real
/rɪəl/ = NOUN: real;
ADJECTIVE: verklig, real, äkta, faktisk, sann, reell, egentlig;
ADVERB: verkligt, riktigt;
USER: real, verkliga, verklig, riktig, riktiga
GT
GD
C
H
L
M
O
realized
/ˈrɪə.laɪz/ = VERB: inse, förverkliga, realisera, förstå, genomföra, komma underfund med, avyttra, inbringa, få upp ögonen för, förstås;
USER: realiseras, realiserade, insåg, realiserad, insett
GT
GD
C
H
L
M
O
realizes
/ˈrɪə.laɪz/ = VERB: inse, förverkliga, realisera, förstå, genomföra, komma underfund med, avyttra, inbringa, få upp ögonen för, förstås;
USER: inser, realiserar, förstår, inser att, förverkligar
GT
GD
C
H
L
M
O
rear
/rɪər/ = VERB: uppfostra, fostra, uppföda, resa, stegra sig;
ADJECTIVE: bak-;
NOUN: baksida, bakdel, ända, rumpa;
USER: bakre, bak, baksidan, baksida, bakåt
GT
GD
C
H
L
M
O
receives
/rɪˈsiːv/ = VERB: få, erhålla, mottaga, emottaga, bemöta, anamma, bekomma, undfå, uppbära, lida, ta in, upptaga, uppta, hälsa, erkänna, göra sig skyldig till häleri;
USER: erhåller, mottar, mottager, får, tar emot
GT
GD
C
H
L
M
O
recovered
/rɪˈkʌv.ər/ = VERB: återvinna, återfå, krya på sig, repa sig, tillfriskna, friskna till, hämta sig;
USER: återvinnas, återvunnits, återhämtade, återhämtat, återvunna
GT
GD
C
H
L
M
O
recovery
/rɪˈkʌv.ər.i/ = NOUN: återhämtning, bättring, tillfrisknande, återvinnande, återförvärv;
USER: återvinning, återhämtning, återhämtningen, indrivning, återställning
GT
GD
C
H
L
M
O
recuperation
/rɪˈkuː.pər.eɪt/ = NOUN: återhämtning;
USER: återhämtning, recuperation, rekuperation, hälsoförbättring, återhämta
GT
GD
C
H
L
M
O
red
/red/ = NOUN: röd, rött, röd färg;
ADJECTIVE: röd;
ADVERB: rött;
USER: röd, rött, röda, red
GT
GD
C
H
L
M
O
reducer
/rɪˈdʒuː.sər/ = USER: Reducer, reduktions, reducering, reducerings, reducerare,
GT
GD
C
H
L
M
O
reducing
/rɪˈdjuːs/ = VERB: minska, reducera, förminska, inskränka, nedbringa, tära, trappa av, knappa in, försvaga, hänföra, förvandla, försänka, lägga under sig, förkorta, minskas, gå ner, banta ner;
USER: minska, reducerande, reducera, förminskande, att minska
GT
GD
C
H
L
M
O
reduction
/rɪˈdʌk.ʃən/ = NOUN: minskning, reducering, inskränkning, strafflindring, förminskning, försättande, förenkling;
USER: minskning, reduktion, minska, minskningen, nedsättning
GT
GD
C
H
L
M
O
references
/ˈref.ər.əns/ = NOUN: vass, rörblad, rö, rör, tunga, vävsked;
USER: referenser, hänvisningar, hänvisningarna, referenserna, hänvisning
GT
GD
C
H
L
M
O
regeneration
/rɪˈdʒen.ər.eɪt/ = NOUN: regeneration, pånyttfödelse;
USER: regenerering, regeneration, förnyelse, regenereringen, föryngring
GT
GD
C
H
L
M
O
relief
/rɪˈliːf/ = NOUN: lättnad, relief, undsättning, omväxling, understöd, avbytare;
USER: lättnad, lindring, befrielse, relief
GT
GD
C
H
L
M
O
remaining
/rɪˈmeɪ.nɪŋ/ = ADJECTIVE: återstående, resterande, kvarvarande, kvar, behållen, övrig;
USER: Återstående, kvar, kvarvarande, resterande, återstår
GT
GD
C
H
L
M
O
remains
/rɪˈmeɪnz/ = NOUN: rester;
USER: förblir, återstår, fortfarande, är, är fortfarande
GT
GD
C
H
L
M
O
renewable
/rɪˈnjuː.ə.bl̩/ = USER: förnybar, förnybara, förnyelsebar, förnyas, förlängas
GT
GD
C
H
L
M
O
repair
/rɪˈpeər/ = VERB: reparera, laga, avhjälpa, bege sig, begiva sig, vända sig, meka;
NOUN: renovering, lagning, reparering, skick;
USER: reparera, reparation, reparerar, laga, reparationer
GT
GD
C
H
L
M
O
reparation
/ˌrep.əˈreɪ.ʃən/ = NOUN: gottgörelse, reparation, upprättelse, upprustning;
USER: skadestånd, gottgörelse, ersättning, reparation, upprättelse
GT
GD
C
H
L
M
O
replaced
/rɪˈpleɪs/ = VERB: ersätta, återställa, efterträda, avlösa, återanskaffa;
USER: ersättas, ersatt, ersätts, ersatts, ut
GT
GD
C
H
L
M
O
represents
/ˌrep.rɪˈzent/ = VERB: representera, företräda, föreställa, framställa, beteckna;
USER: representerar, betecknar, utgör, är, motsvarar
GT
GD
C
H
L
M
O
require
/rɪˈkwaɪər/ = VERB: behöva, erfordra, fordra, tarva, gälda;
USER: kräva, kräver, behöver, krävs, kräva att
GT
GD
C
H
L
M
O
research
/ˈrēˌsərCH,riˈsərCH/ = NOUN: forskning;
VERB: forska;
USER: forskning, forskningen, forsknings
GT
GD
C
H
L
M
O
responsive
/rɪˈspɒn.sɪv/ = ADJECTIVE: svars-, känslig;
USER: mottaglig, reagerar, lyhörd, lyhörda, svarar
GT
GD
C
H
L
M
O
restrictions
/rɪˈstrɪk.ʃən/ = NOUN: begränsning, inskränkning, förbehåll;
USER: begränsningar, restriktioner, inskränkningar, begränsningarna, restriktionerna
GT
GD
C
H
L
M
O
results
/rɪˈzʌlt/ = NOUN: resultat;
USER: resultat, resultaten, resultatet, resulterar, results
GT
GD
C
H
L
M
O
reveals
/rɪˈviːl/ = VERB: avslöja, uppenbara, förråda, yppa, röja;
USER: avslöjar, visar, avslöjer, uppenbarar, framgår
GT
GD
C
H
L
M
O
reverse
/rɪˈvɜːs/ = ADJECTIVE: motsatt;
VERB: upphäva, backa, vända om;
NOUN: back, motsats, bakslag, motgång, frånsida, avigsida;
ADVERB: baklänges;
USER: vända, omvända, reversera, omvänd, bakåt
GT
GD
C
H
L
M
O
revised
/rɪˈvaɪzd/ = ADJECTIVE: uppdaterad;
USER: reviderad, revideras, reviderade, reviderats, reviderat
GT
GD
C
H
L
M
O
ride
/raɪd/ = VERB: rida, åka, köra, bära, plåga, väga, sitta, vaka;
NOUN: resa, ritt, tur, färd, ridväg;
USER: rida, åka, rider, köra, cykla
GT
GD
C
H
L
M
O
road
/rəʊd/ = NOUN: väg, gata, körbana;
USER: väg, vägen, road, vägar
GT
GD
C
H
L
M
O
roads
/rəʊd/ = NOUN: redd;
USER: vägar, vägarna, väg, vägar som
GT
GD
C
H
L
M
O
roll
/rəʊl/ = NOUN: rulla, rulle, valk, dunder, bulle, rullande, slingring, register, rullning, rulad;
VERB: rulla, kavla;
USER: rulla, rullar, rulle, lyfta, att rulla
GT
GD
C
H
L
M
O
romanian
/rʊˈmeɪ.ni.ən/ = NOUN: rumänska, rumänier, rumän;
ADJECTIVE: rumänsk;
USER: rumänska, rumänsk, Romanian, Rumäniens, Rumänien
GT
GD
C
H
L
M
O
roof
/ruːf/ = NOUN: tak, yttertak;
VERB: lägga tak på;
USER: tak, taket, roof
GT
GD
C
H
L
M
O
rotor
/ˈrəʊ.tər/ = NOUN: rotor;
USER: rötor, rotorn, rotor, rotorns, rotom
GT
GD
C
H
L
M
O
rpm
/ˌɑː.piːˈem/ = USER: rpm, varv per minut, varvtal, varv, vpm
GT
GD
C
H
L
M
O
running
/ˈrʌn.ɪŋ/ = ADJECTIVE: rinnande, pågående, springande;
NOUN: drift, gång, spring, löpning, springande, lopp, glid, rännande, svall, smuggling;
ADVERB: i följd;
USER: rinnande, kör, körs, köra, igång
GT
GD
C
H
L
M
O
s
= USER: s, mellan, er, är, ar
GT
GD
C
H
L
M
O
safety
/ˈseɪf.ti/ = NOUN: säkerhet, trygghet;
USER: säkerhet, säkerheten, säkerhets, säkerhetsnivå
GT
GD
C
H
L
M
O
same
/seɪm/ = NOUN: rea, försäljning, auktion, åtgång, avsättning, marknad, omsättning, realisation;
USER: samma, densamma, lika, detsamma, desamma
GT
GD
C
H
L
M
O
sand
/sænd/ = NOUN: sand, mod, uthållighet;
VERB: sanda;
USER: sand, sanden
GT
GD
C
H
L
M
O
satisfaction
/ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/ = NOUN: tillfredsställelse, tillfredsställande, belåtenhet, upprättelse, gottgörelse, ersättning, vederlag, glädje, satisfaktion;
USER: tillfredsställelse, sett, nöjda, tillfredsställande, belåtenhet
GT
GD
C
H
L
M
O
schneider
= USER: schneider, Schneiders, Schneider har
GT
GD
C
H
L
M
O
seats
/siːt/ = NOUN: säte, plats, sits, sittplats, stol, lantgods, herresäte, orsak, härd, centrum, stuss, bakdel;
USER: säten, platser, sittplatser, sätena, stolar
GT
GD
C
H
L
M
O
second
/ˈsek.ənd/ = NOUN: skola, skolundervisning, skoltid, kurs, fakultet, institution, fiskstim, stim;
VERB: skola, träna, öva upp, dressera djur;
USER: andra, sekund, näst, den andra
GT
GD
C
H
L
M
O
secondary
/ˈsek.ən.dri/ = ADJECTIVE: sekundär, underordnad, andrahands-, bi-;
NOUN: ställföreträdare, vikarie, drabant, sekundärskola;
USER: sekundär, sekundära, nästa, sekundärt, Secondary
GT
GD
C
H
L
M
O
selector
/sɪˈlek.tər/ = NOUN: väljare, selektor, medlem av uttagningskommitte;
USER: väljaren, väljare, val, val av, för val
GT
GD
C
H
L
M
O
semi
/ˈsem.i/ = PREFIX: semi-, halv-;
USER: semi, delvis, halv, halvt, semitrailer
GT
GD
C
H
L
M
O
serial
/ˈsɪə.ri.əl/ = NOUN: serie, följetong;
ADJECTIVE: serie-, i serie, som följetong, i följetongsform;
USER: seriell, seriella, serial, serienummer, serie
GT
GD
C
H
L
M
O
serves
/sɜːv/ = NOUN: serve;
VERB: tjäna, fungera, servera, betjäna, tjänstgöra, sätta fram, expediera, förse, försörja, funktionera, vara till nytta;
USER: tjänar, serverar, betjänar, fungerar, serveras
GT
GD
C
H
L
M
O
servo
/ˈsərvō/ = ADJECTIVE: servo-;
USER: servo, servo, servot, servo,
GT
GD
C
H
L
M
O
setting
/ˈset.ɪŋ/ = NOUN: miljö, sättande, infattning, omgivning, tonsättning, inramning, läge, kuvert, nedgång, bakgrund;
USER: inställning, fastställande, ställa, inställningen, fastställa
GT
GD
C
H
L
M
O
shaft
/ʃɑːft/ = NOUN: axel, skaft, schakt, gruvschakt, trumma, tistelstång, fäste, skakel, skalm, stråle, pil, fimmelstång;
USER: axel, axeln, skaft, skaftet, shaft
GT
GD
C
H
L
M
O
shafts
/ʃɑːft/ = NOUN: axel, skaft, schakt, gruvschakt, trumma, tistelstång, fäste, skakel, skalm, stråle, pil, fimmelstång;
USER: axlar, axlarna, schakt, skaft, axel
GT
GD
C
H
L
M
O
shock
/ʃɒk/ = NOUN: chock, stöt, slag, elektriskstöt;
VERB: chocka, chockera, choka, uppröra, skyla, uppskaka;
USER: chock, stötar, stöt, chocken, shock
GT
GD
C
H
L
M
O
shows
/ʃəʊ/ = VERB: visa, låta synas, exponera, påvisa, framställa, bevisa, följa, anvisa, utvisa, uppvisa, förevisa;
NOUN: show;
USER: visar, shows, shower, spelningar, framgår
GT
GD
C
H
L
M
O
side
/saɪd/ = NOUN: sida, part, aspekt, hand, håll, kant, lag, linje;
USER: sida, sidan, side, sidor
GT
GD
C
H
L
M
O
sides
/saɪd/ = NOUN: sida, part, aspekt, hand, håll, kant, lag, linje;
USER: sidor, sidorna, parter, sida, sidan
GT
GD
C
H
L
M
O
sign
/saɪn/ = VERB: underteckna, signera, teckna, skriva under, underskriva, vinka;
NOUN: tecken, skylt, vink, symbol, märke, spår;
USER: underteckna, signera, logga, registrera, prenumera
GT
GD
C
H
L
M
O
signal
/ˈsɪɡ.nəl/ = VERB: signalera;
NOUN: signal, tecken;
ADJECTIVE: märklig, betydande, påtaglig;
USER: signalera, signal, signalerar, signalen, en signal
GT
GD
C
H
L
M
O
significant
/sigˈnifikənt/ = ADJECTIVE: signifikant, viktig, menande, betecknande, märkbar, betydelsefull;
USER: signifikant, betydande, väsentlig, viktig, stor
GT
GD
C
H
L
M
O
silent
/ˈsaɪ.lənt/ = ADJECTIVE: tyst, stilla, tystlåten, stillatigande, stum;
NOUN: stumfilm;
USER: tyst, tysta, silent, passiva, tiga
GT
GD
C
H
L
M
O
similar
/ˈsɪm.ɪ.lər/ = ADJECTIVE: liknande, samma, lika, lik, snarlik, likadan, ensartad, likformig;
USER: liknande, liknar, samma, motsvarande, som liknar
GT
GD
C
H
L
M
O
similarly
/ˈsɪm.ɪ.lə.li/ = ADVERB: liknande, på samma sätt, likadant;
USER: på liknande sätt, liknande sätt, liknande, samma sätt, likaledes
GT
GD
C
H
L
M
O
since
/sɪns/ = ADVERB: sedan, sen, sedermera;
PREPOSITION: sedan, efter, alltsedan, från, ända från;
CONJUNCTION: sedan, eftersom, då, efter, emedan, alldenstund, enär;
USER: eftersom, sedan, då, efter
GT
GD
C
H
L
M
O
situations
/sɪt.juˌeɪ.ʃənz ˈveɪ.kənt/ = NOUN: situation, läge, belägenhet, tillstånd, ställning, plats, tjänst;
USER: situationer, situationer som, fall, situation, förhållanden
GT
GD
C
H
L
M
O
six
/sɪks/ = USER: six-, six, sexa
GT
GD
C
H
L
M
O
size
/saɪz/ = NOUN: storlek, format, nummer, mått, dimension, omfång, limlösning, hattnummer;
VERB: ordna efter storlek, limma, grundera;
USER: storlek, storleken, size, storleksanpassar, format
GT
GD
C
H
L
M
O
slippery
/ˈslɪp.ər.i/ = ADJECTIVE: hal, glatt, halkig, bakhal, slirig, slipprig;
USER: hal, hala, halt, glatt
GT
GD
C
H
L
M
O
slopes
/sləʊp/ = NOUN: sluttning, backe, fall, slänt;
USER: backar, sluttningar, backarna, sluttningarna, backen
GT
GD
C
H
L
M
O
snow
/snəʊ/ = NOUN: snö, kokain;
VERB: snöa, smickra;
USER: snö, snön, snow, vinterdäck, snöfall
GT
GD
C
H
L
M
O
socket
/ˈsɒk.ɪt/ = NOUN: uttag, hylsa, eluttag, kontakt, fattning, ögonhåla, urtag, ledhåla;
USER: socket, uttag, uttaget, sockel, hylsa
GT
GD
C
H
L
M
O
softer
/sɒft/ = USER: mjukare, mjuk, svagare, mer mjuk, mjuka
GT
GD
C
H
L
M
O
solution
/səˈluː.ʃən/ = NOUN: lösning, lösande, upplösning, tydning, lag;
USER: lösning, lösningen, lösning som, lösning för
GT
GD
C
H
L
M
O
solutions
/səˈluː.ʃən/ = NOUN: lösning, lösande, upplösning, tydning, lag;
USER: lösningar, lösningarna, lösningar för, lösningar som
GT
GD
C
H
L
M
O
some
/səm/ = PRONOUN: några, någon, viss, något, en hel del, somliga, litet;
ADVERB: ungefär, ganska, en, et;
USER: några, vissa, någon, del, en del
GT
GD
C
H
L
M
O
soon
/suːn/ = ADVERB: snart, tidigt;
USER: snart, fort, snabbt, kort, snart att
GT
GD
C
H
L
M
O
space
/speɪs/ = NOUN: utrymme, rymd, rum, tid, vid, mellanrum;
VERB: placera med avstånd emellan;
USER: utrymme, space, utrymmet, plats, rymden
GT
GD
C
H
L
M
O
special
/ˈspeʃ.əl/ = ADJECTIVE: särskild, speciell, extra;
NOUN: extrapolis, extrasändning, extrabjudande;
USER: speciell, särskild, speciella, särskilda, särskilt
GT
GD
C
H
L
M
O
specific
/spəˈsɪf.ɪk/ = ADJECTIVE: specifik, bestämd, enskild;
USER: specifik, specifika, särskilda, särskild, visst
GT
GD
C
H
L
M
O
speed
/spiːd/ = NOUN: hastighet, fart, körhastighet, tempo, växel, känslighet, uppåttjack;
VERB: rusa, köra för fort;
USER: hastighet, påskynda, snabba, snabbare, skynda
GT
GD
C
H
L
M
O
speedometer
/spiːˈdɒm.ɪ.tər/ = NOUN: hastighetsmätare;
USER: hastighetsmätare, hastighetsmätaren, hastighetsmätarutrustning, hastighetsmätarens, Sumlog
GT
GD
C
H
L
M
O
speeds
/spiːd/ = NOUN: hastighet, fart, körhastighet, tempo, växel, känslighet, uppåttjack;
USER: hastigheter, hastighet, varvtal, hastigheterna, hastigheten
GT
GD
C
H
L
M
O
sport
/spɔːt/ = NOUN: sport, idrott, lek, nöje, lekboll, bra karl, gyckel;
VERB: leka, ståta med;
USER: sport, idrott, sporten, idrotten, idrottens
GT
GD
C
H
L
M
O
springs
/sprɪŋ/ = VERB: fjädra, få att öppna sig, komma med, hoppa över, befria, utlösas, hoppa, härflyta, utlösa;
NOUN: fjäder, vår, språng;
USER: fjädrar, fjädrarna, springs, källor, källorna
GT
GD
C
H
L
M
O
stability
/stəˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: stabilitet;
USER: stabilitet, stabiliteten, stabilitets, stabilitetsprogram
GT
GD
C
H
L
M
O
stack
/stæk/ = VERB: stapla, stacka, uppstapla, trava;
NOUN: stack, stapel, skorsten;
USER: stapla, stack, stacken, staplas, staplar
GT
GD
C
H
L
M
O
stacks
/stæk/ = NOUN: stack, stapel, skorsten;
USER: stackar, staplar, högar, travar, buntar
GT
GD
C
H
L
M
O
standard
/ˈstæn.dəd/ = NOUN: stadion, idrottsarena, sjukdomsstadium, idrottsanläggning;
USER: standard, standarden, standardavvikelsen, vanlig, vanliga
GT
GD
C
H
L
M
O
starting
/stɑːt/ = ADJECTIVE: startande;
NOUN: starter;
USER: start, börjar, startar, starta, början
GT
GD
C
H
L
M
O
starts
/stɑːt/ = NOUN: start, början, avfärd, ansats, ryck, ryckning, fart, försprång;
VERB: starta, börja, sätta i rörelse, avgå;
USER: börjar, startar, startas, inleds, begynner
GT
GD
C
H
L
M
O
stations
/ˈæk.ʃən ˌsteɪ.ʃənz/ = NOUN: station, plats, rang, fårfarm, håll;
VERB: stationera, förlägga;
USER: stationer, Tågstationer, stationerna, bensinstationer
GT
GD
C
H
L
M
O
stator
/ˈstātər/ = USER: statorn, stator, statorns, statom, statordelen,
GT
GD
C
H
L
M
O
steep
/stiːp/ = ADJECTIVE: brant, tvär, onormal;
VERB: doppa, genomsyra;
NOUN: beta;
USER: brant, branta, steep, kraftig, kraftiga
GT
GD
C
H
L
M
O
steering
/ˈstɪə.rɪŋ ˌkɒl.əm/ = NOUN: styrning;
USER: styrning, steering, styrningen, styr, styra
GT
GD
C
H
L
M
O
steps
/step/ = NOUN: steg, trappa;
USER: steg, stegen, åtgärder, åtgärder för, steg för
GT
GD
C
H
L
M
O
stored
/stɔːr/ = VERB: lagra, förvara;
USER: lagras, lagrad, lagrade, lagrat, lagrats
GT
GD
C
H
L
M
O
straightforward
/ˌstrātˈfôrwərd/ = ADJECTIVE: enkel, rättfram, rätlinjig, frank;
USER: okomplicerad, okomplicerat, rättfram, straightforward, enkel
GT
GD
C
H
L
M
O
structural
/ˈstrəkCHərəl/ = ADJECTIVE: strukturell;
USER: strukturell, strukturella, strukturellt, struktur, strukturstöd
GT
GD
C
H
L
M
O
structures
/ˈstrʌk.tʃər/ = VERB: strukturera;
NOUN: struktur, byggnad, sammansättning;
USER: strukturer, strukturerna, konstruktioner, strukturer som, struktur
GT
GD
C
H
L
M
O
student
/ˈstjuː.dənt/ = NOUN: student, studerande;
USER: studerande, elev, studenten, eleven, deltagare
GT
GD
C
H
L
M
O
study
/ˈstʌd.i/ = VERB: studera, läsa, instudera, tänka igenom;
NOUN: studie, läsande, studerande, ämne, etyd, arbetsrum;
USER: studera, studerar, undersöka, studien, studier
GT
GD
C
H
L
M
O
suited
/ˈsuː.tɪd/ = ADJECTIVE: lämpad, passande, klädd, ägnad;
USER: lämpad, lämpade, lämpat, passar, lämpar
GT
GD
C
H
L
M
O
supply
/səˈplaɪ/ = VERB: förse, tillföra, skaffa, furnera, förmedla, fylla, täcka, vikariera för;
ADVERB: mjukt, smidigt;
NOUN: anskaffning, fyllande, anslag, vikarie, furnering;
USER: leverera, förse, levererar, tillhandahålla, lämna
GT
GD
C
H
L
M
O
surface
/ˈsɜː.fɪs/ = NOUN: yta, före;
ADJECTIVE: yttre;
VERB: ytbehandla, gå upp, belägga, låta gå upp i övervattensläge;
USER: yta, ytan, underlag
GT
GD
C
H
L
M
O
suspension
/səˈspen.ʃən/ = NOUN: suspension, uppskov, upphängning, avstängning, smärtlindrande, förhållning;
USER: suspension, suspensionen, fjädring, uppskov, upphävande
GT
GD
C
H
L
M
O
suv
/ˌes.juːˈvi/ = USER: suv, mini, sportcupé, herrgårdsvagn"
GT
GD
C
H
L
M
O
switch
/swɪtʃ/ = NOUN: strömbrytare, ljusknapp, ändring, kontakt, växel, spö, lösfläta;
VERB: växla, koppla, ända, vidja, slå med, rycka;
USER: strömbrytare, växla, byta, slå, växlar
GT
GD
C
H
L
M
O
symposium
/sɪmˈpəʊ.zi.əm/ = NOUN: symposium, vetenskaplig konferens, samling uppsatser;
USER: symposium, symposiet, symposiumen, symposium som, seminarium
GT
GD
C
H
L
M
O
synchronous
/ˈsɪŋ.krə.nəs/ = ADJECTIVE: synkron;
USER: synkron, synkrona, synkront, synkronmotor, synkroniserad
GT
GD
C
H
L
M
O
system
/ˈsɪs.təm/ = NOUN: system;
USER: systemet, system för, systemets
GT
GD
C
H
L
M
O
systems
/ˈsɪs.təm/ = NOUN: system;
USER: system, systemen, system för, system som
GT
GD
C
H
L
M
O
table
/ˈteɪ.bl̩/ = NOUN: tabell, bord, taffel, bordssällskap, tavla, trätavla, skiva, platta, högplatå, register, översida;
VERB: framlägga, bordlägga, tabellera;
USER: bord, tabell, tabellen, bordet, table
GT
GD
C
H
L
M
O
taken
/ˈteɪ.kən/ = ADJECTIVE: tagen;
USER: tas, taken, vidtas, tagit, tagen
GT
GD
C
H
L
M
O
tank
/tæŋk/ = NOUN: tank, behållare, cistern, reservoar, stridsvagn, vattenbehållare, pansarvagn;
USER: tank, tanken, fulltankad, behållaren, tankens
GT
GD
C
H
L
M
O
technical
/ˈtek.nɪ.kəl/ = ADJECTIVE: teknisk, fack-, yrkes-, formell, saklig, regelrätt;
USER: teknisk, tekniskt, tekniska, den tekniska
GT
GD
C
H
L
M
O
technology
/tekˈnɒl.ə.dʒi/ = NOUN: teknologi;
USER: teknik, teknologi, tekniken, teknologin
GT
GD
C
H
L
M
O
telescopic
GT
GD
C
H
L
M
O
tension
/ˈten.ʃən/ = NOUN: spänning, spändhet, anspänning;
USER: spänning, spänningar, spänningen, spänningarna, spänning som
GT
GD
C
H
L
M
O
terrain
/təˈreɪn/ = NOUN: terräng;
USER: terräng, terrängen, terrain, Terränggående
GT
GD
C
H
L
M
O
th
/ˈTHôrēəm/ = USER: th, e, te
GT
GD
C
H
L
M
O
than
/ðæn/ = CONJUNCTION: än, än vad som, förrän;
USER: än, över, än vad, än att
GT
GD
C
H
L
M
O
that
/ðæt/ = CONJUNCTION: att, som, när, enär, eftersom, så pass;
PRONOUN: som, det, den, det där, den där, denne, så, vilken, vad;
NOUN: hurusom;
USER: att, som, det, den, om att
GT
GD
C
H
L
M
O
the
/ðiː/ = ARTICLE: de, den, det, en, ett;
USER: den, det, i, på, de
GT
GD
C
H
L
M
O
their
/ðeər/ = PRONOUN: deras, dess;
USER: deras, sin, sina, sitt, de
GT
GD
C
H
L
M
O
there
/ðeər/ = ADVERB: det, där, dit, framme, fram;
USER: där, det, finns, dit, det inte
GT
GD
C
H
L
M
O
thermal
/ˈθɜː.məl/ = ADJECTIVE: termisk, värme-;
NOUN: termisk uppvind;
USER: termisk, termiska, termiskt, värme
GT
GD
C
H
L
M
O
thermostat
/ˈθɜː.mə.stæt/ = NOUN: termostat;
USER: termostat, termostaten, termostatens
GT
GD
C
H
L
M
O
these
/ðiːz/ = PRONOUN: dessa, de här;
USER: dessa, de, detta, följande, dem
GT
GD
C
H
L
M
O
they
/ðeɪ/ = PRONOUN: de, dessa, man, den, dom;
USER: de, att de, som de, dessa, det
GT
GD
C
H
L
M
O
this
/ðɪs/ = PRONOUN: detta, den här, det här, det, denne;
ADVERB: så här;
USER: detta, denna, här, den här, det här
GT
GD
C
H
L
M
O
three
/θriː/ = USER: three-, three, trea, trenne
GT
GD
C
H
L
M
O
through
/θruː/ = PREPOSITION: genom, igenom, över, i, tack vare, till och ned;
ADVERB: genom-, igenom, till slut, fram;
ADJECTIVE: genomgående, direkt;
USER: genom, via, igenom, med, till
GT
GD
C
H
L
M
O
thus
/ðʌs/ = ADVERB: således, sålunda, därför, alltså, så;
USER: sålunda, således, därmed, därför, alltså
GT
GD
C
H
L
M
O
time
/taɪm/ = NOUN: tid, gång, tidpunkt, tidsperiod, stund, takt, tempo;
VERB: ta tid på, tajma, avpassa, tempera;
USER: tid, tiden, gång, gången, tidpunkt
GT
GD
C
H
L
M
O
to
/tuː/ = ADVERB: till, an;
PREPOSITION: till, för, på, med, i, mot, intill, emot, to-, to, för att;
USER: till, att, för att, för, på
GT
GD
C
H
L
M
O
top
/tɒp/ = NOUN: topp, höjd, märs, yta, skiva, lock;
ADJECTIVE: bästa, övre, topp-, översta, högsta, främsta;
USER: topp, toppen, övre, början, top
GT
GD
C
H
L
M
O
torque
/tôrk/ = NOUN: vridmoment;
USER: vridmoment, moment, vridmomentet, moment, vridmoment,
GT
GD
C
H
L
M
O
total
/ˈtəʊ.təl/ = ADJECTIVE: total, fullständig, hel, slut-, fullkomlig, sammanlagd;
VERB: lägga ihop, addera, räkna samman, sammanlagt uppgå till;
NOUN: slut-, totalsumma, summa;
USER: totalt, total, totala, sammanlagda, sammanlagt
GT
GD
C
H
L
M
O
track
/træk/ = NOUN: spår, bana, väg, låt, stig, kurs, drivband, krypkedja, kanal, stycke;
VERB: spåra, följa, hitta, hålla följa spåret, åka, få tag i;
USER: spår, spåra, följa, spårar, reda
GT
GD
C
H
L
M
O
traction
/ˈtræk.ʃən/ = NOUN: dragning, sträck;
USER: dragkraft, Traction, Grepp, dragning, traktion
GT
GD
C
H
L
M
O
traditional
/trəˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: traditionell, traditionsenlig;
USER: traditionell, traditionella, traditionellt
GT
GD
C
H
L
M
O
train
/treɪn/ = NOUN: tåg, serie, rad, följd, svans, följe, karavan, procession;
VERB: träna, utbilda, öva, utbilda sig;
USER: tåg, tåget, Train, utbilda
GT
GD
C
H
L
M
O
transfer
/trænsˈfɜːr/ = VERB: överföra, överlåta, föra över, flytta, flytta över, byta, förflytta, byta buss;
NOUN: överföring, överlåtelse, transfer, kopia;
USER: överföra, överför, överlåta, överföring, föra
GT
GD
C
H
L
M
O
transmission
/trænzˈmɪʃ.ən/ = NOUN: överföring, sändning, transmission, översändande, vidarebefordran, fortplantning, växel, kraftöverföring;
USER: överföring, transmission, sändning, växellåda, transmissionen
GT
GD
C
H
L
M
O
transmits
/tranzˈmit,trans-/ = VERB: överföra, sända, överlämna, vidarebefordra, fortplanta, överlåta;
USER: sänder, överför, sänder ut, översänder
GT
GD
C
H
L
M
O
transportation
/ˌtræn.spɔːˈteɪ.ʃən/ = NOUN: transport, transportering, befordringsmedel, forsling, flyttning, förflyttning;
USER: transport, transporter, transport till, transporten, trans
GT
GD
C
H
L
M
O
transverse
/trænzˈvɜːs/ = ADJECTIVE: tvärgående;
NOUN: tvärställd;
USER: tvärgående, transversell, tvärs, transversella, vinkelrätt
GT
GD
C
H
L
M
O
trip
/trɪp/ = NOUN: resa, tur, tripp, utflykt, flygresa, färd;
VERB: trippa, snubbla, snava;
USER: resa, trip, resan, resa till, tur
GT
GD
C
H
L
M
O
turning
/ˈtɜː.nɪŋ/ = NOUN: vändning, avtagsväg;
USER: svarvning, vrida, att vrida, vända, vänder
GT
GD
C
H
L
M
O
turns
/tɜːn/ = NOUN: tur, sväng, varv, liten tur, gir, vändning, vridning;
VERB: vända, vända sig, förvandla, förvandlas, dra;
USER: vänder, visar, stängs, slås, förvandlar
GT
GD
C
H
L
M
O
turquoise
/ˈtərˌk(w)oiz/ = NOUN: turkos;
USER: turkos, turkosa, turkost, turkos, turkosblå,
GT
GD
C
H
L
M
O
two
/tuː/ = USER: two-, two, two, two, two, tvåa;
USER: två, båda
GT
GD
C
H
L
M
O
type
/taɪp/ = NOUN: typ, slag, sort, stilsort, art, modell, sats, individ;
VERB: symbolisera, skriva på maskin, skriva maskin;
USER: typ, typ av, sevärdhet, typen, av sevärdhet
GT
GD
C
H
L
M
O
under
/ˈʌn.dər/ = ADJECTIVE: under-, underordnad, lägre, för liten;
PREPOSITION: under, enligt, i enlighet med, nedanför, mindre än;
ADVERB: nere, inunder, nedanför, nedan, neddrogad;
USER: enligt, enlighet, ramen, i, i enlighet
GT
GD
C
H
L
M
O
unit
/ˈjuː.nɪt/ = ADJECTIVE: unik, enastående;
NOUN: unikum
GT
GD
C
H
L
M
O
university
/ˌyo͞onəˈvərsətē/ = NOUN: universitet, högskola, akademi;
USER: universitet, universitetet, lärosätet, universitetets, universitetar
GT
GD
C
H
L
M
O
unlike
/ʌnˈlaɪk/ = PREPOSITION: till skillnad från, i motsats till;
ADJECTIVE: olik;
USER: skillnad, till skillnad från, till skillnad, skillnad från, Gillar Ej
GT
GD
C
H
L
M
O
up
/ʌp/ = ADVERB: upp, fram, uppe, ute;
PREPOSITION: uppåt, fram, uppe, uppför, efter, uppe på;
ADJECTIVE: fram, uppåtgående;
USER: upp, up, medlem, dig, fram
GT
GD
C
H
L
M
O
usable
/ˈjuː.zə.bl̩/ = ADJECTIVE: användbar;
USER: användbar, användbara, användbart, användas, kan användas
GT
GD
C
H
L
M
O
use
/juːz/ = VERB: använda, utnyttja, bruka, begagna, behandla, trafikera;
NOUN: användning, bruk, begagnande, nötning, gagn, nytta, fördel, nyttjanderätt, praxis;
USER: använda, använd, använder, användning, användas
GT
GD
C
H
L
M
O
used
/juːst/ = ADJECTIVE: begagnad, använd;
USER: används, användas, användes, använt, som används
GT
GD
C
H
L
M
O
using
/juːz/ = NOUN: användande;
USER: användning, använda, använder, hjälp, med hjälp
GT
GD
C
H
L
M
O
utility
/juːˈtɪl.ɪ.ti/ = NOUN: nytta, användbarhet;
ADJECTIVE: nytto-, bruks-, funktionell, praktisk;
USER: verktyget, utility, användbarhet, nytto, verktyg
GT
GD
C
H
L
M
O
v
/viː/ = USER: v, mot, volym, vol
GT
GD
C
H
L
M
O
vacuum
/ˈvæk.juːm/ = NOUN: vakuum, tomrum, lufttomt rum, dammsugare;
VERB: dammsuga;
USER: vakuum, vacuum, vakuumet, vakuum för
GT
GD
C
H
L
M
O
valve
/vælv/ = USER: ventil, ventilen, ventilens, ventiler
GT
GD
C
H
L
M
O
variable
/ˈveə.ri.ə.bl̩/ = NOUN: variabel;
ADJECTIVE: varierande, föränderlig, ombytlig, ostadig;
USER: variabel, rörlig, rörliga, variabeln, variabla
GT
GD
C
H
L
M
O
variant
/ˈveə.ri.ənt/ = NOUN: variant;
ADJECTIVE: avvikande, olika, varierande;
USER: variant, varianten, variant som, variant av
GT
GD
C
H
L
M
O
vehicle
/ˈviː.ɪ.kl̩/ = NOUN: fordon, farkost, åkdon, uttrycksmedel, bindemedel;
USER: fordon, fordonet, fordons, fordonets, bil
GT
GD
C
H
L
M
O
vehicles
/ˈviː.ɪ.kl̩/ = NOUN: fordon, farkost, åkdon, uttrycksmedel, bindemedel;
USER: fordon, fordon som, bilar, fordonen
GT
GD
C
H
L
M
O
ventilated
/ˈven(t)əˌlāt/ = ADJECTIVE: ventilerad;
USER: ventilerad, ventilerade, ventilerat, ventilerat dubbel,
GT
GD
C
H
L
M
O
ventral
GT
GD
C
H
L
M
O
versatile
/ˈvɜː.sə.taɪl/ = ADJECTIVE: mångsidig, användbar;
USER: mångsidig, mångsidiga, mångsidigt, flexibel, flexibla
GT
GD
C
H
L
M
O
version
/ˈvɜː.ʃən/ = NOUN: version, variant, upplaga, avfattning, fattning, tolkning;
USER: version, versionen
GT
GD
C
H
L
M
O
versions
/ˈvɜː.ʃən/ = NOUN: version, variant, upplaga, avfattning, fattning, tolkning;
USER: versioner, versionerna, version, varianter, versionen
GT
GD
C
H
L
M
O
very
/ˈver.i/ = ADVERB: mycket, allra, väldigt, bra, illa, ganska, absolut;
ADJECTIVE: allra, precis, exakt, ren, ytterst, själv;
USER: mycket, väldigt, är mycket
GT
GD
C
H
L
M
O
via
/ˈvaɪə/ = PREPOSITION: via, genom, över;
USER: via, genom, från mobil, mobil
GT
GD
C
H
L
M
O
vienna
= NOUN: wien;
USER: vienna, Wien, Wiens
GT
GD
C
H
L
M
O
voltage
/ˈvɒl.tɪdʒ/ = NOUN: spänning;
USER: spänning, spänningen, spänning som
GT
GD
C
H
L
M
O
volume
/ˈvɒl.juːm/ = NOUN: volym, band, bokband, del, årgång, innehåll, omfång, storlek, ljudstyrka, rymd;
USER: volym, volymen, mängd, volymer
GT
GD
C
H
L
M
O
wall
/wɔːl/ = NOUN: vägg, mur, vall;
VERB: förse med en mur, mura igen;
USER: vägg, väggen, muren, mur
GT
GD
C
H
L
M
O
walls
/wɔːl/ = NOUN: vägg, mur, vall;
VERB: förse med en mur, mura igen;
USER: väggar, väggarna, murar, murarna, vägg
GT
GD
C
H
L
M
O
was
/wɒz/ = USER: var, fanns, uppgick, finnas, blev
GT
GD
C
H
L
M
O
waste
/weɪst/ = NOUN: avfall, vidd, ödemark, svinn, spill, skräp, slösande;
VERB: slösa, krympa, ödelägga, förstöra;
ADJECTIVE: öde;
USER: avfall, slösa, slösa bort, slösar, spillo
GT
GD
C
H
L
M
O
water
/ˈwɔː.tər/ = NOUN: vatten, vattenmassor;
VERB: vattna, bevattna;
USER: vatten, vattnet
GT
GD
C
H
L
M
O
way
/weɪ/ = NOUN: sätt, väg, stig, led, gång, sträcka, håll, vis, möjlighet, avseende, vana, kosa, bransch;
ADVERB: långt, högt;
USER: sätt, sättet, vägen, väg, hur
GT
GD
C
H
L
M
O
ways
/-weɪz/ = NOUN: sätt, vägar;
USER: sätt, vägar, sätten, olika sätt, hur
GT
GD
C
H
L
M
O
we
/wiː/ = PRONOUN: vi, man;
USER: vi, att vi, som vi
GT
GD
C
H
L
M
O
weight
/weɪt/ = NOUN: vikt, tyngd, börda, belastning, betydelse, inflytande, brevpress, kula, tryck, format;
VERB: vinkla, tynga, förse med tyngder, tynga ner, inverka på;
USER: vikt, vikten, tyngd, i vikt
GT
GD
C
H
L
M
O
well
/wel/ = NOUN: väl, trapphus, hål, fördjupning, källa;
ADJECTIVE: väl, bra, frisk, kry;
ADVERB: väl, bra, jaha;
USER: väl, och, bra, också, samt
GT
GD
C
H
L
M
O
were
/wɜːr/ = USER: var, fanns, skulle, hade
GT
GD
C
H
L
M
O
wheel
/wiːl/ = NOUN: hjul, däck, betydelsefull person, riktningsändring, rotation, trissa, skiva, ring, ratt;
VERB: göra en riktningsändring, rotera, vrida, svänga, dra, leda, köra, rulla;
USER: hjul, hjulet, ratten, hjuliga, wheel
GT
GD
C
H
L
M
O
wheelbase
/ˈ(h)wēlˌbās/ = NOUN: hjulbas, axelavstånd;
USER: hjulbas, Axelavstånd, hjulbasen, axelavståndet, Wheelbase,
GT
GD
C
H
L
M
O
when
/wen/ = ADVERB: när, då, hur dags, som;
CONJUNCTION: när, då;
NOUN: tidpunkt;
USER: när, då, vid, om, när du
GT
GD
C
H
L
M
O
whenever
/wenˈev.ər/ = CONJUNCTION: närhelst, varje gång, när ... än, så ofta som;
ADVERB: när det nu var som;
USER: närhelst, när, varje gång, när det, så snart
GT
GD
C
H
L
M
O
where
/weər/ = ADVERB: där, var, då, hur, vart, dit, på vilket sätt, i vilken mån;
USER: där, var, om, när, då
GT
GD
C
H
L
M
O
whereby
/weəˈbaɪ/ = ADVERB: varigenom, varmed;
USER: varigenom, varvid, där, innebär, vilket
GT
GD
C
H
L
M
O
which
/wɪtʃ/ = PRONOUN: som, vilket, vilka, vilken, vem, vilken som, vilkendera, något som;
ADVERB: varvid;
USER: som, vilken, vilket, vilka, där
GT
GD
C
H
L
M
O
while
/waɪl/ = CONJUNCTION: medan, samtidigt som, under det att, så länge, även om, då däremot, trots att;
PREPOSITION: under, under det;
ADVERB: under det att;
NOUN: stund, tid;
USER: medan, samtidigt, samtidigt som, när, under
GT
GD
C
H
L
M
O
whom
/huːm/ = PRONOUN: vem;
USER: vem, vilka, tilldelning, som, varav
GT
GD
C
H
L
M
O
width
/wɪtθ/ = NOUN: bredd, vidd;
USER: bredd, bredden, width, bredd av, bred
GT
GD
C
H
L
M
O
will
/wɪl/ = USER: will-, will, will, shall, shall, must, should, will, ought, will, should, will, would, ought, will, could, will, could, will, vilja, testamente;
VERB: vilja, göra;
USER: kommer, kommer att, ska, vilja
GT
GD
C
H
L
M
O
window
/ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: fönster, skyltfönster, lucka;
USER: fönster, fönstret, window
GT
GD
C
H
L
M
O
windows
/ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: fönster, skyltfönster, lucka;
USER: fönster, windows, fönstren, fönsterhissar
GT
GD
C
H
L
M
O
wiring
/ˈwaɪə.rɪŋ/ = USER: ledningar, kabeldragning, ledningsdragning, kablar, kablage
GT
GD
C
H
L
M
O
with
/wɪð/ = PREPOSITION: med, i, till, av, bland, trots, när det gäller, på, för, i proportion till, i betraktande av;
CONJUNCTION: samt;
USER: med, i
GT
GD
C
H
L
M
O
within
/wɪˈðɪn/ = PREPOSITION: inom, inuti, inne, innanför, inom loppet, inom loppet av;
ADVERB: inuti, inne, i sitt inre, innanför, inomhus;
USER: inom, i, enligt, inuti
GT
GD
C
H
L
M
O
without
/wɪˈðaʊt/ = PREPOSITION: utan, förutan, utanför;
CONJUNCTION: utan, om inte;
ADVERB: ute, utanpå, utanför, utomhus, på ytan;
USER: utan, utan att, inte
GT
GD
C
H
L
M
O
workday
/ˈwɜːk.deɪ/ = NOUN: arbetsdag, vardag;
USER: arbetsdag, arbetsdagen, vardag, arbetstidens, workday
GT
GD
C
H
L
M
O
worked
/wərk/ = ADJECTIVE: arbetad;
USER: arbetade, arbetat, fungerade, fungerat, jobbat
GT
GD
C
H
L
M
O
working
/ˈwɜː.kɪŋ/ = ADJECTIVE: arbetande, arbets-, preliminär, praktisk, funktionsduglig, verkande;
NOUN: arbetssätt, arbete, bearbetning, lösning, gruvgång, verksamhet;
USER: arbetar, arbeta, att arbeta, som arbetar, fungerar
GT
GD
C
H
L
M
O
works
/wɜːk/ = NOUN: fabrik, verkstad, alster, fabriksanläggning;
USER: fungerar, arbetar, fabrik, fungerar det, jobbar
GT
GD
C
H
L
M
O
zero
/ˈzɪə.rəʊ/ = NOUN: noll, nolla, fryspunkt, nollpunkt;
ADJECTIVE: noll-;
VERB: nollställa, inrikta sig på;
USER: noll, nolla, zero, O
786 words